92. Zakon o ratifikaciji Sporazuma med Vlado Republike Slovenije in Vlado Republike Hrvaške o enostavnejšem opravljanju mejne kontrole v cestnem in železniškem prometu (BHREMK)
Na podlagi druge alinee prvega odstavka 107. člena in prvega odstavka 91. člena Ustave Republike Slovenije izdajam
U K A Z
O RAZGLASITVI ZAKONA O RATIFIKACIJI SPORAZUMA MED VLADO REPUBLIKE SLOVENIJE IN VLADO REPUBLIKE HRVAŠKE O ENOSTAVNEJŠEM OPRAVLJANJU MEJNE KONTROLE V CESTNEM IN ŽELEZNIŠKEM PROMETU (BHREMK)
Razglašam Zakon o ratifikaciji Sporazuma med Vlado Republike Slovenije in Vlado Republike Hrvaške o enostavnejšem opravljanju mejne kontrole v cestnem in železniškem prometu (BHREMK), ki ga je sprejel Državni zbor Republike Slovenije na seji 28. novembra 2003.
Ljubljana, dne 9. decembra 2003
dr. Janez Drnovšek l. r Predsednik Republike Slovenije
Z A K O N O RATIFIKACIJI SPORAZUMA MED VLADO REPUBLIKE SLOVENIJE IN VLADO REPUBLIKE HRVAŠKE O ENOSTAVNEJŠEM OPRAVLJANJU MEJNE KONTROLE V CESTNEM IN ŽELEZNIŠKEM PROMETU (BHREMK)
Ratificira se Sporazum med Vlado Republike Slovenije in Vlado Republike Hrvaške o enostavnejšem opravljanju mejne kontrole v cestnem in železniškem prometu, podpisan v Kopru dne 14. aprila 2003.
Sporazum se v slovenskem in v hrvaškem jeziku glasi:
S P O R A Z U M MED VLADO REPUBLIKE SLOVENIJE IN VLADO REPUBLIKE HRVAŠKE O ENOSTAVNEJŠEM OPRAVLJANJU MEJNE KONTROLE V CESTNEM IN ŽELEZNIŠKEM PROMETU
Vlada Republike Slovenije in Vlada Republike Hrvaške (v nadaljnjem besedilu: pogodbenici) sta se, da bi poenostavili in pospešili opravljanje mejne kontrole v cestnem in železniškem prometu med državama, sporazumeli, kot je navedeno:
V tem sporazumu uporabljeni izrazi pomenijo:
izvajanje vseh predpisov držav pogodbenic, ki jih je treba uporabiti pri prehajanju oseb čez državno mejo ter pri uvozu, izvozu in tranzitu stvari;
državo pogodbenice, na območju katere pristojni organi sosednje države opravljajo mejno kontrolo
državo pogodbenice, katere pristojni organi opravljajo mejno kontrolo na območju domače države;
državo pogodbenice, ki opravlja izstopno mejno kontrolo;
državo pogodbenice, ki opravlja vstopno mejno kontrolo;
območje domače države, v kateri imajo uradne osebe sosednje države pravico opravljati mejno kontrolo;
uslužbenca organov državne uprave, ki so pristojni za opravljanje mejne kontrole, in uslužbenca, pooblaščenega za službeni nadzor;
blago, prevozna sredstva in vrednosti, za katere veljajo carinski predpisi.
(1)
Pogodbenici bosta v okviru tega sporazuma poenostavili in pospešili opravljanje mejne kontrole v cestnem in železniškem prometu.
(2)
V ta namen bodo v domači državi določeni:
1.
službena mesta, na katerih se v coni opravlja mejna kontrola sosednje države, in
2.
deli prog, na katerih bodo uradne osebe sosednje države opravljale mejno kontrolo v vlakih med vožnjo.
(3)
Uradne osebe sosednje države imajo pravico, da v skladu s tem sporazumom opravljajo mejno kontrolo v domači državi v coni, ki je določena v skladu s tem sporazumom.
(4)
Pogodbenici z dogovorom določita, spremenita ali ukineta:
1.
službena mesta za opravljanje mejne kontrole;
2.
dele prog, na katerih smejo uradne osebe sosednje države v domači državi:
a)
opraviti mejno kontrolo v vlakih med vožnjo;
b)
privesti v svojo državo prijete ali zavrnjene osebe ter prenesti tja zasežene stvari ali dokazna sredstva ali pa jih spremljati do drugega službenega mesta za opravljanje mejne kontrole v svoji državi;
4.
ukrepe v smislu prvega odstavka tega člena glede urejanja cestnega in železniškega prometa.
(1)
Cona v cestnem prometu lahko zajema:
a) službene prostore za opravljanje mejne kontrole sosednje države;