| Št. |
Naslov |
Celex |
Datum objave |
Datum začetka veljave |
Stran od |
Stran do |
| 1351 |
Commission Communication in the framework of the implementation of Council Directive 90/385/EEC of 20 June 1990 in relation to active implantable medical devices and Council Directive 93/42/EEC of 14 June 1993 in relation to medical devices (Text with EEA relevance)
|
32000Y1014(04) |
14. 10. 2000 |
/ |
0 |
0 |
| 1352 |
Commission Communication in the framework of the implementation of Council Directive 90/396/EEC of 29 June 1990 on the approximation of the laws of the Member States relating to appliances burning gaseous fuels (Text with EEA relevance)
|
32000Y1017(01) |
17. 10. 2000 |
/ |
0 |
0 |
| 1353 |
Commission Communication in the framework of the implementation of Council Directive 93/42/EEC of 14 June 1993 in relation to medical devices (Text with EEA relevance)
|
32000Y1014(03) |
14. 10. 2000 |
/ |
0 |
0 |
| 1354 |
Commission communication in the framework of the implementation of Directive 1999/5/EC of the European Parliament and of the Council of 9 March 1999 on radio equipment and telecommunications terminal equipment and the mutual recognition of their conformity (Text with EEA relevance)
|
32001Y0214(02) |
14. 02. 2001 |
/ |
0 |
0 |
| 1355 |
Commission communication in the framework of the implementation of Directive 97/23/EC of the European Parliament and of the Council of 29 May 1997 on the approximation of the laws of the Member States concerning pressure equipment (Text with EEA relevance)
|
32000Y1216(01) |
16. 12. 2000 |
/ |
0 |
0 |
| 1356 |
Commission Communication in the framework of the implementation of Directive 98/37/EC of the European Parliament and of the Council of 22 June 1998 in relation to machinery amended by Directive 98/79/EC (Text with EEA relevance)
|
32000Y0616(02) |
16. 06. 2000 |
/ |
0 |
0 |
| 1357 |
Commission communication in the framework of the implementation of Directive 98/37/EC of the European Parliament and of the Council of 22 June 1998 in relation to machinery amended by Directive 98/79/EC (Text with EEA relevance)
|
32000Y0415(01) |
15. 04. 2000 |
/ |
0 |
0 |
| 1358 |
Commission communication in the framework of the implementation of Directive 98/37/EC of the European Parliament and of the Council of 22 June 1998 in relation to machinery amended by Directive 98/79/EC (Text with EEA relevance)
|
32000Y0520(01) |
20. 05. 2000 |
/ |
0 |
0 |
| 1359 |
Commission Communication in the framework of the implementation of Directive 98/37/EC of the European Parliament and of the Council of 22 June 1998 in relation to machinery amended by Directive 98/79/EC (Text with EEA relevance)
|
32000Y0902(02) |
2. 09. 2000 |
/ |
0 |
0 |
| 1360 |
Commission Communication in the framework of the implementation of Directive 98/79/EC of the European Parliament and of the Council of 27 October 1998 on in-vitro diagnostic medical devices (Text with EEA relevance)
|
32000Y1014(05) |
14. 10. 2000 |
/ |
0 |
0 |
| 1361 |
Commission Communication in the framework of the implementation of the Council Directive 89/106/EEC (Text with EEA relevance)
|
32001Y0123(03) |
23. 01. 2001 |
/ |
0 |
0 |
| 1362 |
Commission communication in the framework of the implementation of the Council Directive 94/9/EC (February 2001) (Text with EEA relevance)
|
