70. Uredba o ratifikaciji Sporazuma o sodelovanju med Ministrstvom za visoko šolstvo, znanost in tehnologijo Republike Slovenije ter Komisariatom za atomsko energijo na področju znanstvenih raziskav, stran 0.
Na podlagi tretje in sedme alinee petega odstavka 75. člena Zakona o zunanjih zadevah (Uradni list RS, št. 113/03 – uradno prečiščeno besedilo) izdaja Vlada Republike Slovenije
UREDBO
O RATIFIKACIJI SPORAZUMA O SODELOVANJU MED MINISTRSTVOM ZA VISOKO ŠOLSTVO, ZNANOST IN TEHNOLOGIJO REPUBLIKE SLOVENIJE TER KOMISARIATOM ZA ATOMSKO ENERGIJO NA PODROČJU ZNANSTVENIH RAZISKAV
Ratificira se Sporazum o sodelovanju med Ministrstvom za visoko šolstvo, znanost in tehnologijo Republike Slovenije in Komisariatom za atomsko energijo na področju znanstvenih raziskav, podpisan v Ljubljani 27. marca 2006.
Besedilo sporazuma se v izvirniku v slovenskem in francoskem jeziku glasi:
S P O R A Z U M O S O D E L O V A N J U
MED MINISTRSTVOM ZA VISOKO ŠOLSTVO, ZNANOST IN TEHNOLOGIJO REPUBLIKE SLOVENIJE TER KOMISARIATOM ZA ATOMSKO ENERGIJO NA PODROČJU ZNANSTVENIH RAZISKAV
Ob upoštevanju vzajemnega interesa za sodelovanje na področju znanstvenih raziskav med Ministrstvom za visoko šolstvo, znanost in tehnologijo Republike Slovenije (v nadaljevanju »MVZT«) kot državnim organom za visoko šolstvo, znanost in raziskave ter tehnologijo s sedežem na Trgu OF 13, 1000 Ljubljana – Republika Slovenija, ki ga zastopa gospod minister Jure Zupan,
Komisariatom za atomsko energijo, francosko znanstveno, tehnično in industrijsko javno ustanovo (v nadaljevanju »CEA«) s sedežem na 31-33 rue de la Fédération, 75015 Pariz – Francija, vpisano v Poslovni register in register družb v Parizu pod številko R.C.S. PARIS B 775 685 019, ki jo zastopa gospod Alain Bugat, generalni upravitelj,
v nadaljevanju imenovana »pogodbenika«, se pogodbenika
OB SKLICEVANJU NA Sporazum o sodelovanju v kulturi, izobraževanju, znanosti in tehniki med Vlado Republike Slovenije in Vlado Francoske republike, podpisan 6. novembra 1992,
OB UPOŠTEVANJU splošnega interesa za spodbujanje takega dvostranskega sodelovanja po načelu vzajemnosti in v želji, da bi razvijala in utrjevala vzajemno sodelovanje ter uporabo opreme, sredstev in znanja na področjih, ki so v velikem interesu obeh pogodbenikov,
OB UPOŠTEVANJU pomena, ki ga ima lahko tako sodelovanje pri graditvi evropskega raziskovalnega prostora,
Namen tega sporazuma o sodelovanju (v nadaljevanju »sporazum«) je opredeliti pogoje znanstvenega sodelovanja med pogodbenikoma zaradi spodbujanja raziskav in razvoja na raziskovalnih področjih, navedenih v 2. členu.
2. ČLEN PODROČJA SODELOVANJA
Področja sodelovanja lahko vključujejo, vendar niso omejena na:
– jedrsko energijo, vključno z
– razvojem nove generacije jedrskih reaktorjev,
– ravnanjem z izrabljenim gorivom in radioaktivnimi odpadki,
– izmenjavo informacij o jedrski energiji,
– izobraževanjem in usposabljanjem;
– nove tehnologije za energijo;
– temeljne raziskave o energiji;
– informacijske tehnologije in tehnologije za zdravje, vključno z
– mikro- in nanotehnologijami (zlasti mikroelektronika in nanoznanosti),
– tehnologijami programske opreme,
– znanostmi o življenju (zlasti radiobiologija, radiotoksikologija, nuklearna medicina, funkcijsko slikanje in biotehnologija).
3. ČLEN OBLIKE SODELOVANJA
Predvideno sodelovanje med javnimi zavodi Republike Slovenije, ki izvajajo raziskovalno in razvojno dejavnost na podlagi Zakona o raziskovalni in razvojni dejavnosti, ter pravnimi osebami, ki izvajajo raziskovalno dejavnost na podlagi koncesije, dane po tem zakonu (v nadaljevanju »slovenske raziskovalne organizacije«), in CEA lahko vključuje, vendar ni omejeno na te oblike:
a)
sporočanje splošnih informacij,
b)
izmenjavo informacij, ki ne spadajo pod a), o obojestransko dogovorjenih posebnih temah,
c)
izmenjavo obiskov (kratkih in daljših) med strokovnjaki iz CEA v slovenskih raziskovalnih organizacijah in obratno, vključno s konferencami in seminarji,
d)
skupne študije in skupne raziskovalno-razvojne projekte,
e)
sodelovanje CEA pri raziskovalno-razvojnih programih slovenskih raziskovalnih organizacij in obratno,
f)
usposabljanje mladih znanstvenikov in podiplomskih študentov na doktorski in podoktorski ravni,
g)
opravljanje storitev CEA za slovenske raziskovalne organizacije in obratno
4. ČLEN POSEBNI SPORAZUMI
Področja in oblike sodelovanja, omenjene v 2. in 3. členu, se urejajo s posebnimi sporazumi med slovenskimi raziskovalnimi organizacijami in CEA (v nadaljevanju »posebni sporazumi«).
Posebni sporazumi, ki se urejajo na podlagi tega sporazuma, podrobno opredeljujejo načine in pogoje sodelovanja, kot so financiranje projektov, sprejem obiskovalcev (6. člen), zaupnost (7. člen), varstvo intelektualne lastnine oziroma intelektualna lastnina – pravica uporabe (8. člen), odgovornost za izmenjane informacije (9. člen), odgovornost za nesreče (škoda, povzročena osebju, premoženjska škoda, odgovornost do tretje strani, jedrska odgovornost) (10. člen), reševanje sporov (12. člen), veljavno pravo (13. člen) in itd.
MVZT in CEA med svojim osebjem imenujeta po enega koordinatorja, čigar naloga je redno spremljanje sodelovanja.