4609. Odredba o izvajanju sistematičnega spremljanja stanja bolezni in cepljenj živali v letu 2012
Na podlagi 1. točke 45. člena Zakona o veterinarstvu (Uradni list RS, št. 33/01, 110/02 – ZGO-1, 45/04 – ZdZPKG, 62/04 – odl. US in 93/05 – ZVMS) ter sedmega odstavka 15. člena in za izvedbo petega odstavka 6. člena Zakona o veterinarskih merilih skladnosti (Uradni list RS, št. 93/05) izdaja minister za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
O D R E D B O
o izvajanju sistematičnega spremljanja stanja bolezni in cepljenj živali v letu 2012
Ta odredba določa ukrepe, ki jih morajo zaradi zagotavljanja sistematičnega spremljanja stanja bolezni in cepljenja živali v letu 2012 izvesti:
-
veterinarske organizacije, ki imajo koncesijo za izvajanje del iz te odredbe (v nadaljnjem besedilu: veterinarske organizacije),
-
Nacionalni veterinarski inštitut (v nadaljnjem besedilu: NVI),
-
lovske družine in upravljavci lovišč s posebnim namenom,
-
izvajalci vzorčenja netopirjev,
-
izvajalci peroralnega cepljenja lisic s koncesijo,
-
izvajalci nalog zatočišč za živali prosto živečih vrst in
(1)
Uradni veterinar območnega urada Veterinarske uprave Republike Slovenije (v nadaljnjem besedilu: OU VURS) po uradni dolžnosti določi veterinarski organizaciji rok za izvedbo posameznih del iz te odredbe.
(2)
Veterinarska organizacija mora pred začetkom izvajanja del iz te odredbe o tem obvestiti uradnega veterinarja OU VURS.
(3)
Veterinarska organizacija mora mesečno, do petega dne v mesecu za pretekli mesec, vnesti podatke o opravljenih delih iz te odredbe v informacijski sistem za spremljanje, nadzor in poročanje o določenih boleznih živali (v nadaljnjem besedilu: EPI).
(4)
Veterinarska organizacija do desetega dne v mesecu za pretekli mesec uradnemu veterinarju OU VURS predloži račun za povračilo stroškov za izvedbo odrejenih del za pretekli mesec, iz katerega mora biti razvidno, da so bile pristojbine odvedene v predpisanem roku, in prilogo k računu, katere obrazec je objavljen na spletni strani VURS http://www.vurs.gov.si.
(5)
Uradni veterinar OU VURS na podlagi podatkov iz EPI ter izvedenega nadzora ugotovi, ali so bila dela iz te odredbe opravljena v skladu z določbami te odredbe in to potrdi s podpisom računa do petnajstega dne v mesecu za pretekli mesec praviloma na sedežu veterinarske organizacije, ki je račun izdala. Po potrditvi računa veterinarska organizacija usklajeno prilogo k računu posreduje v elektronski obliki na naslov porocila.vurs@gov.si.
(1)
NVI mora mesečno, do desetega dne v mesecu za pretekli mesec, vnesti podatke o opravljenih delih iz 26. in 27. člena te odredbe v EPI.
(2)
Rezultate opravljenih preiskav iz te odredbe mora NVI posredovati v EPI v skladu s pravilnikom, ki ureja bolezni živali.
(3)
NVI do dvajsetega dne v mesecu za pretekli mesec predloži glavnemu uradu VURS (v nadaljnjem besedilu: GU VURS) zahtevke za povračilo stroškov za izvedbo odrejenih del za pretekli mesec.
Ostali izvajalci iz 1. člena te odredbe, ki opravljajo dela po tej odredbi, morajo poročati v skladu z določili pogodb o izvedbi del.
(1)
Veterinarske organizacije in NVI morajo o odvzemu vzorcev v skladu s to odredbo izpolniti obrazec »Zapisnik o odvzemu vzorcev in tuberkulinskem preizkusu«, ki je sestavni del EPI.
(2)
Veterinarska organizacija in NVI morata podatke o odvzemu vzorcev (datum odvzema vzorcev, vrsta preiskave, številka »Zapisnika o odvzemu vzorcev in tuberkulinskem preizkusu«, naziv in sedež organizacije ter osebno ime veterinarja, ki je vzorce odvzel) vnesti v dnevnik veterinarskih posegov, ki se hrani na gospodarstvu. V dnevnik veterinarskih posegov, ki se hrani na gospodarstvu, mora veterinarska organizacija vpisati tudi rezultate opravljenih diagnostičnih preiskav po tej odredbi (tuberkulinizacija), NVI pa podatke o opravljenih kliničnih pregledih in njihovih rezultatih.
(3)
Označevanje vzorcev po tej odredbi mora potekati v skladu s pravilnikom, ki ureja EPI.
(1)
Veterinarske organizacije morajo o opravljenih cepljenjih v skladu s to odredbo izpolniti obrazec »Zapisnik o opravljenem cepljenju«, ki je sestavni del EPI.
(2)
Veterinarska organizacija mora podatke o opravljenem cepljenju (datum in vrsta cepljenja, številko zapisnika o opravljenem cepljenju, naziv in sedež organizacije ter osebno ime veterinarja, ki je cepljenje opravil) vnesti v dnevnik veterinarskih posegov, ki se hrani na gospodarstvu.
(3)
Preventivna cepljenja je treba opraviti s cepivi, ki imajo dovoljenje za promet v Republiki Sloveniji. Cepljenje se opravi v skladu z navodili proizvajalca.
