Pravila in pogoji za ponudnike storitev izravnave na izravnalnem trgu ELES

OBJAVLJENO V: Uradni list RS 83-2568/2023, stran 7035 DATUM OBJAVE: 31.7.2023

VELJAVNOST: od 3.8.2023 / UPORABA: od 3.8.2023

RS 83-2568/2023

Verzija 1 / 1

Čistopis se uporablja od 3.8.2023 do nadaljnjega. Status čistopisa na današnji dan, 19.3.2026: AKTUALEN.

Uradni list RS, št. 83/23

Časovnica

Na današnji dan, 19.3.2026 je:

  • ČISTOPIS
  • AKTUALEN
  • UPORABA ČISTOPISA
  • OD 3.8.2023
    DO nadaljnjega
Format datuma: dan pika mesec pika leto, na primer 20.10.2025
  •  
  • Vplivi
  • Čistopisi
rev
fwd
2568. Pravila in pogoji za ponudnike storitev izravnave na izravnalnem trgu ELES
Na podlagi prvega odstavka 18. člena Uredbe Komisije (EU) 2017/2195 z dne 23. novembra 2017 o določitvi smernic za izravnavo električne energije (UL L št. 312 z dne 28. 11. 2017, str. 6–53) ELES, d.o.o., kot izvajalec gospodarske javne službe sistemskega operaterja prenosa električne energije, po pridobitvi soglasja Agencije za energijo št. 112-33/2021/18, z dne 6. 7. 2023 izdaja
P R A V I L A   I N   P O G O J E 
za ponudnike storitev izravnave na izravnalnem trgu ELES 

1 SPLOŠNO

1.1 Splošne določbe

1. člen

Namen Pogojev za PSI

(1)

S temi Pravili in pogoji za ponudnike storitev izravnave na izravnalnem trgu ELES (v nadaljnjem besedilu: Pogoji za PSI) operater prenosnega sistema (v nadaljnjem besedilu: OPS) določa pravila in pogoje, ki jih:

1.

morajo ponudniki storitev izravnave (v nadaljnjem besedilu: PSI) izpolnjevati, če želijo sodelovati pri nudenju storitev izravnave za OPS;

2.

bo OPS uporabljal pri organiziranju in izvajanju izravnalnega trga ELES, tj. priznavanju tehnične sposobnosti nudenja storitev s strani PSI, organizaciji dražb, aktivacijah izravnalne energije, pri zakupu izravnalne moči, obračunu in plačilu izravnalne energije in izravnalne moči, nadzoru nudenja storitev s strani PSI in izvajanju ukrepov ob nedoslednem izvajanju določil teh Pogojev za PSI.

(2)

OPS s temi Pogoji za PSI na sistematičen način ureja organizacijo izravnalnega trga ELES ter področje nudenja storitev izravnave na slovenskem območju regulacije delovne moči in frekvence (v nadaljnjem besedilu RDMF) za:

1.

rezervo za vzdrževanje frekvence (v nadaljnjem besedilu: RVF);

2.

avtomatsko rezervo za povrnitev frekvence (v nadaljnjem besedilu: aRPF);

3.

ročno rezervo za povrnitev frekvence (v nadaljnjem besedilu: rRPF) in

4.

rezervo za nadomestitev (v nadaljnjem besedilu: RN).

2. člen

Cilji Pogojev za PSI
Cilji Pogojev za PSI so:

1.

opredelitev področja storitev izravnave, določitev definicij in robnih pogojev posamezne storitve izravnave;

2.

ureditev in določitev tehničnih in tržnih pogojev ter zahtev za sodelovanje PSI na izravnalnem trgu ELES, ki ga organizira OPS v skladu z Uredbo Komisije (EU) 2017/2195 z dne 23. novembra 2017 o določitvi smernic za izravnavo električne energije (UL L št. 312 z dne 28. 11. 2017, str. 6–53; v nadaljnjem besedilu: Uredba 2017/2195/EU) in na njeni podlagi sprejetih metodologij;

3.

zagotoviti, da je zakup storitev izravnave pošten, objektiven in na tržni podlagi ter pri tem ne diskriminira PSI na podlagi vrste tehnologije, ki jo uporabljajo.

3. člen

Vsebina in področje uporabe Pogojev za PSI

(1)

Pogoji za PSI urejajo in določajo podrobna pravila in pogoje za sodelovanje PSI na izravnalnem trgu ELES.

(2)

Pogoji za PSI veljajo za PSI, ki nudijo storitve izravnave, in za OPS, ki jih uporablja pri organizaciji izravnalnega trga ELES.

(3)

Pogoji za PSI so zasnovani tako, da sledijo vsebinskim sklopom, ki jih opredeljuje peta točka 18. člena Uredbe Komisije 2017/2195/EU.

(4)

Pogoji za PSI veljajo za vsa obratovalna stanja elektroenergetskega sistema (v nadaljnjem besedilu: EES), opredeljena v 18. členu Uredbe Komisije (EU) 2017/1485 z dne 2. avgusta 2017 o določitvi smernic za obratovanje sistema za prenos električne energije (UL L št. 220 z dne 25. 8. 2017, str. 1) v nadaljnjem besedilu: Uredba 2017/1485/EU.

(5)

OPS ima pravico delno ali v celoti prekiniti izvajanje Pogojev za PSI skladno s Pravili za prekinitev in ponovno vzpostavitev tržnih dejavnosti in za poravnavo v primeru prekinitev tržnih dejavnosti, ki jih je OPS pripravil skladno s 36. in 39. členom Uredbe Komisije 2017/2196/EU z dne 24. novembra 2017 o vzpostavitvi omrežnega kodeksa o izrednih razmerah pri oskrbi z električno energijo in ponovni vzpostavitvi oskrbe (UL L št. 312 z dne 28. 11. 2017, str. 54–85).

4. člen

Interpretacija Pogojev za PSI in sklicevanje na dokumente

(1)

Kazala vsebine, slik in tabel ter naslovi, ki so uporabljeni znotraj Pogojev za PSI, so namenjeni zgolj za lažjo predstavitev vsebine teh Pogojev za PSI in ne vplivajo na njihovo interpretacijo.

(2)

Vsakršno sklicevanje na uredbe, direktive, zakonodajo in ostale tehnične dokumente znotraj teh Pogojev za PSI se nanaša na trenutno veljavne uredbe, direktive, zakonodajo in ostale tehnične dokumente ali metodologije.

5. člen

Definicije pojmov
Za namene tega dokumenta se uporabljajo naslednje opredelitve pojmov:

(1)

agregiranje – pomeni dejavnost, ki jo opravlja fizična ali pravna oseba, ki povezuje odjem ali proizvodnjo električne energije več uporabnikov sistema, z namenom prodaje, nakupa ali dražbe na katerem koli trgu električne energije;

(2)

aktivno upravljanje zbiralnikov energije – aktivno polnjenje/praznjenje zbiralnika v odvisnosti od stanja napolnjenosti, ki je posledica aktivacije RVF, zato da se prepreči stanje popolne napolnjenosti/izpraznjenosti zbiralnika;

(3)

bilančni obračun – pomeni mehanizem finančnega obračuna za zaračunavanje ali plačilo bilančnim skupinam za njihova odstopanja;

(4)

centralizirano merjenje frekvenceali centralni regulator RVF – načelo uporabe enkratne meritve frekvence za namen aktivacije številnih decentraliziranih tehničnih enot, ki predstavljajo enoto za zagotavljanje RVF ali skupino za zagotavljanje RVF. Uporaba takšnega načela zahteva ustrezen prenos signala frekvence oziroma aktivacije do posamezne enote za zagotavljanje RVF ali skupine za zagotavljanje RVF;

(5)

čas konca zbiranja ponudb (v nadaljnjem besedilu: GCT) – pomeni čas, ko predložitev ali posodobitev ponudbe za izravnalno moč ali energijo za standardni produkt ni več dovoljena;

(6)

čas pričetka zbiranja ponudb (v nadaljnjem besedilu: GOT) – pomeni čas, od katerega je predložitev ali posodobitev ponudbe za izravnalno moč ali energijo za standardni produkt dovoljena;

(7)

čas za polno aktivacijo – pomeni obdobje med predložitvijo zahtevka za aktivacijo s strani povezovalnega OPS v primeru modela OPS-OPS ali pogodbenega OPS v primeru modela OPS-PSI in ustrezno polno dobavo (realizacijo) zadevnega produkta. V primeru RVF se za predložitev zahtevka upošteva izmerjeno odstopanje omrežne frekvence od nazivne vrednosti;

(8)

časovni interval izravnave – pomeni čas, za katerega OPS izvaja izravnavo EES. Časovni interval izravnave je enak 15 min;

(9)

čezmejna marginalna cena za izravnalno energijo – je cena izravnalne energije, ki jo določi skupna evropska aRPF ali rRPF Platforma;

(10)

decentralizirano merjenje frekvence – načelo uporabe neodvisnih meritev frekvence na priključnih točkah ali nižje na mestu tehničnih enot, ki predstavljajo enote za zagotavljanje RVF ali skupine za zagotavljanje RVF, in aktivacije RVF na podlagi takšnih meritev na kraju samem;

(11)

deljiva ponudba za izravnalno energijo rRPF – pomeni ponudbo, za katero velja, da je minimalna količina ponujene izravnalne energije rRPF, ki jo OPS lahko aktivira, nižja od maksimalne ponujene količine izravnalne energije rRPF;

(12)

deljivost ponudbe – pomeni pravico OPS, da uporabi samo del ponudbe za izravnalno energijo ali ponudbe za izravnalne moči, ki jih ponudi izvajalec storitev izravnave, bodisi v smislu količine (npr. zakupa izravnalne moči ali aktivacije izravnalne energije), bodisi v smislu trajanja;

(13)

direktna aktivacija (DA) – je aktivacija izravnalne energije rRPF, ki jo OPS lahko zahteva od PSI kadarkoli znotraj predpisanega časa namenjenega za DA;

(14)

direktna in načrtovana ponudba (DASA ponudba) – vrsta ponudbe za izravnalno energijo rRPF, ki jo odda PSI in jo lahko OPS aktivira v procesu direktne in/ali načrtovane aktivacije;

(15)

hranilnik električne energije – ali modul za shranjevanje električne energije je bodisi sinhrono obratujoč modul za shranjevanje električne energije bodisi nesinhrono obratujoč modul za shranjevanje električne energije. Modul je sposoben pretvorbe električne energije v obliko energije, ki jo je mogoče shranjevati, shranjevanja te energije in njene nadaljnje pretvorbe nazaj v električno energijo. Ne vključuje opreme za shranjevanje električne energije, ki ne omogoča vodenja (regulacije). Energijo hrani v zbiralniku energije;

(16)

izbira ponudb skupne evropske aRPF Platforme – pomeni izbiro ponudb izravnalne energije s strani skupne evropske aRPF Platforme (PICASSO). Izbrane ponudbe so podlaga za določitev čezmejne marginalne cene za izravnalno energijo aRPF;

(17)

izbira ponudb skupne evropske rRPF Platforme – pomeni izbiro ponudb izravnalne energije s strani skupne evropske rRPF Platforme (MARI). Izbrane ponudbe so podlaga za določitev čezmejne marginalne cene za izravnalno energijo rRPF;

(18)

izbrana ponudba – je ponudba s seznama ponudb, ki je najugodnejša z vidika OPS in je podlaga za nepreklicno sklenjen posel;

(19)

izravnalna energija – pomeni energijo, ki jo OPS uporablja za izravnavo in jo zagotavlja ponudnik storitev izravnave;

(20)

izravnalna moč – pomeni obseg rezervnih zmogljivosti, ki ga ima PSI v skladu s dogovorom in v zvezi s katerim se je strinjal, da bo v času veljavnosti pogodbe predložil OPS ponudbe za ustrezno količino izravnalne energije;

(21)

izravnalni trg ELES – predstavlja izravnalni trg, ki ga organizira OPS ELES in pomeni vse institucionalne, komercialne in operativne ureditve, s katerimi se ureja upravljanje izravnave na tržni podlagi;

(22)

izravnalni trg OT – pomeni platformo operaterja trga za izravnalno energijo skladno z zakonom, ki ureja oskrbo z električno energijo;

(23)

izravnava – pomeni vse ukrepe in procese, v vseh časovnih okvirih, s katerimi OPS neprekinjeno zagotavljajo vzdrževanje sistemske frekvence znotraj predhodno določenega razpona stabilnosti, kot je določeno v 127. členu Uredbe 2017/1485/EU in skladnost s količino rezerv, potrebnih v zvezi z zahtevano kakovostjo, kot je določeno v naslovih 5, 6 in 7 dela IV Uredbe 2017/1485/EU;

(24)

kvalificiran ponudnikstoritve izravnave – je PSI, ki je pridobil potrdilo o kvalifikaciji PSI za sodelovanje na dražbah v skladu s temi Pogoji za PSI in Pravili dražb za izvajanje nakupov posameznih sistemskih storitev na izravnalnem trgu ELES;

(25)

kvalificirana moč – največja moč, ki jo je PSI sposoben nuditi za storitev izravnave, ob izpolnjevanju vseh pogojev storitve izravnave in je navedena na potrdilu o kvalifikaciji PSI;

(26)

lokalna marginalna cena za izravnalno energijo – je cena izravnalne energije, ki jo lokalno (za regulacijsko območje RS) določi OPS in predstavlja zadnjo najugodnejšo izbrano ponudbo v izbrani smeri;

(27)

mednarodna RVF Platforma – mednarodna platforma za zbiranje ponudb za izravnalno moč za RVF in izvedbo zakupa izravnalne moči za RVF;

(28)

načrtovana aktivacija (SA) – je aktivacija izravnalne energije rRPF ob točno določenem časovnem trenutku (tj. začetni točki načrtovane aktivacije), ki jo OPS lahko zahteva za določen 15 minutni časovni interval izravnave;

(29)

načrtovana ponudba (SA ponudba) – vrsta ponudbe za izravnalno energijo rRPF, ki jo odda PSI in jo lahko OPS aktivira v procesu načrtovane aktivacije;

(30)

največja zmogljivost ali Pmax– pomeni največjo neprekinjeno delovno moč, ki jo lahko proizvede elektroenergijski modul oziroma hranilnik električne energije, zmanjšano za odjem, ki je namenjen le omogočanju obratovanja navedenega elektroenergijskega modula oziroma hranilnika in ne napaja omrežja, kot je določeno v sporazumu o priključitvi ali dogovorjeno med zadevnim sistemskim operaterjem in lastnikom objekta za proizvodnjo električne energije;

