Uredba o ratifikaciji Sprememb Sporazuma o ustanovitvi Evropske banke za obnovo in razvoj

OBJAVLJENO V: Uradni list RS (mednarodne) 2-11/2012, stran 9 DATUM OBJAVE: 29.2.2012

VELJAVNOST: od 12.9.2013 / UPORABA: od 12.9.2013

RS (mednarodne) 2-11/2012

Verzija 3 / 4

Čistopis se uporablja od 12.9.2013 do nadaljnjega. Status čistopisa na današnji dan, 19.2.2026: AKTUALEN.

Časovnica

Na današnji dan, 19.2.2026 je:

  • ČISTOPIS
  • AKTUALEN
  • UPORABA ČISTOPISA
  • OD 12.9.2013
    DO nadaljnjega
Format datuma: dan pika mesec pika leto, na primer 20.10.2025
  •  
  • Vplivi
  • Čistopisi
rev
fwd
11. Uredba o ratifikaciji Sprememb Sporazuma o ustanovitvi Evropske banke za obnovo in razvoj
Na podlagi petega odstavka 75. člena Zakona o zunanjih zadevah (Uradni list RS, št. 113/03 - uradno prečiščeno besedilo, 20/06 - ZNOMCMO, 76/08, 108/09 in 80/10 - ZUTD) izdaja Vlada Republike Slovenije
U R E D B O
O RATIFIKACIJI SPREMEMB SPORAZUMA O USTANOVITVI EVROPSKE BANKE ZA OBNOVO IN RAZVOJ

1. člen

Ratificirajo se Spremembe Sporazuma o ustanovitvi Evropske banke za obnovo in razvoj, ki jih je sprejel Odbor guvernerjev 30. septembra 2011.

2. člen

Spremembe sporazuma se v izvirniku v angleškem jeziku in prevodu v slovenskem jeziku glasijo:

Amendments to the Agreement Establishing the European Bank for Reconstruction and Development

Article 1 of the Agreement Establishing the Bank shall be amended to read as follows (new text in italics):
Article 1
PURPOSE
In contributing to economic progress and reconstruction, the purpose of the Bank shall be to foster the transition towards open market-oriented economies and to promote private and entrepreneurial initiative in the Central and Eastern European countries committed to and applying the principles of multiparty democracy, pluralism and market economics. Subject to the same conditions, the purpose of the Bank may also be carried out in Mongolia and in member countries of the Southern and Eastern Mediterranean as determined by the Bank upon the affirmative vote of not less than two-thirds of the Governors, representing not less than three-fourths of the total voting power of the members. Accordingly, any reference in this Agreement and its annexes to "Central and Eastern European countries", "countries from Central and Eastern Europe", "recipient country (or countries)" or "recipient member country (or countries)" shall refer to Mongolia and each of such countries of the Southern and Eastern Mediterranean as well."

Article 18 of the Agreement Establishing the Bank shall be amended to read as follows (new text in italics):
Article 18
SPECIAL FUNDS
1. (i) The Bank may accept the administration of Special Funds which are designed to serve the purpose and come within the functions of the Bank in its recipient countries and potential recipient countries. The full cost of administering any such Special Fund shall be charged to that Special Fund.
(ii) For the purposes of subparagraph (i), the Board
of Governors may, at the request of a member which is not
a recipient country, decide that such member qualifies as a
potential recipient country for such limited period and under
such terms as may seem advisable. Such decision shall be
taken by the affirmative vote of not less than two-thirds of the
Governors, representing not less than three-fourths of the total
voting power of the members.
(iii) The decision to allow a member to qualify as a
potential recipient country can only be made if such member
is able to meet the requirements for becoming a recipient
country. Such requirements are those set out in Article 1 of
this Agreement, as it reads at the time of such decision or as
it will read upon the entry into force of an amendment that has
already been approved by the Board of Governors at the time
of such decision.
(iv) If a potential recipient country has not become
a recipient country at the end of the period referred to in
subparagraph (ii), the Bank shall forthwith cease any special
operations in that country, except those incident to the orderly
realization, conservation and preservation of the assets of the
Special Fund and settlement of obligations that have arisen in
connection therewith.
2. Special Funds accepted by the Bank may be used in
its recipient countries and potential recipient countries in any
manner and on any terms and conditions consistent with the
purpose and functions of the Bank, with the other applicable
provisions of this Agreement, and with the agreement or agreements
relating to such Funds.
3. The Bank shall adopt such rules and regulations as
may be required for the establishment, administration and use
of each Special Fund. Such rules and regulations shall be consistent
with the provisions of this Agreement, except for those
provisions expressly applicable only to ordinary operations of
the Bank."

Spremembe Sporazuma o ustanovitvi Evropske banke za obnovo in razvoj