998. Pravilnik o postopku za priznanje znamke
Na podlagi 74. člena zakona o industrijski lastnini (Uradni list RS, št. 13/92) izdaja minister za znanost in tehnologijo
PRAVILNIK
o postopku za priznanje znamke
Ta pravilnik določa bistvene elemente in način sestavljanja prijave znamke, postopek priznanja znamke, vpis v register znamk, objavo podatkov o registrirani znamki v uradnem glasilu Urada Republike Slovenije za varstvo industrijske lastnine (v nadaljnjem besedilu: Urad), izdajo listine o znamki, izdajo potrdila o prednostni pravici, podaljšanje veljavnosti znamke, postopek za vpis sprememb in postopek v zvezi z razveljavitvijo znamke.
Ko prijavitelj vloži prijavo znamke, se začne postopek za priznanje znamke.
Prijava je lahko vložena tudi v tujem jeziku, vendar mora biti v enem mesecu po vložitvi prijave Uradu dostavljena prijava, prevedena v slovenščino.
Na obrazloženo zahtevo sme Urad iz upravičenih razlogov podaljšati rok iz drugega odstavka tega člena na največ tri mesece od dneva prejema poziva.
Prijava znamke mora vsebovati:
1)
zahtevo za priznanje znamke na izpolnjenem obrazcu UVIL Z-1;
2)
seznam proizvodov in storitev v petih izvodih;
3)
videz znaka v črno-beli tehniki v šestih izvodih, če se zahteva zaščita znaka v barvi tudi videz znaka v barvi v šestih izvodih;
4)
dokazilo o opravljanju dejavnosti v enem izvodu, ki ga predložijo le fizične osebe;
5)
potrdilo o plačilu prijavne pristojbine v enem izvodu.
Kot prijava znamke se sprejme le vloga, ki vsebuje vsaj po en izvod sestavin iz 1., 2., 3. in 4. točke prvega odstavka tega člena. Kot prijava kolektivne znamke, se sprejme le tista vloga, ki vsebuje poleg sestavin iz 1., 2., 3. in 4. točke prvega odstavka tega člena tudi splošni akt o kolektivni znamki.
Skupaj s prijavo znamke oziroma v rokih, ki jih določa ta pravilnik, se kot priloga vloži:
1)
splošni akt o kolektivni znamki, če je prijava za kolektivno znamko;
2)
pooblastilo zastopniku, če se vloži prijava po zastopniku;
3)
dokazilo o prednostni pravici:
a)
če se zahteva razstavna oziroma sejemska prednostna pravica iz 47. člena zakona o industrijski lastnini (v nadaljnjem besedilu: zakon), se predloži pisno potrdilo, iz katerega je razvidno, da gre za uradno priznano mednarodno razstavo oziroma sejem in da je na tej razstavi oziroma sejmu prijavitelj prvič uporabil znak, za katerega je vložil zahtevo za priznanje znamke;
b)
če se zahteva unijska prednostna pravica iz 48. člena zakona, se predloži overjen prepis prve prijave;
Urad lahko zahteva, da se v določenem roku pošlje v slovenščino prevedeno dokazilo.