(31)

nazivna frekvenca – je ciljna frekvenca sinhronega območja kontinentalne Evrope in znaša 50,000 Hz;

(32)

nedeljiva ponudba za izravnalno energijo rRPF – pomeni ponudbo, za katero velja, da je minimalna količina ponujene izravnalne energije rRPF, ki jo lahko OPS aktivira, enaka maksimalni ponujeni količini izravnalne energije rRPF;

(33)

normalni način obratovanja (NNO) – je način obratovanja VOZE, ko ima VOZE na razpolago dovolj energije v zbiralniku energije in zato v tem načinu obratuje enako kot vir z neomejenim zbiralnikom energije;

(34)

obdobje veljavnosti ponudbeza izravnalno energijo – pomeni obdobje (ang. validity period), v katerem je mogoče aktivirati ponudbo za izravnalno energijo PSI, če so upoštevane vse značilnosti produkta. Obdobje veljavnosti je opredeljeno s časom začetka in časom konca veljavnosti. Veljavnosti ponudb za izravnalno energijo aRPF in rRPF se med seboj razlikujejo;

(35)

obdobje veljavnosti ponudbeza izravnalno moč – pomeni obdobje dobave zakupljene izravnalne moči (ang. validity period), za katerega je ponudba za izravnalno moč veljavna;

(36)

območje regulacije delovne moči in frekvence (RDMF) – pomeni del sinhronega območja ali celotno sinhrono območje, ki je fizično razmejeno z merilnimi mesti na povezovalnih daljnovodih do drugih območij RDMF, ga upravlja en ali več OPS ter izpolnjuje obveznosti regulacije delovne moči in frekvence;

(37)

obračunsko obdobje – obdobje, za katerega se izvaja obračun izravnalne moči ali energije;

(38)

operater trga (OT) – pomeni izvajalca obvezne državne gospodarske javne službe dejavnost operaterja trga z električno energijo;

(39)

optimizacijski cikel – pomeni čas trajanja znotraj katerega za izbrano tržno časovno enoto skupna evropska aRPF oziroma rRPF Platforma na podlagi prejetih zahtev, ponudb in omejitev s pomočjo optimizacijskega algoritma izbere najugodnejše ponudbe za izravnalno energijo aRPF oziroma rRPF;

(40)

Platforma – pomeni namensko platformo za zbiranje ponudb in izvajanje dražb za izravnalno moč ter aktivacijo ponudb za izravnalno energijo, ki jo predstavlja programska aplikacija. S pomočjo Platforme OPS zbira ponudbe za izravnalno moč RVF, aRPF in rRPF, izvaja dražbe za izravnalno moč RVF, aRPF in rRPF, zbira ponudbe za izravnalno energijo aRPF in rRPF ter izdaja zahteve za aktivacijo izbranih ponudb izravnalne energije rRPF OPS uporablja platformo tudi za izvajanje nadomestnega zakupa oziroma zagotavljanja izravnalne moči RVF, aRPF in rRPF;

(41)

polno deljiva ponudba za izravnalno energijo aRPF ali rRPF – pomeni ponudbo, za katero velja, da je minimalna količina ponujene izravnalne energije aRPF ali rRPF, ki jo OPS lahko aktivira, enaka 0 MW;

(42)

ponudba – pomeni ponudbo za izravnalno moč ali izravnalno energijo, ki jo odda kvalificirani PSI;

(43)

ponudnik storitve izravnave(PSI) – pomeni udeleženca na trgu, ki ima enote za zagotavljanje rezerv ali skupine enot za zagotavljanje rezerv in lahko zagotavlja storitev izravnave za OPS;

(44)

portfelj – je skupek ene ali več regulacijskih skupin;

(45)

potrdilo o kvalifikaciji PSI – pomeni potrdilo o kvalifikaciji PSI za sodelovanje na dražbah, ki ga izda OPS;

(46)

potrdilo o tehnični sposobnostiPSI – pomeni potrdilo, ki ga izda OPS, da je PSI tehnično sposoben nuditi določeno sistemsko storitev in velja za slovensko območje RDMF;

(47)

potrdilo o uspešno opravljenem testiranju tehnične enote – pomeni potrdilo, ki ga izda OPS ali od njega pooblaščena inštitucija in potrjuje, da je tehnična enota uspešno izvedla testiranje storitve RVF;

(48)

proces za povrnitev frekvence z avtomatsko aktivacijo (aPPF) – pomeni avtomatiziran proces, katerega namen je povrnitev frekvence na nazivno frekvenco in povrnitev izravnave delovne moči po voznem redu za sinhrona območja, sestavljena iz enega ali več kot enega območja RDMF;

(49)

proces za povrnitev frekvence z ročno aktivacijo (rPPF) – pomeni ročno nadziran proces, katerega namen je povrnitev frekvence na nazivno frekvenco in povrnitev izravnave delovne moči po voznem redu za sinhrona območja, sestavljena iz enega ali več kot enega območja RDMF;

(50)

proces za vzdrževanje frekvence (PVF) – pomeni proces vzdrževanja sistemske frekvence s pomočjo RVF;

(51)

razpršeni viri – so proizvodne in/ali odjemne enote za zagotavljanje izravnave sistema, priključene na distribucijski sistem;

(52)

referenčna delovna moč(Pref) – želena (nastavljena) delovna moč tehnične enote, ki ne vključuje morebitnega aktiviranja RVF. Sestavljena je iz vsote bazne moči in aktiviranih aRPF ter rRPF;

(53)

regulacijska enota – je skupek ene ali več tehničnih enot, ki so na omrežje priključene preko iste priključne točke, s katerim PSI zagotavlja posamezno storitev izravnave;

(54)

regulacijska skupina – je skupina ene ali več regulacijskih enot;

(55)

regulacijski cikel aPPF – pomeni čas med dvema zaporednima vrednosti aktivirane izravnalne energije aRPF, ki jih izračuna OPS;

(56)

rezerva za povrnitev frekvence z avtomatsko aktivacijo (aRPF) – pomeni rezerve delovne moči, ki so avtomatično aktivirane in ki so na voljo za povrnitev sistemske frekvence na nazivno frekvenco in povrnitev izravnave delovne moči po voznem redu za sinhrono območje, sestavljeno iz več kot enega območja regulacije delovne moči in frekvence;

(57)

rezerva za povrnitev frekvence z ročno aktivacijo (rRPF) – pomeni rezerve delovne moči, ki so ročno aktivirane in ki so na voljo za povrnitev sistemske frekvence na nazivno frekvenco in povrnitev izravnave delovne moči po voznem redu za sinhrono območje, sestavljeno iz več kot enega območja regulacije delovne moči in frekvence;

(58)

rezerva za vzdrževanje frekvence (RVF) – pomeni rezerve delovne moči, ki so na voljo za vzdrževanje sistemske frekvence po pojavu odstopanja;

(59)

rezerve za nadomestitev(RN) – pomeni rezervo delovne moči, ki je na voljo za povrnitev zahtevanega obsega rezerve za povrnitev frekvence;

(60)

rezervni način obratovanja (RNO) – je način obratovanja VOZE, ki nastopi pet min pred trenutkom, ko bi pri zagotavljanju kvalificiranega obsega RVF v eno smer, enote, viri ali skupine enot porabili vso razpoložljivo energijo energijskega zbiralnika;

(61)

skupna evropska aRPF Platforma – skupna evropska aRPF platforma za izbiro ponudb izravnalne energije aRPF;

(62)

skupna evropska rRPF Platforma – skupna evropska rRPF platforma za izbiro ponudb izravnalne energije rRPF;

(63)

sprejeta ponudba – je ponudba, ki je uspešno opravila validacijo s strani Platforme;

(64)

standardni produkt – pomeni usklajen izravnalni produkt, ki ga opredelijo vsi OPS za izmenjavo storitev izravnave;

(65)

stanje napolnjenosti zbiralnika energije (ZEN) – podaja relativni delež napolnjenosti zbiralnika energije (ang. SOC – Sate of Charge), kjer vrednost 0 ponazarja popolnoma izpraznjen zbiralnik energije in vrednost 1 popolnoma napolnjen zbiralnik energije;

(66)

storitve izravnave – predstavljajo nudenje izravnalne moči ali izravnalne energije ali oboje s strani PSI. Pri tem se RVF obravnava kot simetrična storitev za obe smeri izravnave (pozitivno in negativno), storitve izravnave za aRPF, rRPF in RN pa se ločijo po smereh izravnave (pozitivna, negativna). V sklopu tega dokumenta imamo naslednje storitve izravnave: RVF, aRPF+, aRPF-, rRPF+, rRPF-, RN+ in RN-;

(67)

tehnična enota – je osnovna, tehnično nedeljiva proizvodna ali odjemna enota, ali oboje, s katero PSI zagotavlja posamezno storitev;

(68)

tržna časovna enota – (ang. Market Time Unit, MTU) pomeni časovni interval za katerega se izvaja proces izbire ponudb za aktivacijo izravnalne energije;

(69)

urejen seznam ponudb – pomeni seznam ponudb, ki so razvrščene po predhodno določenih kriterijih, npr. glede na ceno in čas prejetja ponudb;

(70)

viri z omejenim zbiralnikom energije(VOZE) – tehnične enote ali portfelj PSI za zagotavljanje RVF se upoštevajo kot VOZE v primeru, ko polna neprekinjena aktivacija v obdobju dveh ur v pozitivni ali negativni smeri brez upoštevanja učinkov aktivnega upravljanja zbiralnika energije zaradi izčrpanih zbiralnikov energije povzroči omejeno sposobnost zagotavljanje polne RVF v skladu s členom 156 (8) Uredbe 2017/1485/EU ob upoštevanju dejansko razpoložljivih delujočih zbiralnikov energije;

(71)

začetna točka direktne aktivacije – pomeni trenutek, od katerega se meri polni čas aktivacije (ang. full activation time, FAT) za direktno aktivacijo;

(72)

začetna točka načrtovane aktivacije – pomeni trenutek, od katerega se meri polni čas aktivacije (ang. full activation time, FAT) za načrtovano aktivacijo in je 7,5 min pred začetkom 15 minutnega časovnega intervala za katerega PSI oddajo standardne rRPF energijske ponudbe.

6. člen

Seznam kratic
Kratice, uporabljene v tem dokumentu imajo naslednji pomen:
ACE – odstopanje regulacijskega območja (ang. Area Control Error);
AGC – avtomatska regulacija proizvodnje (ang. Automatic Generation Control);
API – vmesnik aplikacijskih programov;
aPPF – avtomatski proces za povrnitev frekvence (ang. aFRP – Automatic frequency restoration process);
aRPF – avtomatska rezerva za povrnitev frekvence (ang. aFRR – Automatic frequency response reserve);
CC – regulacijski cikel aPPF (ang. Control Cycle);
CPE – komunikacijska naprava za vzpostavitev demarkacijske točke (ang. Customer Premise Equipment);
DA – direktna aktivacija rRPF;
DASA ponudba – direktna in načrtovana ponudba;
ECCO SP – ENTSO-E Communication and Connectivity Service Platform;
EES – elektroenergetski sistem;
ENTSO-E – evropska mreža operaterjev prenosnih omrežij za električno energijo;
FAT – polni čas za (de)aktivacijo (ang. Full (de)Activation Time);
GCT – čas zaprtja zbiranja ponudb za izravnalno moč ali energijo (ang. Gate Closure Time);
GOT – čas odprtja zbiranja ponudb za izravnalno moč ali energijo (ang. Gate Opening Time);
ICCP – Inter-Control Center Communications Protocol;
IKT – informacijsko-komunikacijska tehnologija;
IN – netiranje odstopanj (ang. Imbalance Netting);
IPsec – niz protokolov, ki zagotavlja varnost internetnega protokola(IP) (ang. Internet Protocol Security);
nGCT – čas zaprtja zbiranja spremenjenih ponudb za izravnalno energijo (ang. new Gate Closure Time);
LMOL – lokalni urejen seznam ponudb izravnalne energije (ang. Local Merit Order List);
NNO – normalni način obratovanja VOZE;
OBS – odgovorni bilančne skupine;
OČ – odzivni čas;
ODS – operater distribucijskega sistema (SODO ali ZDS);
OPS – operater prenosnega sistema;
OSI model – Open System Interconnection referenčni model;
OT – operater trga;
PPAT – oseba, ki v okviru svoje dejavnosti organizira transakcije z energetskimi proizvodi (ang. Persons Professionally Arranging Transactions);
PSI – ponudnik storitev izravnave (ang. Balancing Service Provider, BSP);
PVF – proces za vzdrževanje frekvence;
RDMF – regulacija delovne moči in frekvence;
REMIT – Uredba o celovitosti in preglednosti veleprodajnega energetskega trga (ang. Regulation on Energy Market Integrity and Transparency);
RN – rezerva za nadomestitev (ang. Replacement Reserve, RR);
RNO – rezervni način obratovanja VOZE;
RPF – rezerva za povrnitev frekvence (ang. Frequency Restoration Reserve, FRR);
rPPF – ročen proces za povrnitev frekvence (ang. Manual Frequency Restoration Process, mFRP);
rRPF – ročna rezerva za povrnitev frekvence (ang. Manual Frequency Restoration Reserve, mFRR);
RVF – rezerva za vzdrževanje frekvence (ang. Frequency Containment Reserve, FCR);
SA – načrtovana aktivacija rRPF (ang. Scheduled Activation);
SA ponudba – načrtovana ponudba;
SCADA – je skupno ime za sisteme, ki so namenjeni nadzorovanju in krmiljenju različnih tehnoloških procesov z računalnikom (ang. Supervisory Control And Data Acquisition);
UTC – univerzalni koordinirani čas (ang. Universal Time Coordinated);
VOZE – viri z omejenimi zbiralniki energije;
ZDS – zaprt distribucijski sistem;
ZEN – stanje napolnjenosti zbiralnika energije.

7. člen

Objava Pogojev za PSI
OPS objavi te Pogoje OPS na spletu po predhodni potrditvi s strani Agencije za energijo.

1.2 Funkcije in odgovornosti

8. člen

Vloga OPS
OPS je odgovoren za nakup storitev izravnave od PSI, da zagotovi obratovalno sigurnost. Vloga OPS je natančneje opredeljena v 14. členu Uredbe 2017/2195/EU.

9. člen

Vloga PSI
PSI zagotavljajo izravnalno energijo in izravnalno moč OPS. Vloga PSI v kontekstu zagotavljanja storitev izravnave za OPS je natančneje opredeljena v 16. členu Uredbe 2017/2195/EU.

