Uredba o ratifikaciji Kulturnega sporazuma med Vlado Republike Slovenije in Vlado Hašemitskega kraljestva Jordanije

OBJAVLJENO V: Uradni list RS (mednarodne) 5-17/2002, stran 278 DATUM OBJAVE: 8.3.2002

VELJAVNOST: od 27.5.2002 / UPORABA: od 27.5.2002

RS (mednarodne) 5-17/2002

Verzija 2 / 2

Čistopis se uporablja od 27.5.2002 do nadaljnjega. Status čistopisa na današnji dan, 13.2.2026: AKTUALEN.

Časovnica

Na današnji dan, 13.2.2026 je:

  • ČISTOPIS
  • AKTUALEN
  • UPORABA ČISTOPISA
  • OD 27.5.2002
    DO nadaljnjega
Format datuma: dan pika mesec pika leto, na primer 20.10.2025
  •  
  • Vplivi
  • Čistopisi
rev
fwd
17.  Uredba o ratifikaciji Kulturnega sporazuma med Vlado Republike Slovenije in Vlado Hašemitskega kraljestva Jordanije
Na podlagi petega odstavka 75. člena Zakona o zunanjih zadevah (Uradni list RS, št. 45/2001) izdaja Vlada Republike Slovenije
U R E D B O    
O RATIFIKACIJI KULTURNEGA SPORAZUMA MED VLADO REPUBLIKE
SLOVENIJE     IN VLADO HAŠEMITSKEGA KRALJESTVA JORDANIJE

1. člen

Ratificira se Kulturni sporazum med Vlado Republike Slovenije in Vlado Hašemitskega kraljestva Jordanije, podpisan v Ljubljani 10. novembra 1999.

2. člen

Sporazum se v izvirniku v slovenskem in angleškem jeziku glasi:*
K U L T U R N I     S P O R A Z U M    
med Vlado Republike Slovenije     in Vlado Hašemitskega kraljestva Jordanije
Vlada Republike Slovenije in Vlada Hašemitskega kraljestva Jordanije (v nadaljevanju “pogodbenici“) sta se
v želji, da bi okrepili prijateljske odnose med svojima državama ter spodbujali in nadalje razvijali sodelovanje v izobraževanju, znanosti in kulturi,
v prepričanju, da takšno sodelovanje prispeva k boljšemu medsebojnemu razumevanju in krepitvi dvostranskih odnosov na različnih ravneh,
dogovorili o naslednjem:

1. člen

Pogodbenici razvijata medsebojno sodelovanje v izobraževanju, kulturi in znanosti in v ta namen podpirata neposredno sodelovanje in stike med univerzami, drugimi izobraževalnimi, znanstvenimi, raziskovalnimi in kulturnimi ustanovami in organizacijami.
Pogodbenici nadalje spodbujata izmenjavo univerzitetnih učiteljev, študentov, znanstvenikov, strokovnjakov in umetnikov.

2. člen

Pogodbenici izmenjavata informacije in dokumentacijo o svojih izobraževalnih programih in predpisih ter sodelujeta pri odločanju o enakovrednosti diplom, spričeval in nazivov.