Zahteva za priznanje znamke se vloži na obrazcu UVIL Z-1, ki vsebuje:
1)
naslov za dopisovanje, ki je praviloma naslov prijavitelja ali njegovega zastopnika, oziroma skupnega predstavnika, če je več prijaviteljev in imajo skupnega predstavnika, telefon, telefaks in morebitno šifro akta;
2)
podatke o prijavitelju: priimek, ime in naslov, če gre za fizično osebo, oziroma firmo in njen sedež, če gre za pravno osebo, pri čemer se morajo podatki za pravne osebe ujemati s podatki iz sodnega registra;
3)
navedbo vrste dejavnosti, ki jo opravlja prijavitelj;
4)
podatke o zastopniku, ki mora biti vpisan v register zastopnikov pri Uradu: priimek, ime in registrsko številko zastopnika;
5)
podatke o znaku, za katerega se zahteva varstvo: označbo, ali se zahteva varstvo znaka v besedi z običajnimi črkami in navedba znaka v besedi z običajnimi črkami, označbo, ali se zahteva varstvo znaka v taki grafični obliki, kot je v prilogi, označbo, ali se zahteva varstvo znaka v sliki, kot je v prilogi, označbo, ali se zahteva varstvo znaka v barvi in navedbo barve oziroma kombinacije barv znaka in označbo, ali je znak tridimenzionalen;
6)
navedbo transliteracije znaka, če je mogoča in če se zahteva tako varstvo;
7)
navedbo prevoda znaka, če je mogoč in če se zahteva tako varstvo, in označbo oziroma navedbo jezika prevoda;
8)
podatke o vrsti zahtevane znamke: označbo, ali se zahteva blagovna ali storitvena znamka, in označbo, ali je prijava za kolektivno znamko, pri čemer se obvezno priloži splošni akt o kolektivni znamki;
9)
navedbo razreda oziroma razredov po Mednarodni klasifikaciji proizvodov in storitev, ki vsebujejo proizvode oziroma storitve, na katere naj bi se nanašala znamka, in navedbo skupnega števila razredov;
10)
podatke o zahtevani prednostni pravici in podlagi zanjo: datum in ime mednarodne razstave ali sejma, če se zahteva razstavna oziroma sejemska prednostna pravica iz 47. člena zakona, oziroma datum, številko in državo prve prijave, če se zahteva unijska prednostna pravica iz 48. člena zakona;
11)
podatke o prilogah: označbo, ali je priložen seznam proizvodov in storitev, označbo, ali je priložen znak v črno-beli tehniki, označbo, ali je priložen barvni znak, označbo, ali je priloženo dokazilo o opravljanju dejavnosti, označbo, ali je priloženo potrdilo o plačilu pristojbine, označbo, ali je priložen splošni akt o kolektivni znamki, če je prijava za kolektivno znamko, označbo, ali je priloženo pooblastilo zastopniku, če se prijava vloži po zastopniku, označbo, ali je priloženo ustrezno dokazilo o prednostni pravici in označbo o drugih prilogah, ki se navedejo;
12)
podpis prijavitelja ali njegovega zastopnika; če je prijavitelj pravna oseba, je priporočljivo, da se pri podpisu navedeta tudi priimek in ime osebe, ki je za pravno osebo podpisala obrazec.
Obrazec UVIL Z-1 je objavljen skupaj s tem pravilnikom in je njegov sestavni del.
Če predvideni prostor v posamezni rubriki ne zadošča, se zahtevani podatek z označbo rubrike in njeno polno vsebino priloži kot posebna priloga k obrazcu UVIL Z-1.
Če je prijavljeni znak sestavljen samo iz besed, črk ali številk ali njihove kombinacije (verbalna znamka), se te besede, črke ali številke oziroma njihove kombinacije vpišejo s tiskalnikom ali pisalnim strojem na ustreznem mestu v zahtevi za priznanje znamke.
Če vsebuje prijavljeni znak figurativni element ali če prijavitelj želi, da je verbalna znamka registrirana v posebnem grafizmu, je treba skupaj s prijavo znamke predložiti šest primerkov videza znaka v črno-beli tehniki.
Če se zahteva varstvo znaka v barvi ali kombinaciji barv kot razločevalnega elementa znamke, se prijavi znamke priloži šest primerkov videza znaka v črno-beli tehniki in šest primerkov videza znaka v barvi.
Znak mora biti izdelan tako, da gre v kvadrat s stranico 80 mm, pri čemer razdalja med dvema najbolj oddaljenima točkama na znaku (vodoravno, navpično ali v premeru) ne sme biti manjša od 15 mm.
Znak mora biti jasen, izdelan na kakovostnem papirju ter primeren za reprodukcijo.
Če je znak ali del znaka sestavljen iz črk, ki niso v latinici ali iz številk, ki niso arabske ali rimske, se v zahtevi za priznanje znamke v rubriki številka 6 vpiše transliteracija znaka ali njegovega dela s črkami v latinici ali z arabskimi številkami.
Seznam proizvodov in storitev se pošlje v petih istovetnih izvodih.
Proizvodi in storitve se označijo z njihovim dejanskim nazivom.