1.3 Opredelitev sodelovanja PSI na izravnalnem trgu ELES

10. člen

Splošni opis
Sodelovanje PSI na izravnalnem trgu ELES v splošnem opredeljujejo naslednji postopki:

1.

kvalifikacijski postopek, ki zajema preverjanje tehnične sposobnosti in izpolnjevanje zahtev Pravil dražb za izvajanje nakupov posameznih sistemskih storitev na izravnalnem trgu ELES (v nadaljnjem besedilu: Pravila dražb);

2.

sodelovanje PSI na dražbi za izravnalno moč in/ali oddaja ponudb za izravnalno energijo;

3.

aktivacija izravnalne energije;

4.

obračun izravnalne moči in aktivirane izravnalne energije.

11. člen

Preverjanje tehnične sposobnosti PSI

(1)

Preverjanje tehnične sposobnosti PSI velja za vse PSI, ki želijo sodelovati pri nudenju storitve izravnave za OPS. Shematski potek ključnih korakov postopka prikazuje Slika 1-1.

(2)

Vsak PSI mora OPS obvezno predložiti v celoti izpolnjeno vlogo za priznanje tehnične sposobnosti. Po prejetju vloge OPS v predpisanem roku obvesti PSI o poteku testiranja tehnične sposobnosti.

(3)

OPS izda PSI potrdilo o tehnični sposobnosti po uspešno opravljenem preverjanju tehnične sposobnosti.
&fbco;binary entityId="d1f59b3b-f621-4148-b686-2b6bad0a19ca" type="png"&fbcc;
Slika 1-1: Shematski potek ključnih korakov preverjanja tehnične sposobnosti PSI.

12. člen

Sodelovanje PSI na dražbi za izravnalno moč in pri prenosu izravnalne moči ter oddaja ponudb izravnalne energije

(1)

PSI, ki ima potrdilo o tehnični sposobnosti in izpolnjuje vse pravno-formalne zahteve in pogoje, ki so navedeni v Pravilih dražb, dobi status kvalificiranega PSI s tem, ko mu OPS izda potrdilo o kvalifikaciji PSI za sodelovanje na dražbah. Kvalificirani PSI lahko oddaja ponudbe za izravnalno moč oziroma za izravnalno energijo do višine navedene v izdanem potrdilu o kvalifikaciji za sodelovanje na dražbah, pri čemer mora smiselno upoštevati omejitve iz 37., 94. in 158. člena teh Pogojev za PSI.

(2)

Na dražbi lahko sodelujejo le PSI s statusom kvalificiran PSI.

(3)

Če je kvalificirani PSI na dražbi za izravnalno moč aRPF oziroma rRPF uspešen ali je bila izravnalno moč nanj prenesena v procesu prenosa, mora oddati ustrezne ponudbe za izravnalno energijo aRPF oziroma rRPF v skupnem obsegu zakupljene in prenesene izravnalne moči.

(4)

Kvalificiran PSI ima možnost oddaje ponudb za izravnalno energijo za posamezno storitev izravnave do višine navedene v potrdilu o kvalifikaciji PSI zmanjšane za že sprejete ponudbe. Sodelovanje na dražbi za izravnalno moč ni pogoj za oddajo ponudb za izravnalno energijo.

(5)

PSI lahko sodeluje na dražbah za posamezno storitev izravnave vse dokler ima veljaven status kvalificiranega PSI za posamezno storitev izravnave.

(6)

Kvalificiran PSI ima možnost prenosa izravnalne moči, ki jo je OPS zakupil, na drugi PSI. Pri tem mora upoštevati določila teh Pogojev za PSI, ki urejajo prenos izravnalne moči.
&fbco;binary entityId="299fa84f-5a01-464e-b545-6dfce361d0a5" type="png"&fbcc;
Slika 1-2: Shematski prikaz ključnih korakov sodelovanja PSI na dražbi1 in pri prenosu izravnalne moči za posamezen časovni interval izravnave.
1 Oddaja energijskih ponudb ne velja za RVF. Prav tako ni posebej predstavljena možnost, da PSI, ki je bil uspešen na dražbi za izravnalno moč, lahko sodeluje v prenosu kot PSI prejemnik.

13. člen

Aktivacija izravnalne energije
Aktivacijo izravnalne energije za posamezne storitve izravnave RVF, aRPF, rRPF in RN podrobno določajo pododdelki 3.5, 4.6, 5.6 in 6.2 teh Pogojev za PSI.

14. člen

Obračun izravnalne moči in energije
Obračun izravnalne moči in energije za posamezne storitve izravnave RVF, aRPF, rRPF in RN podrobno določajo pododdelki 3.7, 4.8, 5.8 in 6.3 teh Pogojev za PSI.

2 SPLOŠNE ZAHTEVE

2.1 Regulacija frekvence in izravnava sistema

15. člen

Opis regulacije frekvence in izravnave sistema

(1)

Zanesljivo obratovanje EES temelji na izravnavi proizvodnje in porabe električne energije. Neusklajena proizvodnja in poraba električne energije v sistemu se odraža v odstopanju frekvence od nazivne vrednosti. Za vzdrževanje obratovalne frekvence čim bližje nazivni vrednosti skrbijo ukrepi za regulacijo frekvence in izravnavo sistema (v nadaljnjem besedilu: izravnava).

(2)

Ukrepe za izravnavo delimo na tri nivoje oziroma procese:

1.

proces za vzdrževanje frekvence (PVF) – aktiviranje RVF,

2.

proces za povrnitev frekvence z avtomatsko aktivacijo (aPPF) – aktiviranje aRPF in

3.

proces za povrnitev frekvence z ročno aktivacijo (rPPF) – aktiviranje rRPF in RN.

(3)

Vsi ukrepi za regulacijo frekvence in izravnavo sistema temeljijo na aktivaciji oziroma deaktivaciji delovne moči sodelujočih tehničnih enot, ki so del moči rezervirale za regulacijo frekvence in izravnavo sistema. Te rezerve glede na nivo regulacije imenujemo RVF, aRPF, rRPF in RN.

(4)

Količine zakupljenih rezerv za regulacijo frekvence in izravnavo sistema za slovensko območje RDMF morajo zadoščati za stabilno in zanesljivo obratovanje slovenskega območja RDMF in so določene za vsako leto v skladu z evropsko zakonodajo.

(5)

V primeru, da OPS ne more zagotoviti zadostnega obsega rezerv, bo OPS manjkajočo rezervo zagotovil v skladu s trenutno veljavno zakonodajo.
&fbco;binary entityId="e3936f9d-dddc-49c0-8216-0a8e08aef8c3" type="png"&fbcc;
Slika 2-1: Shema izvajanja regulacije frekvence in izravnave sistema v štirih nivojih

(6)

V primeru odstopanja sistemske frekvence od nazivne vrednosti se najprej (v času nekaj sekund) odzovejo tehnične enote, ki sodelujejo v PVF (Slika 2-1). Velikost aktivacije je premo sorazmerna z odstopanjem sistemske frekvence ter je med različnimi OPS v sinhronem območju usklajena preko ENTSO-E. PVF zaradi svoje narave lahko le omeji oziroma vzdržuje odstopanje sistemske frekvence od nazivne vrednosti; za povrnitev frekvence na nazivno vrednost se uporablja aPPF in po potrebi tudi rPPF.

(7)

aPPF se odzove v primeru odstopanja sistemske frekvence po nekaj minutah, in sicer v vsakem območju RDMF ločeno glede na odstopanje proizvodnje in odjema v tem območju. Odziv aPPF je avtomatiziran preko regulatorja, ki skrbi tudi, da proces ne nasprotuje PVF.

(8)

OPS ročno aktivira rPPF ob izpadu večjih proizvodnih enot oziroma ob dolgotrajnejšem pomanjkanju ali višku električne energije v EES. Glavni cilj rPPF je sprostitev aktiviranih rezerv aPPF.

(9)

Proces regulacije sinhronega časa poteka usklajeno z vsemi OPS sinhronega območja in skrbi za ohranitev nazivne vrednosti frekvence preko daljšega obdobja s pomočjo prilagoditve željene vrednosti frekvence. Proces regulacije sinhronega časa ni predmet teh Pogojev za PSI.

(10)

Za razbremenjevanje RPF se uporablja RN.

(11)

Celoten časovni potek principielnega procesa izvajanja regulacije frekvence in izravnave sistema prikazuje Slika 2-2.
&fbco;binary entityId="67a32633-a85d-422e-ade3-0ddad5792b78" type="png"&fbcc;
Slika 2-2: Principielni časovni potek izvajanja regulacije frekvence in izravnave sistema

16. člen

Organizacijska shema regulacije frekvence in izravnave sistema

(1)

Za sodelovanje v regulaciji frekvence in izravnave sistema mora PSI zadostiti tehničnim, organizacijskim in pravno-formalnim zahtevam, ki so opisani v teh Pogojih za PSI. Slika 2-3 prikazuje splošno organizacijsko shemo regulacije frekvence in izravnave sistema.
&fbco;binary entityId="ae3206c5-47e8-4ca3-8cfd-26804c062805" type="png"&fbcc;
Slika 2-3: Organizacijska shema regulacije frekvence in izravnave sistema

(2)

OPS zbira ponudbe, izvaja dražbe, aktivira ponudbe za energijo aRPF in rRPF ter objavlja rezultate.

(3)

OPS je povezan z mednarodno RVF Platformo za izmenjavo RVF izravnalne moči in skupni evropski Platformi za izmenjavo aRPF in rRPF izravnalne energije.

(4)

PSI posreduje svoje ponudbe preko Platforme. Pogoji sodelovanja, zahteve za zbiranje in posredovanje ponudb, časovni roki za zbiranje ponudb ter postopki aktivacije so navedeni v nadaljevanju teh Pogojev za PSI.

(5)

Nadzor nad izvajanjem izravnalnega trga ELES, izvajata ELES v vlogi PPAT in regulativni organ skladno z Uredbo Komisije (EU) 1227/2011 o celovitosti in preglednosti veleprodajnega energetskega trga (REMIT).

(6)

OPS ima pravico, da kadarkoli s pomočjo zbranih podatkov preveri, ali je aktivacija energije s strani PSI ustrezala vsem zahtevam, ki so določene v teh Pogojih za PSI. Pri tem mu morata PSI in ODS posredovati vse zahtevane podatke.

17. člen

Razmerja med tehnično enoto, regulacijsko enoto, regulacijsko skupino in portfeljem

(1)

PSI storitev izravnave nudi s portfeljem enot za izvajanje izbrane storitve izravnave. Portfelj sestavlja ena ali več regulacijskih skupin, posamezno regulacijsko skupino pa ena ali več regulacijskih enot.

(2)

Regulacijska enota je osnovna regulacijska entiteta in je sestavljena iz ene ali več tehničnih enot, ki so na prenosno ali distribucijsko omrežje priključene preko iste priključne točke.

(3)

Tehnične enote so osnovne, tehnično nedeljive proizvodne ali odjemne enote, s katerimi PSI zagotavlja posamezno storitev (RVF, aRPF ali rRPF). Razmerja med tehničnimi enotami, regulacijskimi enotami, regulacijskimi skupinami in portfeljem prikazuje Slika 2-4.
&fbco;binary entityId="cf87826c-6543-4110-950a-88570823a74c" type="png"&fbcc;
Slika 2-4: Ilustracija hierarhične organiziranosti portfelja PSI

18. člen

Sodelovanje regulacijskih enot v več portfeljih

(1)

Regulacijske enote v sklopu regulacijske skupine lahko sodelujejo v več portfeljih hkrati, pri čemer mora biti zagotovljena izmenjava relevantnih informacij o delovanju in aktivacijah regulacijskih enot v različnih portfeljih v realnem času. Portfelji so lahko v sklopu istega PSI (npr. portfelj za storitve RVF, aRPF in rRPF) ali v sklopu več različnih PSI. Nekatere možne kombinacije prikazuje Slika 2-5.

(2)

Regulacijska skupina, ki sodeluje v več portfeljih, mora v vseh portfeljih vsebovati iste regulacijske enote.

(3)

Regulacijska skupina lahko eno izbrano storitev izravnave zagotavlja le v sklopu enega portfelja.
&fbco;binary entityId="36642837-dd5d-4b7d-990d-2221f4635682" type="png"&fbcc;
Slika 2-5: Primeri sodelovanja regulacijskih skupin v sklopu več portfeljev enega ali več različnih PSI.

2.2 Integracija izravnalnega trga ELES v izravnalne platforme

19. člen

Relacija med obdobjem veljavnosti ponudbe za izravnalno energijo, tržno časovno enoto in časovnim intervalom izravnave

(1)

V okviru skupnih evropskih aRPF in rPPF platform so določeni parametri kot so obdobje veljavnosti ponudbe za izravnalno energijo, tržna časovna enota in časovni interval izravnave, ki imajo različne vrednosti.

(2)

Vrednosti parametrov iz prvega odstavka tega člena uporabljenih v skupnih evropskih aRPF in rPPF platformah ter ključne razlike med njimi podaja Tabela 2-1.
Tabela 2-1: Relacija med obdobjem veljavnosti ponudbe, tržno časovno enoto in časovnim intervalom izravnave.
Skupna evropska aRPF Platforma
Skupna evropska rRPF Platforma
Obdobje veljavnosti ponudbe za izravnalno energijo
15 min
Načrtovana aktivacija (od T–25 min do T–7,5 min). 
 
Direktna aktivacija (od T-25 min do T+7,5 min).
Tržna časovna enota
2 sek2
15 min
Časovni interval izravnave
15 min
15 min
2 Podrobnosti glede tržne časovne enote podaja četrti odstavek 20. člena teh Pogojev za PSI.

2.2.1 Skupna izravnalna aRPF platforma

20. člen

Proces skupne evropske aRPF Platforme

(1)

OPS izvaja izravnavo EES z uporabo aRPF in aktiviranja izravnalne energije aRPF v neposrednem sodelovanju s skupno evropsko aRPF Platformo.

(2)

Splošna predstavitev in integracija nacionalnega mehanizma izravnave aPPF, določenega v okviru izravnalnega trga ELES, v skupno evropsko aRPF Platformo prikazuje Slika 2-6.

(3)

Proces, ki se izvaja v okviru skupne evropske aRPF Platforme, se izvaja neprekinjeno 24/7.

