| Št. |
Naslov |
Celex |
Datum objave |
Datum začetka veljave |
Stran od |
Stran do |
| 1451 |
Mnenje Komisije z dne 13. avgusta 2009 v skladu s členom 7 Direktive 98/37/ES Evropskega parlamenta in Sveta glede ukrepa prepovedi, ki so ga sprejeli madžarski organi v zvezi s kotno brusilko znamke Dimension MD-2008-146 (Besedilo velja za EGP)
|
32010A0501(01) |
1. 05. 2010 |
/ |
1 |
3 |
| 1452 |
Mnenje Komisije z dne 15. oktobra 2009 o uporabi člena 7 Direktive Sveta 89/686/EGS glede ukrepa prepovedi, ki so ga sprejeli poljski organi v zvezi z zaščitno obleko za motoriste, in sicer znamke BF motorcycle hardwear , s ščitniki proti udarcem vrste Tested PR (Besedilo velja za EGP)
|
32009A1017(01) |
17. 10. 2009 |
/ |
1 |
2 |
| 1453 |
Mnenje Komisije z dne 21. februarja 2008 v skladu s členom 7 Direktive 98/37/ES Evropskega parlamenta in Sveta glede ukrepa prepovedi, ki so ga sprejeli švedski organi v zvezi z izolirano kabelsko tesnilko MCT Brattberg – RGSFB – ATEX SE-01-07 (Besedilo velja za EGP)
|
32008A0223(01) |
23. 02. 2008 |
/ |
1 |
2 |
| 1454 |
Mnenje komisije z dne 24. oktobra 2012 o začasnih ukrepih, ki jih je sprejela vlada Nemčije v zvezi z lučmi za rešilne jopiče modela AquaSpec AQ02, ki jih je proizvedlo podjetje AquaSpec Ltd v Združenem kraljestvu Besedilo velja za EGP
|
32012A1025(01) |
25. 10. 2012 |
/ |
|
|
| 1455 |
Mnenje Komisije z dne 27. novembra 2008 v skladu s členom 7 Direktive 98/37/ES Evropskega parlamenta in Sveta glede ukrepa prepovedi, ki so ga sprejeli madžarski organi v zvezi s kotno brusilko znamke MANS FRIEND MD-2007-139 (Besedilo velja za EGP)
|
32008A1129(02) |
29. 11. 2008 |
/ |
|
|
| 1456 |
Mnenje Komisije z dne 27. novembra 2008 v skladu s členom 7 Direktive 98/37/ES Evropskega parlamenta in Sveta glede ukrepa prepovedi, ki so ga sprejeli madžarski organi v zvezi s kotno brusilko znamke POWER GT MD-2007-138 (Besedilo velja za EGP)
|
32008A1202(02) |
2. 12. 2008 |
/ |
3 |
3 |
| 1457 |
Mnenje Komisije z dne 27. novembra 2008 v skladu s členom 7 Direktive 98/37/ES Evropskega parlamenta in Sveta glede ukrepa prepovedi, ki so ga sprejeli madžarski organi v zvezi s kotno brusilko znamke REDLINE MD–2007–137 (Besedilo velja za EGP)
|
32008A1204(01) |
4. 12. 2008 |
/ |
|
|
| 1458 |
Mnenje Komisije z dne 27. novembra 2008 v skladu s členom 7 Direktive 98/37/ES Evropskega parlamenta in Sveta glede ukrepa prepovedi, ki so ga sprejeli madžarski organi v zvezi z električnim skobeljnikom znamke BRISTOOL ENGLAND MD-2007-136 (Besedilo velja za EGP)
|
32008A1202(01) |
2. 12. 2008 |
/ |
|
|
| 1459 |
Mnenje Komisije z dne 27. novembra 2008 v skladu s členom 7 Direktive 98/37/ES Evropskega parlamenta in Sveta glede ukrepa prepovedi, ki so ga sprejeli madžarski organi v zvezi z električnim skobeljnikom znamke STRAUS AUSTRIA MD-2007-141 (Besedilo velja za EGP)
|
32008A1129(01) |
29. 11. 2008 |
/ |
|
|
| 1460 |
Mnenje Komisije z dne 27. novembra 2008 v skladu s členom 7 Direktive 98/37/ES Evropskega parlamenta in Sveta glede ukrepa prepovedi, ki so ga sprejeli madžarski organi v zvezi z električnim udarnim vrtalnikom znamke REDLINE MD-2007-140 (Besedilo velja za EGP)
|
32008A1204(02) |
4. 12. 2008 |
/ |
3 |
4 |
| 1461 |
Mnenje Komisije z dne 28. januarja 2011 v skladu s členom 7 Direktive 98/37/ES Evropskega parlamenta in Sveta glede ukrepa prepovedi, ki so ga sprejeli poljski organi v zvezi z električnim udarnim ročnim vrtalnikom znamke VERTO MD-2009-153 Besedilo velja za EGP
|
32011A0129(01) |