32001Y0216(01) |
16. 02. 2001 |
/ |
0 |
0 |
| 1363 |
Commission communication on the application of the transitional provisions of Directive 93/42/EEC relating to medical devices
|
31998Y0801(01) |
1. 08. 1998 |
/ |
0 |
0 |
| 1364 |
Communication from the Commission concerning the application of the compliance assessment procedures provided for by Directive 88/378/EEC to toys using percussion caps (Text with EEA relevance)
|
31999Y0911(01) |
11. 09. 1999 |
/ |
0 |
0 |
| 1365 |
Communication from the Commission in the framework of the implementation of Council Directive 89/686/EEC of 21.12.1989 in relation to Personal Protective Equipment, as amended by Directives 93/68/EEC, 93/95/EEC and 96/58/EC (Text with EEA relevance)
|
32001Y0224(01) |
24. 02. 2001 |
/ |
0 |
0 |
| 1366 |
Communication from the Commission of 25 January 2001 concerning the calculation of the average Community share of electricity market opening, as defined in Directive 96/92/EC, concerning common rules for the internal market in electricity (Text with EEA relevance)
|
32001Y0127(02) |
27. 01. 2001 |
/ |
0 |
0 |
| 1367 |
Council Directive of 14 June 1966 on the marketing of beet seed
|
31974Y0608(01) |
8. 06. 1974 |
/ |
0 |
0 |
| 1368 |
Council Directive of 14 June 1966 on the marketing of cereal seed
|
31974Y0608(03) |
8. 06. 1974 |
/ |
0 |
0 |
| 1369 |
Council Directive of 14 June 1966 on the marketing of fodder plant seed
|
31974Y0608(02) |
8. 06. 1974 |
/ |
0 |
0 |
| 1370 |
Council Directive of 14 June 1966 on the marketing of seed potatoes
|
31974Y0608(04) |
8. 06. 1974 |
/ |
0 |
0 |
| 1371 |
Council Directive of 29 September 1970 on the marketing of vegetable seed
|
31974Y0608(06) |
8. 06. 1974 |
/ |
0 |
0 |
| 1372 |
Council Resolution On "A More Coherent European Contract Law"
|
32003G1014(01) |
14. 10. 2003 |
/ |
0 |
0 |
| 1373 |
Delegirana uredba Komisije (EU) 2024/1208 z dne 16. novembra 2023 o spremembi Direktive 2000/14/ES Evropskega parlamenta in Sveta glede metod za merjenje hrupa v zraku, ki ga oddaja oprema, ki se uporablja na prostem
|
32024R1208 |
2. 05. 2024 |
22. 05. 2025 |
0 |
0 |
| 1374 |
Empfehlung der Kommission vom 11. Dezember 2003 zur Einführung und Anwendung von Eurocodes für Bauwerke und tragwerksrelevante Bauprodukte (Text von Bedeutung für den EWR) (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2003) 4639)
|
32003H0887 |
19. 12. 2003 |
/ |
0 |
0 |
| 1375 |
Evropska konvencija o pravnem varstvu storitev, ki temeljijo na pogojnem dostopu ali vključujejo pogojni dostop
|
22011A1220(01) |
24. 01. 2001 |
/ |
2 |
5 |
| 1376 |
Informacije o začetku veljavnosti Uredbe Sveta (ES) št. 1891/2006 in uredb Komisije (ES) št. 876/2007 in (ES) št. 877/2007
|
32007X1109(01) |
9. 11. 2007 |
/ |
28 |
28 |
| 1377 |
Izjava Komisije ob sprejetju Uredbe (EU) 2023/1230 Evropskega parlamenta in Sveta 2023/C 227/08
|
32023C0629(01) |
29. 06. 2023 |
/ |
11 |
11 |
| 1378 |
Izvedbena direktiva Komisije (EU) 2020/432 z dne 23. marca 2020 o spremembi Direktive Sveta 2002/55/ES glede opredelitve zelenjadnic ter seznama rodov in vrst iz člena 2(1)(b) (Besedilo velja za EGP)
|
32020L0432 |
23. 03. 2020 |
/ |
3 |
7 |
| 1379 |
Izvedbena uredba Komisije (EU) 2020/1086 z dne 23. julija 2020 o odobritvi ikaridina kot obstoječe aktivne snovi za uporabo v biocidnih proizvodih 19. vrste proizvodov (Besedilo velja za EGP)
