Uredba o ratifikaciji Sporazuma med Upravo Republike Slovenije za jedrsko varnost in Komisijo Združenih držav Amerike za jedrsko varnost o izmenjavi tehničnih informacij in sodelovanju na področju jedrske varnosti

OBJAVLJENO V: Uradni list RS (mednarodne) 9-61/2017, stran 169 DATUM OBJAVE: 1.12.2017

RS (mednarodne) 9-61/2017

61. Uredba o ratifikaciji Sporazuma med Upravo Republike Slovenije za jedrsko varnost in Komisijo Združenih držav Amerike za jedrsko varnost o izmenjavi tehničnih informacij in sodelovanju na področju jedrske varnosti
Na podlagi šestega odstavka 75. člena Zakona o zunanjih zadevah (Uradni list RS, št. 113/03 – uradno prečiščeno besedilo, 20/06 – ZNOMCMO, 76/08, 108/09, 80/10 – ZUTD in 31/15) izdaja Vlada Republike Slovenije
U R E D B O
o ratifikaciji Sporazuma med Upravo Republike Slovenije za jedrsko varnost in Komisijo Združenih držav Amerike za jedrsko varnost o izmenjavi tehničnih informacij in sodelovanju na področju jedrske varnosti

1. člen

Ratificira se Sporazum med Upravo Republike Slovenije za jedrsko varnost in Komisijo Združenih držav Amerike za jedrsko varnost o izmenjavi tehničnih informacij in sodelovanju na področju jedrske varnosti, sklenjen na Dunaju 28. marca 2017.

2. člen

Besedilo sporazuma se v slovenskem jeziku glasi*:
* Besedilo sporazuma v angleškem jeziku je na vpogled v Sektorju za mednarodno pravo Ministrstva za zunanje zadeve.
S P O R A Z U M  
MED UPRAVO REPUBLIKE SLOVENIJE ZA JEDRSKO VARNOST IN KOMISIJO ZDRUŽENIH DRŽAV AMERIKE ZA JEDRSKO VARNOST O IZMENJAVI TEHNIČNIH INFORMACIJ IN SODELOVANJU NA PODROČJU JEDRSKE VARNOSTI 
Uprava Republike Slovenije za jedrsko varnost (v nadaljnjem besedilu: URSJV) in Komisija Združenih držav Amerike za jedrsko varnost (v nadaljnjem besedilu: USNRC), v nadaljevanju skupaj imenovani pogodbenici, sta se
glede na to, da sta podobno že sodelovali v skladu s pogoji petletnega sporazuma o izmenjavi tehničnih informacij in sodelovanju na področju jedrske varnosti, podpisanega v Ljubljani 6. decembra 1993;
glede na to, da sta to sodelovanje prvič obnovili za pet let 29. aprila 1999 z začetkom veljavnosti 1. novembra 1999 in ponovno 1. julija 2006,
glede na to, da sta to sodelovanje nazadnje obnovili za pet let 4. aprila 2011 z začetkom veljavnosti 24. aprila 2012,
glede na obojestranski interes za nadaljnjo izmenjavo informacij o predpisih in standardih, ki jih njune organizacije zahtevajo ali priporočajo za urejanje varnosti, varovanja in vpliva jedrskih objektov na okolje, ter
ob upoštevanju Sporazuma o sodelovanju na področju miroljubne uporabe jedrske energije med Evropsko skupnostjo za jedrsko energijo in Združenimi državami Amerike, sklenjenega v Bruslju 7. novembra 1995,
dogovorili:

I. PODROČJE UPORABE SPORAZUMA

A. Izmenjava tehničnih informacij
Če pogodbenicama zakoni, drugi predpisi in programske usmeritve obeh držav dovoljujejo, pogodbenici nadaljujeta z izmenjavo naslednjih vrst tehničnih informacij, ki niso tajne in se nanašajo na urejanje jedrske varnosti, varovanje, ravnanje z radioaktivnimi odpadki, radiološko varnost, vpliv določenih jedrskih energetskih objektov na okolje in programe raziskav na področju jedrske varnosti:

1.

tematskih poročil o varnosti, varovanju, ravnanju z radioaktivnimi odpadki, o radiološki varnosti in vplivih na okolje, ki jih pripravi ena od pogodbenic ali se pripravijo zanjo kot podlaga ali podpora pri odločanju glede predpisov in politike;