(4)

Izbor ponudb za izravnalno energijo aRPF preko skupne evropske aRPF Platforme poteka avtomatsko na štiri sekunde (vsak optimizacijski cikel). Lokalni izbor in aktivacija aRPF prav tako poteka avtomatsko na dve sekundi oziroma vsak regulacijski cikel aPPF, ki je enak eni tržni časovni enoti.

(5)

Aktivnosti izvajanja procesa skupne evropske aRPF Platforme sestavljajo naslednji koraki:

1.

PSI oddajajo ponudbe za izravnalno energijo aRPF na Platformo za določen časovni interval izravnave, ki je za proces skupne evropske aRPF Platforme enak 15 min. Rok za posredovanje zbranih ponudb za izravnalno energijo aRPF je 25 min pred začetkom določenega časovnega intervala izravnave;

2.

OPS zbrane ponudbe za izravnalno energijo aRPF posreduje na skupno evropsko aRPF Platformo, k temu OPS doda tudi podatek o razpoložljivosti posameznih ponudb za izravnalno energijo aRPF in informacije o deljeni oziroma izmenjani izravnalni moči aRPF z ostalimi OPS;

3.

OPS posreduje v realnem času na skupno evropsko aRPF Platformo omejitve čezmejnih prenosnih zmogljivosti in zahtevo po izravnalni energiji aRPF;

4.

skupna evropska aRPF Platforma nato ob upoštevanju vseh prejetih zahtev in omejitev v vsakem optimizacijskem ciklu izbere najugodnejše ponudbe;

5.

skupna evropska aRPF Platforma po zaključku vsakega optimizacijskega cikla posreduje posameznim OPS seznam izbranih ponudb izravnalne energije aRPF, korekcijo moči za lokalni aPPF, čezmejne pretoke aRPF in IN ter čezmejno marginalno ceno;

6.

OPS na podlagi poslane zahteve in prejete korekcije za lokalni aPPF s strani skupne evropske aRPF Platforme določi v vsakem regulacijskem ciklu aktivacijo lokalnih ponudb izravnalne energije aRPF in jo posreduje posameznim PSI. Mehanizem vključitve korekcije moči za lokalni aPPF in način aktivacije lokalnih ponudb je podrobneje opisan v 126. členu teh Pogojev za PSI;

7.

skupna evropska aRPF Platforma po zaključku optimizacijskega cikla posreduje podatke entiteti za izvedbo obračuna in izdajo računov.
&fbco;binary entityId="3721494e-b732-4e08-9527-5a7c80f022d7" type="png"&fbcc;
Slika 2-6: Splošna predstavitev delovanja skupne evropske aRPF Platforme

21. člen

Obratovalna stanja aRPF v skupni evropski aRPF Platformi
Glede na status povezanosti OPS v skupno evropsko aRPF Platformo in načinom izbire ponudb izravnalne energije aRPF ločimo med dvema obratovalnima stanjema:

1.

normalno obratovalno stanje ali stanje povezanosti (ang. connected mode) je stanje, ko je OPS komunikacijsko in procesno povezan s skupno evropsko aRPF Platformo. Izbiro ponudb za izravnalno energijo izvaja skupna evropska aRPF Platforma;

2.

nepovezano obratovalno stanje (ang. disconnected mode) je moteno stanje, ko OPS komunikacijsko ali procesno ni povezan s skupno evropsko aRPF Platformo. Izbiro ponudb za izravnalno energijo izvaja OPS z uporabo lokalne Platforme.

22. člen

Časovne točke v aPPF
Posamezne časovne točke, ki so v procesu aRPF ključne za PSI, podaja Tabela 2-2.
Tabela 2-2: Ključne točke v procesu aRPF za PSI
Točka v procesu
Čas
Pomen
Lokalni PSI GOT
D-1 12:00 CET
GOT ponudb za izravnalno energijo aRPF za vse 15 min intervale naslednjega dne.
Lokalni PSI GCT
T-25 min
GCT ponudb za izravnalno energijo aRPF za PSI se zaključi 25 min pred naslednjim 15 min intervalom (T, T+15min).
Začetek 15 min intervala
T
Predstavlja začetek intervala izravnave.
Izračun zahteve za aktivacijo aRPF
T+CC
Vsak regulacijski cikel aPPF (CC) oziroma na 2 sekundi OPS izračuna zahtevo za aktivacijo aRPF.
Odziv PSI na vsakokratno zahtevo aRPF
T+CC+OČ
Na vsakokratno zahtevo se regulacijske enote PSI odzovejo z odzivnim časom (OČ), ki je krajši od časa za polno aktivacijo (FAT). 
Po prenehanju posredovanja zahtev se morajo regulacijske enote PSI prav tako odzvati z odzivnim časom, ki je krajši od časa za polno deaktivacijo (FAT).
Lokalni nGCT za spremembo ponudb
T+14 min
Lokalna sprememba razpoložljivosti ponudb možna najkasneje do 14 min znotraj 15 min intervala izravnave. Spremembo mora potrditi OPS.
Konec 15 min intervala
T+15 min
Predstavlja konec intervala izravnave.
Začetek naslednjega 15 min intervala
>T+15 min
Predstavlja začetek naslednjega intervala izravnave.

23. člen

Integracija skupne evropske aRPF Platforme v lokalni aPPF

(1)

Način integracije skupne evropske aRPF Patforme v lokalni aPPF prikazuje Slika 2-7.

(2)

OPS vsak dvosekunden regulacijski cikel lokalnega aPPF izračunava in posreduje na aRPF Platformo zahtevo regulacijskega območja Slovenije po izravnalni energiji aRPF.

(3)

Po skupni optimizaciji aktivacij izravnalnih energij aRPF vseh OPS v sklopu skupne evropske aRPF Platforme, vsak izmed OPS prejme informacijo o moči korekciji za lokalni aPPF, s katerimi korigira lokalno regulacijsko odstopanje za količino čezmejnih netiranj in aktivacij izravnalne energije aRPF.

(4)

Korekcija iz skupne evropske aRPF Platforme povzroči odstopanje ACE in posledično preko PI regulatorja v sklopu regulatorja aPPF spremembo skupne zahteve za aktivacijo izravnalne energije aRPF. Regulator aPPF nato glede na višino skupne zahteve za aktivacijo izravnalne energije aRPF aktivira najcenejše lokalne ponudbe v lokalnem urejenem seznamu ponudb. Aktivirane ponudbe se nato agregirajo po posameznih PSI in posredujejo PSI v obliki aktivacije izravnalne energije aRPF posameznega PSI.
&fbco;binary entityId="e90b7bbc-d5ff-4b47-be6d-fbd60699ef49" type="png"&fbcc;
Slika 2-7 Integracija skupne evropske aRPF Platforme v lokalni aPPF

2.2.2 Skupna izravnalna rRPF platforma

24. člen

Proces skupne evropske rRPF Platforme

(1)

OPS izvaja izravnavo EES z uporabo rPPF in aktiviranja izravnalne energije rRPF v neposrednem sodelovanju s skupno evropsko rRPF Platformo.

(2)

Splošno predstavitev in integracijo nacionalnega mehanizma izravnave rPPF, določenega v okviru izravnalnega trga ELES, v skupno evropsko rRPF Platformo prikazuje Slika 2-8.

(3)

Proces, ki se izvaja v okviru skupne evropske rRPF Platfome, se izvaja neprekinjeno 24/7.

(4)

Aktivnosti izvajanja procesa skupne evropske rRPF Platforme sestavljajo naslednji koraki:

1.

PSI oddajajo ponudbe za izravnalno energijo rRPF na Platformo za določen časovni interval izravnave, ki je za proces skupne evropske rRPF Platforme enaka 15 min. Rok za posredovanje zbranih ponudb za izravnalno energijo rRPF je 25 min pred začetkom določenega časovnega intervala izravnave;

2.

OPS zbrane ponudbe za izravnalno energijo rRPF za določen časovni interval izravnave posreduje na skupno evropsko rRPF Platformo;

3.

OPS morebitno zahtevo za aktivacijo ter omejitev čezmejnih prenosnih zmogljivosti posreduje na skupno evropsko rRPF Platformo. Možnosti aktivacij, ki jih ima OPS na razpolago so opredeljene v 26. členu teh Pogojev za PSI;

4.

ob zaprtju trgovanja aktivacijsko-optimizacijski algoritem skupne evropske rRPF Platforme izvede izbiro najbolj ugodnih ponudb izravnalne energije rRPF, da zadosti zahtevam posameznih OPS za izvedbo rPPF;

5.

skupna evropska rRPF Platforma takoj po zaključku aktivacijsko-optimizacijskega cikla posreduje posameznim OPS seznam sprejetih ponudb izravnalne energije rRPF, pokrito zahtevo, neto pozicijo, čezmejne pretoke rRPF, proste čezmejne prenosne zmogljivosti in čezmejno marginalno ceno izbranih ponudb izravnalne energije rRPF, ki se v splošnem razlikuje za načrtovane in direktne aktivacije;

6.

OPS takoj po prejetju rezultatov preko Platforme izvede lokalno aktivacijo izbranih ponudb izravnalne energije rRPF, ki so jih skladno s 1. korakom izvajanja procesa PSI posredovali OPS. Sledi dobava izravnalne energije rRPF skladno s karakteristikami standardnega produkta izravnalne energije rRPF podanega v 154. členu teh Pogojev za PSI in načina aktivacije opisane v 26. členu teh Pogojev za PSI;

7.

skupna evropska rRPF Platforma po zaključku aktivacijsko-optimizacijskega cikla posreduje podatke entiteti za izvedbo obračuna in izdajo računov.
&fbco;binary entityId="18e9bf53-7b5a-461f-b0ea-fadaccd1fad1" type="png"&fbcc;
Slika 2-8: Splošna predstavitev delovanja skupne evropske rRPF Platforme

25. člen

Obratovalna stanja rPPF v skupni evropski rRPF Platformi
Glede na status povezanosti OPS v skupno evropsko rRPF Platformo in načinom izbire ponudb izravnalne energije rRPF ločimo tri obratovalna stanja:

1.

normalno obratovalno stanje ali stanje povezanosti (ang. connected mode) je stanje, ko je OPS komunikacijsko in procesno povezan na skupno evropsko rRPF Platformo. Izbiro ponudb za izravnalno energijo izvaja skupna evropska rRPF Platforma;

2.

razdruženo obratovalno stanje (ang. decoupled mode) je normalno obratovalno stanje, ko je OPS komunikacijsko in procesno povezan na skupno evropsko rRPF Platformo. Vrednosti čezmejnih prenosnih zmogljivost za rPPF na mejah s sosednjimi OPS so enake 0 MW. Izbiro ponudb za izravnalno energijo izvaja skupna evropska rRPF Platforma;

3.

nepovezano obratovalno stanje (ang. disconnected mode) je moteno stanje, ko OPS komunikacijsko ali procesno ni povezan s skupno evropsko rRPF Platformo. Izbiro ponudb za izravnalno energijo izvaja OPS z uporabo lokalne Platforme.

26. člen

Načrtovana in direktna aktivacija rRPF

(1)

V vseh obratovalnih stanjih opredeljenih v 25. členu teh Pogojev za PSI OPS izvaja rPPF v obliki naslednjih aktivacij:

1.

načrtovana aktivacija izravnalne energije rRPF;

2.

direktna aktivacija izravnane energije rRPF.

(2)

OPS lahko na skupni evropski rRPF Platformi zahteva načrtovano ali direktno aktivacijo rRPF.

(3)

Načrtovane aktivacije se izvajajo od začetka točke načrtovane aktivacije ločeno za vsak posamezen zaporedni časovni interval izravnave in vedno trajajo celoten časovni interval izravnave. Prvi interval v dnevu se začne z 00:00 in konča z 00:15.

(4)

Direktne aktivacije za posamezen 15 minutni časovni interval izravnave se lahko izvedejo kadarkoli v času za načrtovano aktivacijo za izbrani časovni interval in obsegajo del taistega (MTU 0) in celotni naslednji 15 minutni časovni interval (MTU + 1).

(5)

Časovni potek aktivnosti v primeru aktiviranja načrtovane in direktne aktivacije izravnalne energije rRPF in standardno obliko profila za čezmejno izmenjavo med OPS prikazuje Slika 2-9.
&fbco;binary entityId="8038319d-fed2-4437-928e-551f7ec411dc" type="png"&fbcc;
Slika 2-9: Časovni potek aktivnosti aktivacije izravnalne energije rRPF

27. člen

Časovne točke v rPPF
Posamezne časovne točke prikazane na Sliki 2-9, ki so v rPPF ključne za PSI, podaja Tabela 2-3.
Tabela 2-3: Ključne točke v rPPF za PSI.
Točka v procesu
Časovni mejnik
Načrtovana 
aktivacija (SA)
Direktna 
aktivacija (DA)
Pomen
Lokalni PSI GOT
T–120 min
GOT zbiranja ponudb za izravnalno energijo za določen 15 min časovni interval izravnave.
Lokalni PSI GCT
T–25 min
GCT zbiranja ponudb za izravnalno energijo za PSI za določen 15 min časovni interval.
Začetek SA aktivacije
T–7,5 min
Konec obdobja veljavnosti za SA ponudbe (T–7,5 min).
Začetek rampiranja (aktivacija)
T–5 min
dobava izravnalne energije SA
dobava izravnalne energije DA
Začetek rampiranja dobave izravnalne energije SA aktivacije.
Začetek intervala izravnave
T
Začetek 15 min časovnega intervala (MTU 0).
Lokalni PSI GCT za spremembo razpoložljivosti DASA ponudb 
T+3 min
Lokalna posodobitev LMOL (zaradi spremembe razpoložljivosti ponudb PSI) možna do T+3 min.
Konec obdobja veljavnosti za DASA
T+7,5 min
Konec obdobja veljavnosti za DASA ponudbe (T+7,5 min).
Začetek rampiranja (deaktivacija)
T+10 min
Začetek rampiranja dobave izravnalne energije SA deaktivacije.
Konec intervala izravnave
T+15 min
Konec 15 min intervala. 
Začetek naslednjega 15 min časovnega intervala (MTU +1).
Konec rampiranja (deaktivacija)
T+20 min
Konec rampiranja in dobave izravnalne energije SA deaktivacije.
Začetek rampiranja DA (aktivacija)
T+25 min
Začetek rampiranja dobave izravnalne energije DA deaktivacije.
Konec intervala izravnave
T+30 min
Konec naslednjega 15 min časovnega intervala (MTU +1). 
Konec rampiranja DA 
(deaktivacija)
T+35 min
Konec rampiranja in dobave izravnalne energije DA aktivacije.

