8. Uredba o ratifikaciji Dogovora med Vlado Italijanske republike, Zvezno vlado Republike Avstrije in Vlado Republike Slovenije o sodelovanju v policijskem centru v Vratih – Megvarjah
Na podlagi prve alinee petega odstavka 75. člena Zakona o zunanjih zadevah (Uradni list RS, št.113/03 – uradno prečiščeno besedilo) izdaja Vlada Republike Slovenije
UREDBO
O RATIFIKACIJI DOGOVORA MED VLADO ITALIJANSKE REPUBLIKE, ZVEZNO VLADO REPUBLIKE AVSTRIJE IN VLADO REPUBLIKE SLOVENIJE O SODELOVANJU V POLICIJSKEM CENTRU
Ratificira se Dogovor med Vlado Italijanske republike, Zvezno vlado Republike Avstrije in Vlado Republike Slovenije o sodelovanju v policijskem centru v Vratih – Megvarjah, podpisan v Vratih – Megvarjah 14. septembra 2004.
Besedilo dogovora se v slovenskem in nemškem jeziku glasi:*
Dogovor
med Vlado Italijanske republike, Zvezno vlado Republike Avstrije in Vlado Republike Slovenije o sodelovanju v policijskem centru
v Vratih – Megvarjah
Vlada Italijanske republike (v nadaljevanju: italijanska pogodbenica), Zvezna vlada Republike Avstrije (v nadaljevanju: avstrijska pogodbenica) in Vlada Republike Slovenije (v nadaljevanju: slovenska pogodbenica), vse tri v nadaljevanju: pogodbenice, so se
z namenom spodbujanja in nadaljnjega razvijanja policijskega sodelovanja;
ob upoštevanju obstoječih dvostranskih dogovorov o policijskem sodelovanju in o prevzemu oseb na skupni državni meji med Vlado Italijanske republike, Zvezno vlado Republike Avstrije in Vlado Republike Slovenije;
ob upoštevanju načel, opredeljenih v Schengenskem sporazumu z dne 14. junija 1985 in Schengenski konvenciji z dne 19. junija 1990, sklicujoč se posebej na določbe III. dela Policija in varnost, I. poglavje Policijsko sodelovanje;
ob upoštevanju zakonodaj pogodbenic
(1)
Avstrijska pogodbenica je v občini Vrata – Megvarje na območju državne meje z Italijansko republiko in Republiko Slovenijo postavila Center za policijsko sodelovanje (v nadaljevanju: Center).
(2)
V tem Centru bodo v Avstrijo napotene uradne osebe policije, karabinjerjev in finančne policije za italijansko pogodbenico in v Avstrijo napotene uradne osebe policije za slovensko pogodbenico skupaj s tam delujočimi uradnimi osebami avstrijske Zvezne žandarmerije in Zvezne policije delovale svetovalno in podporno. Napotene uradne osebe nimajo pravice samostojno izvajati policijskih ukrepov, temveč posredujejo informacije in opravljajo naloge izključno na podlagi navodil, ki jim jih je dala pogodbenica napotiteljica.
(3)
Center bo označen v jezikih pogodbenic.
(4)
Pristojni organi, navedeni v 3. členu, si izmenjajo sezname imen uradnih oseb, ki so bile napotene v center, in drug drugega obveščajo o kadrovskih spremembah.
Center ima nalogo spodbujati in pospeševati sodelovanje pogodbenic predvsem s:
a)
spodbujanjem čezmejnega policijskega sodelovanja,
b)
podporo pri ohranjanju javnega reda in varnosti ter pri preprečevanju čezmejne kriminalitete in ilegalnih migracij
ob spoštovanju zakonodaje pogodbenic ter upoštevanju sporazumov o policijskem sodelovanju in o prevzemu oseb na skupni državni meji.