|
32020R1086 |
23. 07. 2020 |
13. 08. 2020 |
9 |
11 |
| 1380 |
Izvedbena uredba Komisije (EU) 2020/1147 z dne 31. julija 2020 o izdaji dovoljenja Unije za posamezen biocidni proizvod „ClearKlens product based on IPA“ (Besedilo velja za EGP)
|
32020R1147 |
31. 07. 2020 |
24. 08. 2020 |
1 |
11 |
| 1381 |
Izvedbena uredba Komisije (EU) 2022/1226 z dne 14. julija 2022 o izdaji dovoljenja Unije za posamezni biocidni proizvod „Bioquell HPV-AQ“ (Besedilo velja za EGP)
|
32022R1226 |
14. 07. 2022 |
7. 08. 2022 |
3 |
11 |
| 1382 |
Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2020/1119 z dne 27. julija 2020 o podaljšanju ukrepa, ki ga je sprejel izvršilni organ Združenega kraljestva Health and Safety Executive za dostopnost na trgu in uporabo biocidnega proizvoda Ficam D na prostem, v skladu z Uredbo (EU) št. 528/2012 Evropskega parlamenta in Sveta (notificirano pod dokumentarno številko C(2020) 4968) (Besedilo v angleškem jeziku je edino verodostojno)
|
32020D1119 |
27. 07. 2020 |
29. 07. 2020 |
3 |
4 |
| 1383 |
Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2021/713 z dne 29. aprila 2021 o odlogu datuma izteka odobritve sulfuril fluorida za uporabo v biocidnih proizvodih vrst proizvodov 8 in 18 (Besedilo velja za EGP)
|
32021D0713 |
29. 04. 2021 |
20. 05. 2021 |
21 |
22 |
| 1384 |
Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2023/1473 z dne 17. julija 2023 o spremembi Izvedbenega sklepa (EU) 2019/450 glede objave sklicev na evropske ocenjevalne dokumente za membrane za uporabo kot strešne ali stenske podloge ali oboje in druge gradbene proizvode (Besedilo velja za EGP)
|
32023D1473 |
18. 07. 2023 |
18. 07. 2023 |
47 |
49 |
| 1385 |
Kodeks ravnanja za učinkovito izvajanje Konvencije o izogibanju dvojnega obdavčevanja v zvezi s preračunom dobička povezanih podjetij
|
42006X0728(02) |
28. 07. 2006 |
/ |
8 |
12 |
| 1386 |
Mnenje Komisije o izvajanju člena 7 Direktive Sveta 89/686/EGS v zvezi z ukrepom prepovedi, ki so ga sprejeli organi Združenega kraljestva, glede varovalne obleke za sabljače, in sicer jopiča in hlač vrste Beijing FIE 800N (Besedilo velja za EGP)
|
32009A1002(01) |
2. 10. 2009 |
/ |
0 |
0 |
| 1387 |
Mnenje Komisije z dne 11. februarja 2011 v skladu s členom 7 Direktive 98/37/ES Evropskega parlamenta in Sveta glede ukrepa prepovedi, ki so ga sprejeli nizozemski organi v zvezi z električno kosilnico znamke Intratuin, tip 07426 MD-2009-156 Besedilo velja za EGP
|
32011A0212(01) |
12. 02. 2011 |
/ |
0 |
0 |
| 1388 |
Mnenje Komisije z dne 13. avgusta 2009 v skladu s členom 7 Direktive 98/37/ES Evropskega parlamenta in Sveta glede ukrepa prepovedi, ki so ga sprejeli madžarski organi v zvezi s kotno brusilko znamke Dimension MD-2008-146 (Besedilo velja za EGP)
|
32010A0501(01) |
1. 05. 2010 |
/ |
1 |
3 |
| 1389 |
Mnenje Komisije z dne 15. oktobra 2009 o uporabi člena 7 Direktive Sveta 89/686/EGS glede ukrepa prepovedi, ki so ga sprejeli poljski organi v zvezi z zaščitno obleko za motoriste, in sicer znamke BF motorcycle hardwear , s ščitniki proti udarcem vrste Tested PR (Besedilo velja za EGP)
|
32009A1017(01) |
17. 10. 2009 |
/ |
1 |
2 |
| 1390 |
Mnenje Komisije z dne 21. februarja 2008 v skladu s členom 7 Direktive 98/37/ES Evropskega parlamenta in Sveta glede ukrepa prepovedi, ki so ga sprejeli švedski organi v zvezi z izolirano kabelsko tesnilko MCT Brattberg – RGSFB – ATEX SE-01-07 (Besedilo velja za EGP)