3 REZERVA ZA VZDRŽEVANJE FREKVENCE (RVF)

3.1 Tehnične zahteve za vire RVF

3.1.1 Tehnične zahteve za vire

28. člen

Splošne tehnične zahteve za PSI

(1)

PSI nudi RVF s portfeljem kvalificiranih tehničnih enot za izvajanje te storitve.

(2)

RVF izvajajo tehnične enote, ki jim je OPS priznal tehnično sposobnost, so priključene v slovenskem območju RDMF in so lahko:

1.

elektroenergijski moduli tipa B, C in D3;

2.

porabniki električne energije;

3.

hranilniki električne energije.
3 Definicije tipov elektroenergijskih modulov po Uredbi komisije (EU) 2016/631 z dne 14. 4. 2016 o vzpostavitvi kodeksa omrežja za zahteve za priključitev proizvajalcev električne energije na omrežje.

(3)

Glede na velikost zbiralnika energije v razmerju do kvalificiranega regulacijskega obsega RVF delimo tehnične enote na dve skupini virov RVF:

1.

viri brez omejenega zbiralnika energije. Ti viri so sposobni neprekinjeno dobavljati energijo pri aktivaciji kvalificiranega regulacijskega obsega RVF, v kateri koli smeri aktivacije, v trajanju dveh ali več ur;

2.

viri z omejenim zbiralnikom energije (v nadaljevanju: VOZE). Enote za zagotavljanje RVF ali portfelj PSI za zagotavljanje RVF se štejejo za VOZE v primeru, ko polna neprekinjena aktivacija v obdobju dveh ur v pozitivni ali negativni smeri, brez upoštevanja učinkov aktivnega upravljanja zbiralnika energije, zaradi izčrpanih zbiralnikov energije povzroči omejeno sposobnost zagotavljanje polne RVF v skladu s členom 156(8) Uredbe 2017/1485/EU ob upoštevanju dejansko razpoložljivih delujočih zbiralnikov energije. Za te vire veljajo tudi dodatne zahteve za VOZE iz 32. člena teh Pogojev za PSI.

(4)

Portfelj, ki zagotavlja RVF in ni deklariran kot VOZE, a vsebuje tehnične enote z omejenimi zbiralniki energije, mora realizirati RVF na enak način kot portfelj brez omejenega zbiralnika energije. Tehnične enote z neomejenimi zbiralniki energije ne smejo omejevati realizacije RVF v primeru, da so tehnične enote z omejenimi zbiralniki energije (iz istega portfelja) pri aktivaciji RVF že izčrpale svoje zbiralnike energije.

(5)

PSI lahko neposredno med nudenjem RVF spreminja trenutni nabor tehničnih enot, ki zagotavljajo ustrezen obseg RVF. Naloga in odgovornost PSI je, da v vsakem trenutku nudi regulacijski obseg RVF najmanj v višini vseh izbranih ponudb PSI za izravnalno moč RVF.

(6)

Vsaka tehnična enota v trenutnem naboru iz petega odstavka tega člena je zavezana nuditi simetričen obseg rezerve delovne moči na pragu tehnične enote ±PRVF za sledenje sistemski frekvenci v frekvenčnem območju, kot je definiran v 33. členu teh Pogojev za PSI.

(7)

Nadzor nad izvajanjem RVF se ugotavlja na posameznih tehničnih enotah, ki se jih za ugotavljanje odziva celotnega portfelja agregira. Nadzor nad izvajanjem RVF manjših tehničnih enot se lahko izvaja tudi agregirano za regulacijsko skupino, če je skupna priključna moč vseh enot v regulacijski skupini manjša od 1,5 MW.

29. člen

Pogoji za sodelovanje PSI pri nudenju RVF
RVF lahko nudi PSI, ki izpolnjuje naslednje pogoje:

1.

je upravljavec ene ali več regulacijskih enot priključenih na prenosno omrežje in/ali ene ali več regulacijskih enot priključenih na distribucijsko omrežje;

2.

center vodenja in vse regulacijske enote so locirane v regulacijskem območju Republike Slovenije, lahko pa pripadajo različnim bilančnim skupinam ali bilančnim podskupinam. Dovoljena je tudi lokacija centra vodenja izven regulacijskega območja Republike Slovenije ob upoštevanju, da PSI zagotovi komunikacijo z OPS v slovenskem jeziku;

3.

PSI je član bilančne sheme OT;

4.

ponujene regulacijske ali tehnične enote imajo veljavno uporabno dovoljenje skladno z zakonodajo za ves čas razpisanega obdobja za katerega OPS zakupi storitev;

5.

je na vseh ponujenih tehničnih enotah uspešno opravil postopek preverjanja tehnične sposobnosti v skladu s temi Pogoji za PSI;

6.

ima veljavno kvalifikacijo svojega portfelja za nudenje RVF, kot jo definira Priloga B.

30. člen

Minimalni regulacijski obseg
Minimalni regulacijski obseg RVF portfelja posameznega PSI mora biti najmanj 1 MW simetrično v pozitivni in negativni smeri. Dejanska zmogljivost ponujene storitve mora biti jasno zaznavna preko merjenja delovne moči nadzornega sistema. Minimalni regulacijski obseg na posamezni tehnični enoti znaša 100 kW simetrično v pozitivni in negativni smeri.

31. člen

Lastnosti odziva
PSI mora zagotoviti, da vsaka tehnična enota v njegovem portfelju realizira aktivacijo v okviru naslednjih tehničnih zahtev:

(1)

Tehnična enota zagotavlja simetričen regulacijski obseg RVF4 in ga aktivira sorazmerno z odstopanjem frekvence., in sicer v nasprotni smeri odstopanja frekvence, da se aktivirana moč RVF zoperstavlja odstopanju frekvence. Pri odstopanju frekvence ±200 mHz je aktiviran celoten kvalificirani regulacijski obseg RVF, ki ga PSI nudi na tej tehnični enoti. Velikost aktivirane moči RVF določa enačba:
&fbco;binary entityId="2276f25e-146a-4aec-9cc3-a4e8dca6c42b" type="png"&fbcc;
kjer oznake pomenijo:
PRVF,akt
– aktivirana moč RVF [MW];
PRVF
– regulacijski obseg RVF [MW];
f
– odstopanje frekvence od nazivne vrednosti frekvence 50 Hz [Hz].
Karakteristika statike na tehnični enoti, ki jo definira zgornja enačba, prikazuje Slika 3-1.
&fbco;binary entityId="73ab27a8-3894-404c-aed1-54fc09fa3e7f" type="png"&fbcc;
Slika 3-1: Karakteristika statike pri mrtvem pasu, ki je enak nič in neobčutljivosti frekvenčnega odziva, ki je enaka nič
4 Obseg podaja simetrično vrednost okrog referenčne delovne točke tehnične enote in pomeni območje delovne moči tehnične enote, ki je rezervirano za RVF od Pref-PRVF do Pref+PRVF. Označuje se s PRVF.

(2)

Vsota neobčutljivosti frekvenčnega odziva tehnične enote in nastavljenega mrtvega pasu na tehnični enoti mora biti manjša od ±10 mHz.

(3)

Realizacija aktivacije RVF ne sme biti namerno zakasnjena in se mora pričeti tako hitro, kot je le tehnično mogoče oziroma najkasneje v dveh sekundah. Za module v proizvodnem polju5 velja zahteva, da je lahko realizacija zakasnjena za največ 500 ms. Če uporabljena tehnologija ne omogoča tako hitre realizacije, mora PSI tehnično utemeljiti daljše čase zakasnjenega začetka realizacije.
5 Za zagotavljanje obratovalne sigurnosti je za vire RVF brez vztrajnosti zahtevan hitrejši odziv skladno z dokumentom »Frequency Sensitive Mode, ENTSO-E guidance document for national implementation for network codes on grid«, 31, januar 2018,

(4)

Tehnična enota mora realizirati najmanj 100 odstotkov aktiviranega obsega RVF v 30 sekundah po nastopu aktivacije.

(5)

Realizacija tehničnih enot narašča vsaj linearno. V primeru, da je odstopanje frekvence enako ali večje od 200 mHz, mora tehnična enota realizirati najmanj 50 odstotkov aktiviranega regulacijskega obsega RVF najkasneje v 15 sekundah po začetku aktivacije (odstopanja frekvence).

(6)

Če je odstopanje frekvence manjše od 200 mHz, mora biti obseg realizirane RVF vsaj proporcionalen in z enakim časovnim odzivom, kot je to določeno v tretjem, četrtem in petem odstavku tega člena.

(7)

Preseganje aktivacijske zahteve6 se meri kot kvazistacionarna vrednost in je lahko največ 20 odstotkov, tako da velja:
&fbco;binary entityId="b98da5a9-19fc-4d02-90be-0c734e497704" type="png"&fbcc;
kjer oznaki pomenita:
PRVF,real
– realizirana moč RVF [MW];
PRVF,akt
– aktivirana moč RVF [MW].
Kvazistacionarna7 vrednost realizacije se določa po poteku časa za polno aktivacijo, torej od trenutka, ko po nastopu začetka aktivacije, ki je enak začetku spremembe frekvence, poteče 30 sekund.
6 Preseganje aktivacijske zahteve (ang. »overdelivery«), pomeni, da tehnična enota namerno realizira RVF nad aktivacijsko zahtevo. Zaradi stabilnosti EES je takšno obnašanje RVF nezaželeno oziroma škodljivo in posledično omejeno.
7 Kvazistacionarno pomeni, da se upošteva tekoče povprečje realizacije na časovnem intervalu, tako, da se iz rezultata odpravi vplive najbolj izrazitih nihanj.

(8)

Aktivacija RVF ne sme povzročiti nedušenega nihanja izhodne delovne moči tehnične enote.

(9)

Če ene izmed zahtev iz tretjega, četrtega ali petega odstavka tega člena ni mogoče izpolniti, PSI predloži OPS tehnične dokaze za to. OPS nato oceni takšno obrazložitev in se odloči ali enota oziroma portfelj izpolnjuje zahteve za zagotavljanje RVF. Če OPS odloči, da enote oziroma portfelj ne izpolnjujejo zahtev za zagotavljanje RVF, mora svojo odločitev ustrezno utemeljiti. Ustrezno utemeljena odločitev se pošlje tako dobavitelju RVF kot predmetnemu regulativnemu organu.

(10)

Tehnična enota mora nuditi RVF tako dolgo, dokler traja odstopanje frekvence.

(11)

Za tehnične enote VOZE veljajo tudi dodatne tehnične zahteve podane v 32. členu teh Pogojev za PSI.

32. člen

Dodatne zahteve za tehnične enote VOZE

(1)

Tehnične enote VOZE prinašajo v RVF dodatno tveganje za stabilnost obratovanja EES, zato so zanje z namenom omejitve tveganja, predpisane dodatne zahteve, ki nastanejo zaradi specifičnosti njihove tehnologije.

(2)

Dodatne zahteve za VOZE so:

1.

tehnične enote VOZE imajo tako velik zbiralnik energije, da ima pri polovični napolnjenosti dovolj energije, da je VOZE sposobna realizirati celoten obseg tehnične sposobnosti RVF v negativno oziroma v pozitivno smer brez upoštevanja učinkov aktivnega upravljanja zbiralnika energije za najmanj 30 minut. V primeru, da je aktivacija manjša od celotnega obsega tehnične sposobnosti RVF, se zahtevani čas, v katerem so VOZE zavezane zagotavljati zahtevano energijo, proporcionalno podaljša z razmerjem med 200 mHz in dejanskim odstopanjem frekvence8;

2.

vse tehnične enote VOZE imajo razmerje med maksimalno močjo enote (Pmax) in priznano tehnično sposobnostjo RVF (PRVF,tehsp) večje ali enako 1,25:1 (Pmax/PRVF,tehsp ≥ 1,25). Odmik od te zahteve je mogoč v primeru alternativne rešitve z enakovrednim učinkom, kot je zagotavljanje neprekinjene RVF ob hkratni uporabi upravljanja zbiralnika energije;

3.

tehnične enote VOZE imajo aktivno upravljanje zbiralnikov energije, ki mora zagotoviti neprekinjeno fizično realizacijo RVF v normalnem obratovalnem stanju, kot je določeno v členu 156(9) Uredbe 2017/1485/EU. Upravljanje zaloge energije v zbiralniku VOZE enote ne sme temeljiti na preseganju aktivacijskih zahtev, kot določa sedmi odstavek v 31. členu, in ne sme zmanjševati zmožnosti izvajanja aktivacije RVF;

4.

upravljanje zaloge energije v zbiralniku tehnične enote VOZE ni dovoljeno, kadar frekvenca izpolnjuje enega izmed naslednjih pogojev:

a.

sistemska frekvenca od nazivne frekvence odstopa za več kot 50 mHz vsaj 15 minut (|∆f| > 50 mHz za t > 15 min);

b.

sistemska frekvenca od nazivne frekvence odstopa za več kot 100 mHz vsaj 5 minut (|∆f| > 100 mHz za t > 5 min);

c.

sistemska frekvenca od nazivne frekvence odstopa za več kot 200 mHz vsaj 1 minuto (|∆f| > 200 mHz za t > 1 min);

5.

upravljanje zaloge energije v zbiralniku je ponovno dovoljeno, ko sistemska frekvenca od nazivne frekvence odstopa manj kot 50 mHz (|∆f| < 50 mHz);

6.

upravljanje zaloge energije mora izpolnjevati naslednja pogoja:

a.

da je VOZE v trenutku, ko sistemska frekvenca na mestu priključitve VOZE doseže vsaj en pogoj iz četrte točke tega odstavka, sposobna realizirati celoten obseg RVF v negativno oziroma v pozitivno smer za najmanj 15 minut in

b.

da je VOZE v dveh urah po trenutku, ko sistemska frekvenca doseže pogoj iz pete točke tega odstavka, sposobna realizirati celoten obseg RVF v negativno oziroma v pozitivno smer za najmanj 15 minut skladno s prvo točko tega odstavka.
8 Čas zahtevane realizacije se podaljša sorazmerno z razmerjem PRVF:PRVF,akt.