29. 01. 2011 |
/ |
1 |
2 |
| 1462 |
Mnenje komisije z dne 6. novembra 2012 o začasnih ukrepih, ki jih je sprejela nemška vlada v zvezi z lučmi za rešilne jopiče modela Asteria, ki jih je proizvedlo podjetje Sic Divisione Elettronica S.r.l. v Italijanski republiki Besedilo velja za EGP
|
32012A1107(01) |
7. 11. 2012 |
/ |
|
|
| 1463 |
Mnenje Komisije z dne 7. oktobra 2009 o uporabi člena 7 Direktive Sveta 89/686/EGS glede prepovedi, ki so jo sprejeli poljski organi v zvezi z naslednjimi vrstami osebnih plavajočih pripomočkov (plavajoči pripomočki): Prolimit Floating Vest Standard Waist, Prolimit Floating Jacket Waist FR in Prolimit Floating Jacket Waist STD (Besedilo velja za EGP)
|
32009A1008(01) |
8. 10. 2009 |
/ |
|
|
| 1464 |
Odločba komisije z dne 25. oktobra 2000 o umiku sklicevanja na standard EN 703 Kmetijski stroji — odjemalnik silaže — varnost s seznama standardov v okviru izvajanja Direktive 98/37/ES (notificirano pod dokumentno številko K(2000) 3104)Besedilo velja za EGP.
|
32000D0693 |
11. 11. 2000 |
/ |
|
|
| 1465 |
Odločba Komisije z dne 6. novembra 2000 o minimalnih merilih, ki jih morajo upoštevati države članice pri imenovanju organov v skladu s členom 3(4) direktive 1999/93/ES Evropskega parlamenta in Sveta o okviru Skupnosti za elektronski podpis (notificirana pod dokumentno številko K(2000) 3179)Besedilo velja za EGP.
|
32000D0709 |
6. 11. 2000 |
/ |
|
|
| 1466 |
Popravek Uredbe Komisije (EU) št. 1015/2010 z dne 10. novembra 2010 o izvajanju Direktive Evropskega parlamenta in Sveta 2009/125/ES v zvezi z zahtevami za okoljsko primerno zasnovo gospodinjskih pralnih strojev ( UL L 293, 11.11.2010 )
|
32010R1015R(01) |
16. 11. 2010 |
/ |
87 |
87 |
| 1467 |
Popravek Uredbe Komisije (EU) št. 1015/2010 z dne 10. novembra 2010 o izvajanju Direktive Evropskega parlamenta in Sveta 2009/125/ES v zvezi z zahtevami za okoljsko primerno zasnovo gospodinjskih pralnih strojev ( UL L 293, 11.11.2010 )
|
32010R1015R(01) |
16. 11. 2010 |
/ |
87 |
87 |
| 1468 |
Priporočilo Komisije (EU) 2016/2123 z dne 30. novembra 2016 o harmonizaciji področja uporabe in pogojev za splošna dovoljenja za prenos za oborožene sile in naročnike iz točke (a) člena 5(2) Direktive 2009/43/ES Evropskega parlamenta in Sveta (notificirano pod dokumentarno številko C(2016) 7711)
|
32016H2123 |
3. 12. 2016 |
/ |
|
|
| 1469 |
Priporočilo Komisije (EU) 2016/2124 z dne 30. novembra 2016 o harmonizaciji področja uporabe in pogojev v zvezi s splošnimi dovoljenji za prenos certificiranim prejemnikom iz člena 9 Direktive 2009/43/ES Evropskega parlamenta in Sveta (notificirano pod dokumentarno številko C(2016) 7728)
|
32016H2124 |
3. 12. 2016 |
/ |
|
|
| 1470 |
Priporočilo Komisije (EU) 2016/2125 z dne 30. novembra 2016 o smernicah za ukrepe za samourejanje, ki jih sprejme industrija v skladu z Direktivo 2009/125/ES Evropskega parlamenta in Sveta (Besedilo velja za EGP )
|
32016H2125 |
3. 12. 2016 |
/ |
109 |
117 |
| 1471 |
Priporočilo Komisije (EU) 2017/1936 z dne 18. oktobra 2017 o takojšnjih ukrepih za preprečevanje zlorabe predhodnih sestavin za eksplozive (Besedilo velja za EGP. )
|
32017H1936 |
24. 10. 2017 |
/ |
12 |
14 |
| 1472 |
Priporočilo Komisije (EU) 2018/2050 z dne 19. decembra 2018 o uskladitvi področja uporabe in pogojev za splošna dovoljenja za prenos za namene prikaza in ocene iz točke (c) člena 5(2) Direktive 2009/43/ES Evropskega parlamenta in Sveta (notificirano pod dokumentarno številko C(2018) 8598) (Besedilo velja za EGP.)