Proizvodi in storitve morajo biti razvrščeni in označeni po Mednarodni klasifikaciji proizvodov in storitev, sprejeti z Nicejskim aranžmajem o mednarodni klasifikaciji proizvodov in storitev in sicer tako, da se najprej navedejo številke razredov nato pa proizvodi oziroma storitve, zajeti s temi razredi.
Proizvodi oziroma storitve, ki jih je mogoče razvrstiti v dva ali več razredov, morajo biti navedeni z izrazi, uporabljenimi v mednarodni klasifikaciji, tako da je mogoče iz formulacije sklepati, v kateri razred spadajo.
Naknadno vložene sestavine prijave znamke morajo vsebovati podpis prijavitelja oziroma njegovega zastopnika, poleg tega morajo biti tudi označene s številko prijave znamke (v nadaljnjem besedilu: Z – številka).
II. POSTOPEK PRIZNANJA ZNAMKE
11. člen
Predhodni preizkus
Po prejemu vloge, s katero se zahteva priznanje znamke, Urad takoj ugotovi, ali vsebuje vloga vse sestavine iz drugega odstavka 3. člena tega pravilnika.
Če vloga vsebuje vse sestavine iz drugega odstavka 3. člena tega pravilnika, se sprejme in obravnava kot prijava znamke. Na prijavi se zaznamujeta datum in zaporedna številka prejema prijave znamke, nato se prijava vpiše v seznani prijav znamk. Prijavitelju se pošlje potrdilo iz 44. člena zakona. Tudi prijavitelj, ki osebno vloži prijavo v vložišču Urada, prejme potrdilo iz 44. člena zakona po pošti, lahko pa zahteva, da mu Urad izda potrdilo o prejeti vlogi.
Če vloga ne vsebuje vseh sestavin iz drugega odstavka 3. člena tega pravilnika, se ne sprejme in ne obravnava kot prijava znamke. Urad na vlogi označi, da ni bila sprejeta kot prijava znamke, nato jo v celoti vrne vložniku.
Če vsebuje prijava sestavine iz drugega odstavka 3. člena tega pravilnika, ne vsebuje pa vseh z zakonom oziroma s tem pravilnikom zahtevanih sestavin, obvesti Urad prijavitelja o ugotovljenih pomanjkljivostih in ga pozove, naj dopolni prijavo. Urad določi prijavitelju rok za dopolnitev prijave, ki ne sme biti krajši od 14 dni in ne daljši od dveh mesecev od dneva prejema poziva.
Na obrazloženo zahtevo prijavitelja sme Urad iz upravičenih razlogov podaljšati rok iz drugega odstavka tega člena na največ tri mesece od dneva prejema poziva.
Za vse prijave, v katerih so pomanjkljivosti odpravljene v roku iz drugega oziroma tretjega odstavka tega člena, se prizna datum vložitve prve prijave.
Če prijavitelj v roku iz drugega oziroma tretjega odstavka tega člena ne odpravi ugotovljenih pomanjkljivosti, Urad s sklepom zavrže prijavo.
O prijavah znamk se vodi seznam prijav znamk, v katerega se vpišejo:
2)
datum vložitve prijave;
3)
naslov za dopisovanje, telefon, telefaks in morebitna šifra akta;
4)
podatki o prijavitelju: priimek, ime in naslov, če gre za fizično osebo, oziroma firma in sedež, če gre za pravno osebo;
5)
vrsta dejavnosti, ki jo opravlja prijavitelj;
6)
podatki o zastopniku: priimek, ime in registrska številka zastopnika;
7)
podatki o znaku, za katerega se zahteva varstvo: označba, ali se zahteva varstvo znaka v besedi z običajnimi črkami in navedba tega znaka, označba, ali se zahteva varstvo znaka v besedi v grafični obliki in označba o prilogi, na kateri je tako prikazani znak, označba, ali se zahteva varstvo znaka v sliki in označba o prilogi, na kateri je slika znaka, navedba barve oziroma kombinacij barv znaka in označba, ali je znak tridimenzionalen;
8)
označba, ali se zahteva varstvo transliteracije znaka, in navedba transliteracije znaka, če je mogoča;
9)
označba, ali se zahteva varstvo prevoda znaka, navedba jezika prevoda in navedba prevoda znaka, če je mogoč;