(3)

Rezervni način obratovanja (v nadaljevanju: RNO):

1.

tehnična enota VOZE mora preiti v RNO 5 minut preden bi pri zagotavljanju polnega obsega RVF v isto smer brez aktivnega upravljanja zbiralnika energije v celoti izpraznila oziroma napolnila energijski zbiralnik te naprave. Trenutek prehoda v RNO je določen, ko stanje napolnjenosti zbiralnika energije na tehnični enoti VOZE preseže zgornjo ali spodnjo mejno vrednost stanja napolnjenosti zbiralnika energije (ZENmin ali ZENmax), ki ju določimo na naslednji način:
&fbco;binary entityId="461cdaa0-5f47-440c-b85c-71f6b8cfabc7" type="png"&fbcc;
kjer oznake pomenijo:
C
– kapaciteta zbiralnika energije, ki je namenjena RVF [MWh];
PRVF
– regulacijski obseg RVF [MW];
ZENmin
– spodnja mejna vrednost stanja napolnjenosti zbiralnika energije;
ZENmax
– zgornja mejna vrednost stanja napolnjenosti zbiralnika energije.

2.

upravljalec tehnične enote VOZE mora najkasneje v dveh urah po prehodu v RNO obnoviti zalogo energije, kot določa spodaj navedeni pogoj, in preiti v normalni način obratovanja (NNO). Obnavljanje zaloge energije ni dovoljeno v času, ko je izpolnjen vsaj en pogoj iz četrte točke drugega odstavka tega člena – obnavljanje je zopet dovoljeno, ko je izpolnjen pogoj iz pete točke drugega odstavka tega člena. Za čas, ko ni bilo dovoljeno obnavljanje zaloge energije, se podaljša zahtevani čas za obnovitev zaloge energije.
VOZE ima dovolj obnovljeno zalogo energije za izhod iz RNO, ko je izpolnjen pogoj:
&fbco;binary entityId="fca1d3a8-e0e8-4608-a8e3-57a63e990e03" type="png"&fbcc;
kjer oznake pomenijo:
ZEN
– stanje napolnjenosti zbiralnika energije;
ZENmin
– spodnja mejna vrednost stanja napolnjenosti zbiralnika energije;
ZENmax
– zgornja mejna vrednost stanja napolnjenosti zbiralnika energije.

3.

tehnična enota VOZE se v RNO odziva le na kratkotrajna frekvenčna odstopanja ∆fkratkotrajna, ki se določijo z enačbo:
&fbco;binary entityId="42847024-9711-4f34-9755-c8d2aa3a55b9" type="png"&fbcc;
kjer oznake pomenijo:
∆ƒkratkotrajna(t)
– kratkotrajna frekvenčna odstopanja na katere se mora VOZE odzivati po preteku 5 minut po preklopu v RNO [mHz];
∆ƒ(t)
– trenutna odstopanja frekvence [mHz];
t
– čas [s];
t
– čas med dvema zaporednima meritvama [s];
N
– število vzorčenj v času 5 minut

&fbco;binary entityId="98a7bc8f-4dec-4be9-9bb4-78923fd42761" type="png"&fbcc;

4.

V prehodih med normalnim načinom in rezervnim načinom obratovanja VOZE ter nazaj se mora VOZE odzivati na prehodno vrednost kratkotrajnih frekvenčnih odstopanj ∆fprehodna(t), ki je definirana kot
&fbco;binary entityId="7bd0f5c5-7623-4f1f-b3ae-c2b50e53615a" type="png"&fbcc;
kjer oznake pomenijo:
g(t)
– linearna prehodna funkcija, ki je: 
• pri prehodu iz NNO v RNO definirana kot
&fbco;binary entityId="56afc70c-3bbe-43b6-a35d-a373fb3f01d6" type="png"&fbcc;
• pri prehodu iz RNO v NNO definirana kot
&fbco;binary entityId="f9fe7b79-2ad3-495f-8f72-dbc8c47a508c" type="png"&fbcc;
∆ƒprehodna(t)
– prehodna vrednost kratkotrajnih frekvenčnih odstopanj na katere se mora tehnična enota z VOZE odzivati v prehodih med NNO in RNO ter nazaj [mHz];
tstart
– čas, ki je 5 minut (300 s) pred časom, ko bi prišlo do izčrpanja/napolnjenosti energijskega zbiralnika tehničnih enot VOZE, če bi tehnična enota z VOZE brez aktivnega upravljanja zbiralnika energije zagotavljala poln regulacijski obseg RVF v isto smer [s]; 
tpovrnitev
– čas, ko je zbiralnik energije na VOZE zopet napolnjen oziroma izpraznjen do te mere, da je izpolnjen pogoj iz druge točke tega odstavka [s].

5.

Izračun veličin v RNO se mora izvajati najmanj vsake 4 sekunde ali hitreje.

6.

Določbe iz druge, tretje, četrte in pete točke drugega odstavka tega člena veljajo tudi v RNO.

33. člen

Frekvenčni razpon nudenja RVF

(1)

Vse tehnične enote, ki nudijo RVF, morajo biti sposobne zagotavljati storitev v celotnem frekvenčnem območju od 47,5 Hz do 51,5 Hz.

(2)

Tehnične enote za zagotavljanje RVF nadaljujejo z zagotavljanjem RVF izven območja [49,8 Hz do 50,2 Hz] do frekvenčnih meja, določenih v prejšnjem odstavku, pri čemer pri frekvencah izven območja [49,8 Hz do 50,2 Hz] ne smejo zmanjšati realizacije RVF.

34. člen

Upoštevanje obratovalnih omejitev

(1)

PSI vse regulacijske enote aktivira in upravlja samo v okviru ob kvalifikaciji podanih regulacijskih obsegov ter stalnih in začasnih omejitev določenih s strani relevantnega sistemskega operaterja. Pri tem PSI upošteva tudi vse dodatne aktivacije regulacijskih enot, ki so rezultat njihovega nudenja ostalih storitev izravnave.

(2)

V primeru neizpolnjevanje obveznosti iz prejšnjega odstavka, lahko OPS prekliče PSI veljavnost potrdila o tehnični sposobnosti za nudenje RVF.

35. člen

Sigurnost obratovanja EES
OPS ima pravico izvzeti tehnično enoto iz nudenja RVF z namenom, da zagotovi obratovalno sigurnost. Takšen izvzem mora temeljiti na tehničnih razlogih, ko vir s svojim obratovanjem povzroča preobremenitev EEN, odstopanje napetosti izven zakonsko predpisanih mej in/ali kršitev obratovalne sigurnosti.

36. člen

Razpoložljivost RVF

(1)

Celotna RVF, ki jo ponuja PSI, mora biti razpoložljiva neprekinjeno v celotnem trajanju obdobja zakupa. Tehnične enote, ki nudijo RVF, morajo v tem času kadarkoli aktivirati svoj obseg RVF skladno z odstopanjem sistemske frekvence na njenem priključnem mestu.

(2)

PSI je dolžan nenehno spremljati tehnične enote iz svojega portfelja in nemudoma obvestiti OPS, če ne more v celoti izpolnjevati pogodbenih obveznosti nudenja RVF.

(3)

V primeru nerazpoložljivosti mora PSI v roku 14 dni od nastopa nerazpoložljivosti podati OPS podrobno obrazložitev dogodka in predlog ukrepov, s katerimi bo PSI izboljšal razpoložljivosti RVF.

(4)

V primeru, da se nerazpoložljivost ponovi, lahko OPS prekliče veljavnost potrdila o tehnični sposobnosti za nudenje RVF.

37. člen

Hkratno sodelovanje pri zagotavljanju drugih storitev izravnave

(1)

Tehnične enote, ki izvajajo RVF, so lahko sestavni del regulacijske enote, ki sodeluje tudi pri zagotavljanju aRPF in rRPF. To velja pod pogojem, da pri tem ni ogroženo zagotavljanje RVF in da vse regulacijske skupine, s katerimi PSI hkrati z RVF zagotavlja tudi aRPF in/ali rRPF, vsebujejo iste regulacijske in tehnične enote.

(2)

Tehnične enote VOZE, ki istočasno nudijo več storitev za izravnavo, morajo med obratovanjem ves čas zagotavljati kapaciteto dela zbiralnika energije za RVF tako, da velja:
&fbco;binary entityId="be2368b8-071d-4066-8dd3-d17612c2febc" type="png"&fbcc;
kjer oznake pomenijo:
CRV
– kapaciteta zbiralnika energije, ki je namenjena RVF pri pridobitvi tehnične sposobnosti [MWh];
PRVF,tehsp
– priznana tehnična sposobnost RVF [MW];
CRVF
– kapaciteta zbiralnika energije, ki je namenjena RVF med nudenjem storitve [MWh];
PRVF
– regulacijski obseg RVF med nudenjem storitve [MW].
Ostale storitve izravnave ne smejo negativno vplivati na stanje napolnjenosti dela zbiralnika energije, ki je namenjen za RVF. Dovoljeno je sproščanje napolnjenosti zalogovnika v smeri proti ZEN=0,5.

38. člen

Meritve delovne moči in frekvence

(1)

Tehnične enote za zagotavljanje RVF morajo biti opremljene z lokalno meritvijo frekvence vsaj na priključni točki ali nižje, kadar tehnična enota enote za zagotavljanje RVF to tehnično dopušča.

(2)

Meritve delovne moči za potrebe aktiviranja RVF in nadzora realizacije se na tehnični enoti izvajajo z merilniki razreda točnosti 1, ki omogočajo zajemanje meritev v eno sekundnih intervalih in podajajo vrednosti na najmanj tri decimalna mesta. Enota za merjenje delovne moči je MW.

(3)

Meritve frekvence za potrebe aktiviranja RVF in nadzora realizacije se na tehnični enoti izvajajo z merilniki, ki imajo pogrešek manjši ali enak od 10 mHz. Merilniki omogočajo zajemanje meritev v eno sekundnih intervalih in podajajo vrednosti na najmanj tri decimalna mesta. Enota za merjenje frekvence je hertz (Hz).

(4)

Meritve delovne moči in frekvence, ki se arhivirajo pri PSI, morajo biti na objektu tehnične enote opremljene s časovno značko in časovno sinhronizirane med sabo.

(5)

Regulacijska skupina za zagotavljanje RVF alternativno izvede enega izmed spodnjih pristopov:

1.

decentralizirane meritve frekvence vsaj na priključnih točkah skladno s tem, kar je predvideno za enote za zagotavljanje RVF v prvem, drugem, tretjem in četrtem odstavku tega člena; ali

2.

centralni regulator RVF z decentraliziranimi meritvami frekvence na priključnih točkah (ki temeljijo na lokalnih meritvah frekvence), in ki se uporabijo kot nadomestna rešitev za zagotavljanje avtonomnega delovanja in ustrezne aktivacije v primeru napak centralnega regulatorja RVF (npr. izpad sistema SCADA, napake v komunikacijskih linijah) ali v primeru delitve elektroenergetskega sistema, ki vpliva na obseg skupine. Če regulacijska skupina vključuje tehnične enote za zagotavljanje RVF, se lokalne meritve frekvence teh enot, ki so skladne s prvim, drugim, tretjim in četrtim odstavkom tega člena, uporabijo za nadomestno rešitev.

(6)

Če so decentralizirane meritve frekvence uporabljene kot nadomestna rešitev skladno z drugo točko petega odstavka tega člena, mora:

1.

funkcija opazovanja zaznati kakršno koli napako osrednjega nadzornega sistema ali neskladja frekvence med tehničnimi enotami znotraj portfelja;

2.

dobavitelj RVF takoj sprožiti ustrezne protiukrepe, zato da zagotovi, da s prehodom na decentralizirane meritve frekvence ne pride do znatnega negativnega vpliva na zagotavljanje RVF.

3.1.2 Zahteve glede izmenjave podatkov in informacij

3.1.2.1 Izmenjava podatkov

39. člen

Izmenjava ter arhiviranje podatkov med PSI in OPS

(1)

PSI mora v sodelovanju z OPS zagotoviti izmenjavo in arhiviranje podatkov, ki jih določa Tabela 3-1.
Tabela 3-1: Standardni nabor podatkov za izmenjavo in arhiviranje pri zagotavljanju RVF
Merjena delovna moč
Referenčna delovna moč9
Regulacijski obseg RVF
Frekvenca 
Stanje10 (nudenje RVF)
Stanje napolnjenosti zbiralnika energije11
Stanje RNO12
Pmerjena
Pref
PRVF
fagr
Stanje RVF
ZEN
RNO
v realnem času
arhiv
v realnem času
arhiv
v realnem času
arhiv
v realnem času
arhiv
v realnem času
arhiv
v realnem času
arhiv
v realnem času
arhiv
Vir podatka PSI, posredovanje k OPS
Tehnična enota13
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
Regulacijska enota
x**
x**
x**
x**
Regulacijska skupina
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x*
x*
x*
x*
Portfelj
x
x
x
x
* v kolikor se podatek pošilja za vse relevantne tehnične enote iz predmetne regulacijske skupine, podatka na nivoju regulacijske skupine ni potrebno pošiljati
** zahtevane podatke so zavezane pošiljati samo regulacijske enote, ki so priključene na prenosno omrežje in želijo uveljavljati odpustke pri obračunu omrežnine za zagotavljanje storitev RVF
9 Želena (nastavljena) delovna moč tehnične enote, ki ne vključuje morebitnega aktiviranje RVF. Sestavljena je iz vsote bazne moči in aktiviranih aRPF ter rRPF. Pri agregatih je to želena moč agregata, ki je pripeljana na vhod turbinskega regulatorja.
10 Informacija o stanju sodelovanja tehnične enote v RVF, kjer se z DA označi, ko enota sodeluje in z NE, ko enota ne sodeluje.
11 Velja za VOZE, podatek se podaja v relativnem deležu (od 0 do 1).
12 Velja za VOZE, podatek se podaja kot DA ali NE, kjer DA pomeni stanje, da je VOZE v RNO.
13 Enote, ki skladno s sedmim odstavkom 27. člena podatke zagotovijo na nivoju regulacijske skupine, so na nivoju tehnične enote zavezane zagotoviti samo arhivske podatke.

(2)

Vse podatke, navedene v Tabela 3-1 zagotavlja PSI. Podatki za izmenjavo v realnem času se zagotovijo po komunikacijskem kanalu določenem v 41. členu teh Pogojev za PSI.

(3)

PSI je zavezan vzpostaviti lokalno arhiviranje podatkov iz Tabela 3-1. Vsak podatek se arhivira s pripadajočo časovno značko podatka in z ločljivostjo dveh sekund; podatki Pmerjena,Pref,RVF in fagr se arhivirajo v ločljivosti ene sekunde. PSI je dolžan hraniti podatke za obdobje zadnjih šestih mesecev in jih na zahtevo OPS posredovati v petih delovnih dneh v predpisani obliki.