|
32018H2050 |
21. 12. 2018 |
/ |
|
|
| 1473 |
Priporočilo Komisije (EU) 2018/2051 z dne 19. decembra 2018 o uskladitvi področja uporabe in pogojev za splošna dovoljenja za prenos za namene popravila in vzdrževanja iz točke (d) člena 5(2) Direktive 2009/43/ES Evropskega parlamenta in Sveta (notificirano pod dokumentarno številko C(2018) 8610) (Besedilo velja za EGP.)
|
32018H2051 |
21. 12. 2018 |
/ |
|
|
| 1474 |
Priporočilo Komisije (EU) 2018/2052 z dne 19. decembra 2018 o uskladitvi področja uporabe in pogojev v zvezi s splošnimi dovoljenji za namene razstave iz točke (c) člena 5(2) Direktive 2009/43/ES Evropskega parlamenta in Sveta (notificirano pod dokumentarno številko C(2018) 8611) (Besedilo velja za EGP.)
|
32018H2052 |
21. 12. 2018 |
/ |
|
|
| 1475 |
Priporočilo Komisije (EU) 2020/775 z dne 5. junija 2020 o ključnih elementih pravičnega nadomestila in drugih ključnih elementih, ki jih je treba vključiti v tehnične, pravne in finančne ureditve med državami članicami za uporabo mehanizma pomoči v skladu s členom 15 Uredbe (EU) 2019/941 Evropskega parlamenta in Sveta o pripravljenosti na tveganja v sektorju električne energije in razveljavitvi Direktive 2005/89/ES Evropskega parlamenta in Sveta (notificirano pod dokumentarno številko C(2020) 3572)
|
32020H0775 |
12. 06. 2020 |
/ |
|
|
| 1476 |
Priporočilo Komisije (EU) 2022/1341 z dne 23. junija 2022 o neobveznih zahtevah glede učinkovitosti rentgenske opreme, ki se uporablja na javnih mestih (zunaj letalstva)
|
32022H1341 |
1. 08. 2022 |
/ |
63 |
70 |
| 1477 |
Priporočilo Komisije (EU) 2023/1468 z dne 10. maja 2023 o neobveznih zahtevah EU glede učinkovitosti opreme za odkrivanje kovin, ki se uporablja na javnih mestih (zunaj letalstva)
|
32023H1468 |
10. 05. 2023 |
/ |
43 |
51 |
| 1478 |
Priporočilo Komisije (EU) 2026/1009 z dne 30. aprila 2026 o obvladovanju tveganj za dobavitelje
|
32026H1009 |
8. 05. 2026 |
/ |
|
|
| 1479 |
Resolucija Sveta in predstavnikov vlad drŽav članic, ki so se sestali v okviru Sveta z dne 27. junija 2006 o Kodeksu ravnanja v zvezi z dokumentacijo za transferne cene za povezana podjetja v Evropski uniji (EU TPD)
|
42006X0728(01) |
28. 07. 2006 |
/ |
|
|
| 1480 |
Revidirani kodeks ravnanja za učinkovito izvajanje Konvencije o izogibanju dvojnega obdavčevanja v zvezi s preračunom dobička povezanih podjetij
|
42009X1230(01) |
30. 12. 2009 |
/ |
|
|
| 1481 |
Uredba Komisije (EU) 2024/1103 z dne 18. aprila 2024 o izvajanju Direktive 2009/125/ES Evropskega parlamenta in Sveta glede zahtev za okoljsko primerno zasnovo lokalnih grelnikov prostorov in ločenih povezanih krmilnikov ter o razveljavitvi Uredbe Komisije (EU) 2015/1188
|
32024R1103 |
19. 04. 2024 |
9. 05. 2024 |
|
|