|
32008A0223(01) |
23. 02. 2008 |
/ |
1 |
2 |
| 1391 |
Mnenje komisije z dne 24. oktobra 2012 o začasnih ukrepih, ki jih je sprejela vlada Nemčije v zvezi z lučmi za rešilne jopiče modela AquaSpec AQ02, ki jih je proizvedlo podjetje AquaSpec Ltd v Združenem kraljestvu Besedilo velja za EGP
|
32012A1025(01) |
25. 10. 2012 |
/ |
0 |
0 |
| 1392 |
Mnenje Komisije z dne 27. novembra 2008 v skladu s členom 7 Direktive 98/37/ES Evropskega parlamenta in Sveta glede ukrepa prepovedi, ki so ga sprejeli madžarski organi v zvezi s kotno brusilko znamke MANS FRIEND MD-2007-139 (Besedilo velja za EGP)
|
32008A1129(02) |
29. 11. 2008 |
/ |
0 |
0 |
| 1393 |
Mnenje Komisije z dne 27. novembra 2008 v skladu s členom 7 Direktive 98/37/ES Evropskega parlamenta in Sveta glede ukrepa prepovedi, ki so ga sprejeli madžarski organi v zvezi s kotno brusilko znamke POWER GT MD-2007-138 (Besedilo velja za EGP)
|
32008A1202(02) |
2. 12. 2008 |
/ |
3 |
3 |
| 1394 |
Mnenje Komisije z dne 27. novembra 2008 v skladu s členom 7 Direktive 98/37/ES Evropskega parlamenta in Sveta glede ukrepa prepovedi, ki so ga sprejeli madžarski organi v zvezi s kotno brusilko znamke REDLINE MD–2007–137 (Besedilo velja za EGP)
|
32008A1204(01) |
4. 12. 2008 |
/ |
0 |
0 |
| 1395 |
Mnenje Komisije z dne 27. novembra 2008 v skladu s členom 7 Direktive 98/37/ES Evropskega parlamenta in Sveta glede ukrepa prepovedi, ki so ga sprejeli madžarski organi v zvezi z električnim skobeljnikom znamke BRISTOOL ENGLAND MD-2007-136 (Besedilo velja za EGP)
|
32008A1202(01) |
2. 12. 2008 |
/ |
0 |
0 |
| 1396 |
Mnenje Komisije z dne 27. novembra 2008 v skladu s členom 7 Direktive 98/37/ES Evropskega parlamenta in Sveta glede ukrepa prepovedi, ki so ga sprejeli madžarski organi v zvezi z električnim skobeljnikom znamke STRAUS AUSTRIA MD-2007-141 (Besedilo velja za EGP)
|
32008A1129(01) |
29. 11. 2008 |
/ |
0 |
0 |
| 1397 |
Mnenje Komisije z dne 27. novembra 2008 v skladu s členom 7 Direktive 98/37/ES Evropskega parlamenta in Sveta glede ukrepa prepovedi, ki so ga sprejeli madžarski organi v zvezi z električnim udarnim vrtalnikom znamke REDLINE MD-2007-140 (Besedilo velja za EGP)
|
32008A1204(02) |
4. 12. 2008 |
/ |
3 |
4 |
| 1398 |
Mnenje Komisije z dne 28. januarja 2011 v skladu s členom 7 Direktive 98/37/ES Evropskega parlamenta in Sveta glede ukrepa prepovedi, ki so ga sprejeli poljski organi v zvezi z električnim udarnim ročnim vrtalnikom znamke VERTO MD-2009-153 Besedilo velja za EGP
|
32011A0129(01) |
29. 01. 2011 |
/ |
1 |
2 |
| 1399 |
Mnenje komisije z dne 6. novembra 2012 o začasnih ukrepih, ki jih je sprejela nemška vlada v zvezi z lučmi za rešilne jopiče modela Asteria, ki jih je proizvedlo podjetje Sic Divisione Elettronica S.r.l. v Italijanski republiki Besedilo velja za EGP
|
32012A1107(01) |
7. 11. 2012 |
/ |
0 |
0 |
| 1400 |
Mnenje Komisije z dne 7. oktobra 2009 o uporabi člena 7 Direktive Sveta 89/686/EGS glede prepovedi, ki so jo sprejeli poljski organi v zvezi z naslednjimi vrstami osebnih plavajočih pripomočkov (plavajoči pripomočki): Prolimit Floating Vest Standard Waist, Prolimit Floating Jacket Waist FR in Prolimit Floating Jacket Waist STD (Besedilo velja za EGP)
|
32009A1008(01) |
8. 10. 2009 |
/ |
0 |
0 |