40. člen

Izmenjava podatkov med PSI in odgovornimi bilančnih skupin oziroma odgovornimi bilančnih podskupin ter ODS

(1)

V primeru, ko ima PSI v svojem portfelju vire izravnave s prevzemno-predajnimi mesti, ki pripadajo drugi bilančni skupini oziroma bilančni podskupini, mora PSI za ta prevzemno-predajna mesta posredovati odgovornemu te druge bilančne skupine oziroma bilančne podskupine podatke o sodelovanju njegovih prevzemno-predajnih mest pri nudenju storitev ter o količini realiziranih izravnalnih energij najkasneje do 12:00 dan po zaključku aktivacije.

(2)

Podatke iz prvega odstavka ter podatke lastne aktivacije mora PSI posredovati OT najkasneje do 12:00 ure dan po zaključku aktivacije oziroma naslednji delovni dan, če je bila aktivacija izvedena na dela prost dan ali vikend. Količine aktivirane izravnalne energije RVF morajo posredovati OT v elektronski obliki, in sicer razdeljene po članih bilančne sheme (odgovorni bilančnih skupin in odgovorni bilančnih podskupin).

(3)

V primeru, ko ima PSI v portfelju vire s prevzemno-predajnimi mesti na distribucijskem omrežju ODS, mora PSI za ta prevzemno-predajna mesta posredovati ODS vse podatke o realizirani izravnalni energiji po posameznih merilnih mestih najkasneje do 08:00 dan po zaključku aktivacije oziroma naslednji delovni dan, če je bila aktivacija izvedena na dela prost dan ali vikend.

(4)

V primeru neizpolnjevanje obveznosti iz prejšnjih treh odstavkov, lahko OPS na zahtevo odgovornega druge bilančne skupine, OT ali ODS prekliče PSI veljavnost potrdila o tehnični sposobnosti za nudenje RVF.

3.1.2.2 IKT sistem

41. člen

Komunikacijski kanal

(1)

PSI, ki nudi RVF, mora imeti z OPS vzpostavljena dva komunikacijska kanala:

1.

poslovni kanal v skladu z 45. členom teh Pogojev za PSI;

2.

obratovalni kanal v skladu s 44. členom teh Pogojev za PSI.

(2)

PSI lahko vzpostavi komunikacijski kanal preko zasebnega telekomunikacijskega omrežja, ki je v lasti OPS, ali preko javnega telekomunikacijskega omrežja.

(3)

V izjemnih primerih in v dogovoru z OPS lahko PSI namesto poslovnega komunikacijskega kanala (komunikacijska platforma ECCO SP) začasno za izmenjavo tržnih podatkov kot alternativo uporabi dostop do odjemalca Platforme.

(4)

Fizična plast po OSI modelu v točki spojitve z omrežjem OPS mora ustrezati standardu IEEE 802.3x.

(5)

Podrobnosti glede komunikacijskih kanalov določa Priloga A, ki je sestavni del teh Pogojev za PSI.

42. člen

Razpoložljivost IKT sistema

(1)

Privzeti način povezovanja med OPS in PSI je uporaba zasebnega telekomunikacijskega omrežja OPS.

(2)

Demarkacijska točka določa razmejitev odgovornosti za vzpostavitev, vzdrževanje in obratovanje IKT sistemov med OPS in PSI. OPS je odgovoren za vzpostavitev, vzdrževanje in obratovanje IKT sistemov v svojem omrežju vključno z demarkacijsko točko, dvema fizičnima komunikacijskima napravama (CPE), ki sta nameščeni v omrežju PSI in zagotavljanje varnega komunikacijskega kanala (IPsec). PSI je odgovoren za vzpostavitev, vzdrževanje in obratovanje IKT sistemov v svojem omrežju, ki so vzpostavljene od demarkacijske točke naprej.

(3)

Podrobnosti glede vzpostavitve IKT sistemov določa Priloga A.

(4)

Vsa vzdrževalna dela, ki imajo za posledico izpad ali vplivajo na delovanje IKT sistemov, morajo biti predhodno najavljena in dogovorjena s skrbnikom centralnega IKT sistema OPS. PSI mora namero o načrtovanih vzdrževalnih delih posredovati OPS najmanj pet delovnih dni pred dnevom izvedbe.

(5)

PSI najmanj šest mesecev hrani dnevniške zapise obratovanja IKT sistemov in OPS obvešča o vseh dogodkih, ki so neposredno ali posredno povezani z izpadi IKT sistemov na strani PSI.

(6)

Zahtevana razpoložljivost obratovalnega komunikacijskega kanala na mesečnem nivoju je 99,9 odstotkov, zahtevana razpoložljivost poslovnega komunikacijskega kanala pa 99 odstotkov, izključujoč napovedane prekinitve zaradi vzdrževalnih del iz četrte točke tega člena. V primeru neizpolnjevanja te zahteve, lahko OPS prekliče potrdilo o tehnični sposobnosti PSI za nudenje RVF.

43. člen

Varnost IKT sistemov
Varnostne zahteve za IKT sisteme določa Priloga A.

44. člen

Komunikacijski protokol ICCP (obratovalni kanal)

(1)

PSI mora biti sposoben izmenjevati podatke po komunikacijskem protokolu IEC 60870-6 TASE.2 (ICCP).

(2)

Skladno s standardom IEC 60870-6 OPS zahteva implementacijo naslednjih parametrov:

1.

TASE.2 verzija 2000-8;

2.

funkcijske bloke 1, 2, in 5;

3.

dvosmerno komunikacijo (ang. Dual Association).

(3)

Podrobnosti glede komunikacijskega protokola ICCP določa Priloga A.

45. člen

Komunikacijska platforma ECCO SP (poslovni kanal)

(1)

Izmenjava sporočil za pripravo na obratovanje med PSI in OPS poteka preko komponent komunikacijske platforme ECCO SP (ang. ENTSO-E Communication and Connectivity Service Platform).

(2)

OPS zagotavlja centralno upravljanje testne in produkcijske instance komunikacijske platforme ECCO SP.

(3)

PSI mora vzpostaviti lokalno testno in produkcijsko instanco odjemalca komunikacijske platforme ECCO SP.

(4)

OPS izvaja redne in nujne nadgradnje komponent komunikacijske platforme ECCO SP. PSI mora najkasneje v roku pet dni od predhodnega obvestila OPS izvesti predvidene nadgradnje in nastavitve lokalnih odjemalcev komunikacijske platforme ECCO SP.

(5)

PSI mora pričeti izvajati nujne nadgradnje IKT sistema najkasneje štiri ure po prejemu obvestila OPS. Nujne nadgradnje so namenjene preventivnemu preprečevanju napak na informacijskih sistemih in preprečevanju nastanka varnostnih incidentov.

(6)

Podrobnosti glede komunikacijske platforme ECCO SP določa Priloga A.

46. člen

Pogostost izmenjave ter tipi podatkov
Podrobnosti podatkovnih izmenjav in tipov podatkov med OPS in PSI določa Priloga A.

47. člen

Vzdrževalna dela PSI

(1)

PSI mora OPS posredovati najavo vzdrževalnih del vsaj sedem delovnih dni pred planiranim začetkom. OPS predlagan termin vzdrževalnih del potrdi ali zavrne.

(2)

Vzdrževalna dela PSI lahko povzročijo planiran izpad IKT storitev v trajanju največ dveh ur. V izrednih primerih lahko OPS odobri tudi daljši čas planiranega izpada ITK storitev.

(3)

Pred pričetkom in po zaključku najavljenih vzdrževalnih del PSI o tem obvesti OPS.

(4)

OPS lahko vzdrževalna dela, ki jih najavi PSI, vsaj pet dni do njihovega planiranega začetka, prekliče in PSI predlaga nadomestne termine njihove izvedbe.

(5)

Po zaključku vzdrževalnih del mora PSI na zahtevo OPS posredovati podatke za validacijo in obračun aktivacije izravnalne moči RVF, ki bi jih moral PSI posredovati OPS v času vzdrževalnih del, v elektronski obliki.

(6)

V času vzdrževalnih del mora PSI zagotavljati celoten obseg RVF.

(7)

Če OPS oceni, da PSI ne more izpolnjevati zahtev iz pete točke tega člena, lahko od PSI zahteva, da v času izvajanja vzdrževalnih del prenese nudenje izravnalne moči RVF na novega PSI.

3.2 Definicija produkta in ponudb RVF

48. člen

Splošni principi

(1)

OPS za potrebe zagotavljanja RVF pri PSI zakupi izravnalno moč RVF v skladu s pravili in postopki določenimi v teh Pogojih za PSI.

(2)

Ponudbe za produkt RVF lahko odda samo PSI, ki je kvalificiran za to storitev izravnave.

(3)

Vse tehnične enote v sklopu posamezne regulacijske enote lahko nudijo storitev RVF samo enemu PSI.

49. člen

Oddaja ponudb
PSI odda ponudbe, ki so skladne z zahtevami za RVF, določenimi v 50. in 51. členu teh Pogojev za PSI.

50. člen

Splošne zahteve za produkt RVF

(1)

Splošne zahteve produkta in ponudb izravnalne moči RVF podaja Tabela 3-2.

(2)

PSI ima možnost oblikovati ponudbe na podlagi poljubnega nabora virov (ang. portfolio bidding), npr. generatorjev, bremen in/ali hranilnikov električne energije.

(3)

Povezovanje ponudb iz tehničnega ali ekonomskega vidika ni dovoljeno. To pomeni, da PSI ne more oddati dveh ali več ponudb, katerih izbor je količinsko ali časovno medsebojno pogojeno.

(4)

Cena za izbrane ponudbe se določi skladno s Predlogom OPS za vzpostavitev skupnih pravil in postopkov za izmenjavo in zakup izravnalne moči RVF pripravljenih v skladu s 33. členom Uredbe Komisije (EU) 2017/219514.
14 Originalni naziv dokumenta: TSOs’ proposal for the establishment of common and harmonised rules and processes for the exchange and procurement of Balancing Capacity for Frequency Containment Reserves (FCR) in accordance with Article 33 of Commission Regulation (EU) 2017/2195 establishing a guideline on electricity balancing.

(5)

OPS si pridržuje pravico do zamejitve maksimalne ponudbene cene, do katere je pripravljen izbirati ponudbe izravnalne moči RVF, pri čemer bo takšno omejitev vnaprej javno objavil.

(6)

OPS si pridržuje pravico do spremembe tehnične omejitve cene ponudb.
Tabela 3-2: Definicija produkta in ponudb za izravnalno moč RVF
Produkt
simetričen15
Trajanje produkta
4-urni blok
Način nudenja
portfeljsko
Čas za polno aktivacijo
30 s 
Aktivacija
avtomatično glede na sistemsko frekvenco na mestu priključitve tehnične enote na omrežje
Minimalna velikost ponudbe
1 MW
Maksimalna velikost ponudbe
≤ kvalificirani moči 
Minimalna cena ponudbe16
0,00 EUR/MW
Tehnična omejitev cene ponudbe17
9.999,99 EUR/MW
Deljivost ponudbe
Dovoljene so deljive in nedeljive ponudbe. Vse deljive ponudbe so deljive do 1 MW; velikost nedeljivih ponudb je omejena na maksimalno 25 MW.
Povezovanje ponudb
ni dovoljeno
Resolucija ponudbe
1 MW
15 Obseg podaja simetrično vrednost za pozitivno in negativno smer izravnave – npr. 5 MW pomeni obseg rezerve [Pref-5 MW, Pref+5 MW]. Simetrijo obsega grafično ponazarja Slika 3-1.
16 Cena se poda na produkt.
17 Tehnična omejitev cene ponudbe pomeni tehnično omejitev vnosa zapisa maksimalne vrednosti na platformo. Nikakor pa ne predstavlja zamejitev cene, po kateri je OPS pripravljen kupiti izravnalno moč RVF. Cena se poda na produkt.

51. člen

Časovna obdobje zakupa izravnalne moči RVF

(1)

PSI ponudi izravnalno moč RVF za produkte iz 50. člena. OPS izvede zakup najkasneje v predhodnem dnevu (D-1) za celotno obdobje naslednjega dne – dnevni zakup.

(2)

OPS lahko časovno obdobje zakupa iz prvega odstavka tega člena določi tudi drugače. O tem mora OPS obvestiti PSI najmanj 30 koledarskih dni pred uveljavitvijo spremembe.

52. člen

Izravnalna energija v procesu RVF
PSI so obvezani aktivirati izravnalno moč RVF v skladu s prvim odstavkom 31. člena teh Pogojev za PSI dokler traja odstopanje sistemske frekvence.

3.3 Tehnična sposobnost PSI za RVF

53. člen

Vloga PSI za priznanje tehnične sposobnost nudenja RVF

(1)

PSI, ki želi nuditi storitev RVF, lahko kadarkoli vloži pisno vlogo za priznanje tehnične sposobnosti, ki jo naslovi na OPS. Vse stroške, ki nastanejo PSI med postopkom priznanja tehnične sposobnosti nosi PSI sam.

(2)

PSI mora predložiti v celoti izpolnjen obrazec »Vloga za priznanje tehnične sposobnosti PSI za nudenje RVF«, ki ga določa Priloga B.

(3)

V primeru, da je regulacijska enota priključena na omrežje ODS, zadevni operater v postopku priznavanja tehnične sposobnosti poda morebitne trajne oziroma začasne omejitve v njihovem omrežju, ki vplivajo na zmožnost dobave izravnalne moči RVF zaradi tehničnih razlogov. PSI mora trajne omejitve ostalih zadevnih sistemskih operaterjev priložiti tej vlogi, prav tako je dolžan OPS ažurno obveščati o spremembah le-teh.

(4)

OPS odloči o prejeti vlogi v roku treh mesecev od prejema popolne vloge.

54. člen

Pogoji priznanja tehnične sposobnosti PSI
Za priznanje tehnične sposobnosti nudenja RVF mora PSI:

1.

izpolnjevati zahteve iz obrazca »Vloga za priznanja tehnične sposobnosti PSI za nudenje RVF«, ki je naveden v Prilogi B;

2.

uspešno opraviti testiranje informacijsko-komunikacijskih storitev in

3.

uspešno opraviti testiranje vseh tehničnih enot, ki sestavljajo portfelj.

3.3.1 Testiranje

55. člen

Testiranje informacijsko-komunikacijskih sistemov za potrebe RVF

(1)

OPS s PSI izvede celovito testiranje vzpostavljenih IKT sistemov.