2.

dokumentov v zvezi s pomembnejšimi dejanji pri izdajanju dovoljenj in v zvezi z varnostnimi in okoljskimi odločitvami, ki vplivajo na jedrske objekte;

3.

podrobnih dokumentov, ki opisujejo postopek USNRC za izdajo dovoljenj in predpisov za nekatere ameriške objekte, za katere URSJV meni, da so podobni objektom, ki so zgrajeni ali načrtovani v Sloveniji, in enakovrednih dokumentov za take objekte v pristojnosti URSJV;

4.

informacij na področju raziskav o varnosti reaktorjev, ki jih imata pogodbenici pravico razkriti in so last pogodbenice ali pa so ji dane na voljo, vključno z informacijami o varnosti lahkovodnih reaktorjev s tehničnih področij iz dodatkov A in B, ki sta kot priloga sestavni del tega sporazuma. Za sodelovanje na teh razčlenjenih raziskovalnih področjih je lahko potreben poseben sporazum, če tako določijo raziskovalne organizacije ene ali obeh pogodbenic. Vsaka pogodbenica nemudoma pošlje drugi pogodbenici informacije, ki se nanašajo na izsledke raziskav in jih je treba takoj obravnavati zaradi javne varnosti, skupaj z navedbo pomembnih posledic;

5.

poročil o izkušnjah pri obratovanju, kot so poročila o jedrskih nezgodah, nesrečah in zaustavitvah, ter zbirk zgodovinskih podatkov o zanesljivosti sestavnih delov in sistemov;

6.

postopkov za urejanje jedrske varnosti, varovanja, ravnanja z radioaktivnimi odpadki, radiološke varnosti in za oceno vpliva jedrskih objektov na okolje;

7.

takojšnjih obvestil o pomembnih dogodkih, kot so resne obratovalne nezgode, zaustavitve reaktorjev po odločitvi vlade in nastajajoče tehnične težave, ki so v neposrednem interesu pogodbenic.
B. Sodelovanje pri raziskavah na področju jedrske varnosti
Pogoji za sodelovanje pri skupnih programih in projektih raziskav na področju jedrske varnosti in razvoja ali programih in projektih, pri katerih so dejavnosti razdeljene med pogodbenici, vključno z uporabo preizkuševalnih naprav in/ali računalniških programov v lasti ene ali druge pogodbenice, se preučijo za vsak primer posebej in se lahko uredijo s posebnim sporazumom, če raziskovalne organizacije ene pogodbenice ali obeh pogodbenic menijo, da je to potrebno. Kadar pogoji za sodelovanje niso določeni s posebnim sporazumom, se lahko določijo z izmenjavo pisem med pogodbenicama ali raziskovalnimi organizacijami, pri čemer zanje veljajo pogoji iz tega sporazuma. Tehnična področja, ki se opredelijo s tako izmenjavo pisem, se lahko pozneje z medsebojnim soglasjem pogodbenic spremenijo.
C. Usposabljanje in napotitve
USNRC sodeluje z URSJV pri izmenjavi izkušenj in zagotavljanju usposabljanja za osebje URSJV za varnost in varovanje v okviru razpoložljivih virov in glede na razpoložljivost dodeljenih sredstev. Občasna napotitev osebja pogodbenice v organizacijo druge pogodbenice se obravnava za vsak primer posebej in se praviloma uredi s posebnim sporazumom med pogodbenicama ali raziskovalnimi organizacijami. Če ni dogovorjeno drugače, stroške plač, dnevnic in potne stroške udeležencev plača pogodbenica, ki te stroške ima. Značilne, vendar ne nujno izključne vrste takega usposabljanja in pridobivanja izkušenj, so:

1.

inšpektorji, ki jih določi URSJV, spremljajo inšpektorje USNRC na inšpekcijskih obiskih v zvezi z delovanjem in gradnjo reaktorjev v Združenih državah Amerike, in tudi na izčrpnih informativnih sestankih v regionalnih inšpekcijskih uradih USNRC;

2.

udeležba uslužbencev URSJV na tečajih usposabljanja za osebje USNRC;

3.

napotitev strokovnjakov URSJV na delo z osebjem USNRC zaradi opravljanja nalog USNRC in pridobivanja izkušenj pri delu za obdobje, ki ga določita pogodbenici;