(2)

OPS s PSI izvede testiranje delovanja in uporabe Platforme za potrebe RVF.

(3)

OPS pripravi in zagotovi tehnična navodila za uporabo Platforme.

(4)

OPS pripravi in zagotovi ustrezno tehnično dokumentacijo za implementacijo aplikacijskega programskega vmesnika (ang. Application Programing Interface, API) za dostop do Platforme in jo posreduje PSI.

(5)

OPS obvesti PSI o začetku testiranja IKT sistemov vsaj sedem koledarskih dni pred začetkom postopka testiranja.

56. člen

Testiranje tehničnih enot

(1)

Za izvedbo testiranja tehničnih enot je odgovoren PSI. Testiranje izvede neodvisna strokovna inštitucija ali PSI sam. PSI na izvajaje testov obvezno povabi OPS najkasneje 14 dni pred planirano izvedbo testov. OPS se testov udeleži po lastni presoji. OPS ima pravico, da zahteva uskladitev termina izvajanja testov.

(2)

Obvezni testi so opredeljeni v Prilogi B.

(3)

PSI izdela poročilo o izvedenih testih in ga dostavi OPS. Poročilo mora biti narejeno skladno s predlogo, ki jo določi OPS.

(4)

V okviru priznavanja tehnične sposobnosti, ki je definirano v 57., 58. in 59. členu teh Pogojev za PSI, OPS oceni rezultate testa ali pa za to pooblasti ustrezno strokovno inštitucijo. OPS v primeru izpolnjevanja zahtev izda tudi potrdilo o uspešno opravljenem testiranju tehnične enote. V kolikor PSI v postopku pridobivanja tehnične sposobnosti portfelja za tehnično enoto predloži obstoječe veljavno potrdilo o uspešno opravljenem testiranju tehnične enote, mu na tej tehnični enoti ni potrebno izvajati dodatnih testov. Za izdajanje, veljavnost in obnavljanje tega potrdila veljajo smiselno enaki pogoji kot za izdajanje, veljavnost in obnavljanje potrdila tehnične sposobnosti PSI za nudenje storitve RVF, ki so opredeljeni v 57., 58. in 59. členu teh Pogojev za PSI.

3.3.2 Izdajanje, veljavnost in obnavljanje potrdila o tehnični sposobnosti PSI za nudenje RVF

57. člen

Izdaja potrdila o tehnični sposobnosti PSI

(1)

Če PSI izpolni vse pogoje iz 54. člena teh Pogojev za PSI, OPS podeli PSI status tehnične sposobnosti za nudenje RVF in izda potrdilo o tehnični sposobnosti PSI za nudenje RVF. V potrdilu OPS navede vse tehnične enote, ki so usposobljene za nudenje RVF in skupno priznano regulacijsko moč PSI ter trajanje veljavnosti potrdila.

(2)

OPS si pridružuje pravico, da lahko kadarkoli nenapovedano izvede preverjanje tehnične sposobnosti PSI.

(3)

Če OPS pri preverjanju iz prejšnjega odstavka ugotovi neizpolnjevanje določil teh Pogojev za PSI, prekliče veljavnost potrdila o tehnični sposobnosti PSI za nudenje RVF. S preklicem potrdila PSI izgubi status tehnične sposobnosti za nudenje RVF.

58. člen

Veljavnost potrdila o tehnični sposobnosti PSI

(1)

Čas veljavnosti potrdila o tehnični sposobnosti PSI za nudenje RVF določi OPS. Potrdilo velja največ pet let od izdaje oziroma do spremembe sestave portfelja, za katerega je predmetno potrdilo izdano.

(2)

Sestava portfelja mora biti ves čas trajanja veljavnosti potrdila o tehnični sposobnosti PSI za nudenje RVF enaka. V primeru željene spremembe v portfelju mora PSI pridobiti novo potrdilo o tehnični sposobnosti PSI za nudenje RVF za celoten portfelj. S pridobitvijo novega potrdila preneha veljavnost prejšnjega potrdila.

(3)

V primeru, da OPS ugotovi neskladje z zahtevami iz teh Pogojev za PSI ali ugotovi izigravanje določil teh Pogojev za PSI, o tem v pisni obliki obvesti PSI in zahteva odpravo neskladja ali izigravanja določil v navedenem roku. Če PSI neskladja z zahtevami ne odpravi ali ne preneha z izigravanjem določil v predpisanem roku, ali ga odpravi le delno, ima OPS pravico, da PSI odvzame oziroma razveljavi že pridobljeno potrdilo o tehnični sposobnosti PSI za nudenje RVF.

(4)

V primeru, da OPS ugotovi, da PSI ni več sposoben nuditi storitve RVF v obsegu in na način za katerega mu je bilo izdano potrdilo, OPS le-tega prekliče.

59. člen

Obnavljanje potrdila o tehnični sposobnosti PSI

(1)

PSI ima možnost podaljšanja statusa tehnične sposobnosti PSI za nudenje RVF in pridobitev novega potrdila o tehnični sposobnosti PSI za nudenje RVF tako, da vsaj tri mesece pred pretekom veljavnosti starega potrdila odda novo vlogo v skladu s 53. členom teh Pogojev za PSI.

(2)

Že obstoječ status tehnične sposobnosti PSI za nudenje RVF se lahko ob soglasju OPS podaljša z uporabo poenostavljenega postopka. Poenostavljen postopek temelji na samoocenjevanju PSI, s katerim PSI pisno dokaže, da še vedno ustreza vsem zahtevam iz teh Pogojev za PSI. Potrebni pogoji za uporabo poenostavljenega postopka so:

1.

PSI v času od predhodne pridobitve potrdila o tehnični sposobnosti ni spremenil tehničnih lastnosti enot v sklopu portfelja v takšni meri, da bi le-te vplivale na sposobnost nudenja RVF skladno z veljavnim potrdilom;

2.

PSI v zadnjih petih letih s strani OPS ni bil opozorjen, da ne izpolnjuje določil teh Pogojev za PSI;

3.

novo potrdilo o trajnih oziroma začasnih omejitvah iz Priloge B teh Pogojev za PSI, ki ga izda zadevni ODS.

(3)

OPS ima pravico, da kljub poenostavljenemu postopku podaljšanja statusa tehnične sposobnosti PSI za nudenje RVF del zahtev (npr. za določene tehnične enote) preveri po rednem postopku skladno s prvim odstavkom tega člena in 53. členom teh Pogojev za PSI.

3.4 Zakup izravnalne moči RVF

3.4.1 Pogoji sodelovanja

60. člen

Splošni pogoji

(1)

Pri postopku zakupa izravnalne moči RVF in prenosu zakupljenih izravnalnih moči RVF na sekundarnem trgu lahko sodelujejo le kvalificirani PSI za nudenje RVF v okviru svojih kvalificiranih sposobnosti.

(2)

OPS podeli status kvalificirani PSI za nudenje RVF tistim PSI, ki imajo veljavno potrdilo o tehnični sposobnosti za nudenje RVF in izpolnjujejo vse pogoje za RVF iz Pravil dražb.

(3)

OPS objavi Pravila dražb na svoji spletni strani.

(4)

OPS na podlagi potrdila o tehnični sposobnosti PSI za nudenje RVF in izpolnjevanja določil Pravil dražb izda PSI potrdilo o kvalifikaciji PSI za sodelovanje na dražbi za nudenje RVF najkasneje v sedmih delovnih dneh od prejema popolne dokumentacije. V primeru nepopolne dokumentacije OPS pozove PSI k dopolnitvi.

(5)

V primeru preklica potrdila o tehnični sposobnosti za nudenje RVF, PSI avtomatsko izgubi status kvalificiranega PSI za nudenje RVF, zato OPS prekliče potrdilo o kvalifikaciji PSI za sodelovanje na dražbi za nudenje RVF.

61. člen

Integracija IKT sistemov na strani PSI
PSI je odgovoren za finančno in tehnično izvedbo vseh integracijskih vmesnikov IKT sistemov, ki jih uporablja pri izvajanju procesov zakupa in prenosa izravnalne moči RVF.

3.4.2 Zahteve za zbiranje ponudb

62. člen

Zbiranje ponudb za izravnalno moč RVF
PSI odda ponudbe za izravnalno moč RVF na Platformo, ki jo nadzira in upravlja OPS ali z njegove strani pooblaščena oseba.

63. člen

Pravila zbiranja ponudb za izravnalno moč RVF

(1)

PSI lahko odda ponudbe za izravnalno moč RVF na Platformo za posamezne štiri urne produkte (00:00–04:00, 04:00–08:00, 08:00–12:00, 12:00–16:00, 16:00–20:00, 20:00–24:00).

(2)

OPS sprejete ponudbe za izravnalno moč RVF posreduje na mednarodno RVF platformo.

3.4.3 Časovni roki za zbiranje ponudb

64. člen

Časovni roki zbiranja ponudb za izravnalno moč RVF

(1)

PSI oddajajo ponudbe za izravnalno moč RVF na Platformo od GOT za izravnalno moč do GCT za izravnavalno moč RVF.

(2)

OPS določi GOT in GCT zbiranja ponudb za izravnalno moč RVF v Pravilih dražb.

(3)

Pomembne podatke kot so vrsta produkta, resolucija produkta, razpisana količina, GOT, GCT, morebitna zamejena cena in ostale relevantne informacije OPS sporoči kvalificiranim PSI preko dražbenih specifikacij praviloma vsaj en dan pred posamezno dražbo.

65. člen

Zakup izravnalne moči RVF

(1)

Po zaključku vsakokratnega zbiranja ponudb za izravnalno moč RVF, OPS posreduje ponudbe PSI na mednarodno RVF platformo, skladno z veljavnim skupnim Predlogom OPS za vzpostavitev skupnih pravil in postopkov za izmenjavo in zakup izravnalne moči RVF, pripravljenim v skladu s 33. členom Uredbe 2017/219518.
18 Originalni naziv dokumenta: TSOs’ proposal for the establishment of common and harmonised rules and processes for the exchange and procurement of Balancing Capacity for Frequency Containment Reserves (FCR) in accordance with Article 33 of Commission Regulation (EU) 2017/2195 establishing a guideline on electricity balancing.

(2)

Mednarodna RVF platforma izbere najugodnejše ponudbe izravnalne moči RVF. Pri izbiri najugodnejših ponudb mednarodna RVF Platforma kot drugi kriterij upošteva minimalne stroške zakupa, tj. sprejme večjo količino izravnalne moči RVF, kot so jo zahtevali OPS, če to predstavlja nižji skupni strošek zakupa.

(3)

V primeru nedelovanja mednarodne RVF Platforme OPS izvede lokalno dražbo za izravnalno moč RVF v okviru lokalne Platforme v skladu s 66. členom teh Pogojev za PSI.

(4)

Če OPS po preteku časa za izvedbo dnevne dražbe za izravnalno moč RVF nima zakupljene izravnalne moči v obsegu, ki ga določi v skladu z zahtevami iz Uredbe 2017/1485/EU (nedelovanje Platforme in/ali nezadosten zakup), lahko OPS naloži nudenje izravnalne moči RVF posameznim PSI v skladu s postopkom določenim v 67. členu teh Pogojev za PSI oziroma skladno z veljavnimi predpisi.

66. člen

Postopek lokalne dražbe za zakup izravnalne moči RVF

(1)

OPS sprejete ponudbe za izravnalno moč RVF uredi v urejen seznam ponudb na podlagi cene in časovne značke sprejetih ponudb, in sicer po principu najprej ponudbe z nižjo ceno. Če imata dve ali več ponudb enako ceno, ima prednost ponudba, ki jo je OPS prej sprejel, tj. ima starejšo časovno značko. Po zaključku vsakokratne lokalne dražbe za izravnalno moč RVF OPS izbere najugodnejše ponudbe PSI.

(2)

Pri izbiri najugodnejših ponudb OPS kot prvi kriterij upošteva zakup povpraševane količine. To pomeni, da je lahko zakup višji od povpraševanje količine. Do take situacije lahko pride v primeru, da je zadnja še izbrana ponudba nedeljiva.

(3)

Pri izbiri najugodnejših ponudb OPS kot drugi kriterij upošteva minimalne stroške zakupa. To pomeni, da lahko zaradi optimizacije stroškov OPS iz izbora ponudb izloči tudi cenejše (deljive ali nedeljive) ponudbe in namesto njih izbere dražje (deljive ali nedeljive) ponudbe, če tak izbor pomeni nižji strošek zakupa.

67. člen

Nadomestni postopek zagotavljanja izravnalne moči RVF

(1)

OPS določi za vsakega PSI, ki mu je priznal kvalificirano izravnalno moč RVF, izhodiščno količino izravnalne moči RVF v MW, ki jo mora le-ta nuditi OPS. Določena je na podlagi deleža priznane kvalificirane izravnalne moči RVF PSI l v celotni priznani kvalificirani izravnalni moči RVF vseh PSI in količine izravnalne moči RVF, ki jo OPS v skladu z zahtevami iz Uredbe 2017/1485/EU želi zakupiti. Izračun določa naslednja enačba:
&fbco;binary entityId="40e0330a-7c71-4858-8bfe-e254119d4d94" type="png"&fbcc;
kjer oznake pomenijo:
PIZ,l
– izhodiščna količina za izravnalno moč RVF, ki jo mora PSI l nuditi OPS [MW, zaokroženo na celo število];
PK,l
– priznana kvalificirana izravnalna moč RVF, ki jo je OPS priznal PSI l, [MW];
PZAK
– moč, ki jo želi OPS zakupiti [MW].

(2)

OPS za vsak PSI iz prve točke tega člena in za vsak produkt zakupa preveri, ali je OPS pri njem zakupil količino izravnalne moči RVF, ki je večja ali enaka izhodiščni količini izravnalne moči za ta PSI. PSI, ki nudijo izravnalno moč RVF v večjem ali enakem obsegu, kot jo določa izhodiščna količina izravnalne moči RVF za ta PSI, se izločijo iz nadaljnjega postopka. Prav tako se od moči PZAK odšteje količina izravnalne moči, ki jo ti PSI nudijo OPS.

(3)

Preostanek zahtevane izravnalne moči RVF se porazdeli med preostale PSI proporcionalno glede na njihov delež kvalificirane izravnalne moči RVF.

(4)

Zaradi zaokroževanja količin v kateremkoli koraku lahko pride do neustreznega izračuna zahtevanega zakupa. Zaradi tega se zaokroževanje izvede tako, da se korigira izhodiščne količine tistega PSI, ki ima največjo priznano kvalificirano izravnalno moč RVF.