(1)
Če je za živali, pri katerih se opravljajo preventivna cepljenja in diagnostične preiskave iz te odredbe, predpisana identifikacija in registracija, živali pa niso označene in registrirane na predpisan način, jih je treba označiti in registrirati na predpisan način in o tem obvestiti uradnega veterinarja OU VURS.
(2)
Ne glede na predpise, ki urejajo identifikacijo in registracijo živali, morajo biti živali, pri katerih se izvajajo dela iz te odredbe, razen perutnine, čebel in rib, individualno označene s čipi (podkožni, v ušesnih znamkah ali bolusih), ušesnimi znamkami, biti tetovirane ali označene na način, ki omogoča njihovo nedvoumno prepoznavnost v zvezi z izvedenimi deli oziroma rezultati preiskav iz te odredbe.
Veterinarska organizacija mora krvne vzorce pri posameznih vrstah živali na istem gospodarstvu jemati istočasno za vse preiskave in hkrati opraviti tudi druge predpisane ukrepe iz te odredbe.
Veterinarske organizacije, NVI in druge organizacije, ki se preko svojega dela seznanijo s podatki, pridobljenimi na podlagi te odredbe, morajo osebne podatke, pridobljene pri izvajanju te odredbe, uporabljati v skladu s predpisi, ki urejajo varstvo osebnih podatkov. Vse ostale podatke, pridobljene pri izvajanju te odredbe, morajo varovati kot poslovno skrivnost in jih brez predhodnega dovoljenja VURS ne smejo uporabljati in posredovati.
(1)
Rezultate preiskav iz te odredbe mora NVI poslati uradnemu veterinarju OU VURS, ki je izdal odločbo, s katero je določil rok za izvedbo posameznih del, in veterinarski organizaciji, ki je vzorce odvzela.
(2)
Rezultate preiskav iz 26., 27., 28., 29. in 30. člena te odredbe mora NVI poslati pristojnemu OU VURS, s katerega je bil vzorec poslan, in GU VURS.
Stroški izvajanja sistematičnega spremljanja stanja bolezni in cepljenj živali iz te odredbe se krijejo iz proračuna Republike Slovenije v skladu z 49. členom in na podlagi osnov in meril za oblikovanje cen veterinarskih storitev v skladu s 5. točko tretjega odstavka 58. člena Zakona o veterinarstvu (Uradni list RS, št. 33/01, 110/02 – ZGO-1, 45/04 – ZdZPKG, 62/04 – odl. US in 93/05 – ZVMS).
II. PREVENTIVNI UKREPI PRI GOVEDU
(1)
Vzorčenje na bovino spongiformno encefalopatijo (v nadaljnjem besedilu: BSE) pri govedu se opravlja v skladu s Prilogo X Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 999/2001 z dne 22. maja 2001 o določitvi predpisov za preprečevanje, nadzor in izkoreninjenje nekaterih transmisivnih spongiformnih encefalopatij (UL L št. 147 z dne 31. 5. 2001, str. 1), zadnjič spremenjene z Uredbo Komisije (EU) št. 189/2011 z dne 25. februarja 2011 o spremembi prilog VII in IX k Uredbi (ES) št. 999/2001 Evropskega parlamenta in Sveta o določitvi predpisov za preprečevanje, nadzor in izkoreninjenje nekaterih transmisivnih spongiformnih encefalopatij (UL L št. 53 z dne 26. 2. 2011, str. 56), (v nadaljnjem besedilu: Uredba 999/2001/ES).
(2)
Preiskavo na BSE je treba opraviti:
-
pri vseh govedih, zaklanih za prehrano ljudi, v starosti nad 24 mesecev iz prve in druge alinee točke 2.1. I. Dela Poglavja A Priloge III Uredbe 999/2001/ES (nujni zakol in zakol živali, ki kažejo klinične znake bolezni pri ante mortem pregledu). Vzorce odvzamejo uradni veterinarji v odobrenih klavnicah za klanje govedi, preiskave opravi NVI;
-
pri poginulih in usmrčenih govedih v starosti nad 24 mesecev iz točke 3.1. I. Dela Poglavja A Priloge III Uredbe 999/2001/ES. Vzorce odvzame NVI v obratih iz točke (h) prvega odstavka 24. člena Uredbe (ES) št. 1069/2009 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 21. oktobra 2009 o določitvi zdravstvenih pravil za živalske stranske proizvode in pridobljene proizvode, ki niso namenjeni prehrani ljudi, ter razveljavitvi Uredbe (ES) št. 1774/2002 (Uredba o živalskih stranskih proizvodih) (UL L št. 300 z dne 14. 11. 2009, str. 1) kot je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 2010/63/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 22. septembra 2010 o zaščiti živali, ki se uporabljajo v znanstvene namene (UL L št. 276 z dne 20. 10. 2010, str. 33), (v nadaljnjem besedilu: odobreni obrati kategorije 1, ki izvajajo vmesne dejavnosti) in opravi preiskave;
-
pri vseh govedih ne glede na starost, kadar gre za sum na BSE. Vzorce odvzame NVI v odobrenih obratih kategorije 1, ki izvajajo vmesne dejavnosti, in opravi preiskave. Ob vsakem sumu na BSE je treba opraviti tudi potrditvene preiskave, ki jih opravi NVI ali drug laboratorij, ki ga določi Komisija.
(3)
Laboratorijsko testiranje iz prejšnjega odstavka je treba izvesti z eno od metod iz Priloge X Uredbe 999/2001/ES.
Za vzdrževanje statusa države, uradno proste enzootske goveje levkoze, je treba:
-
ob vseh ugotovljenih tumoroznih spremembah pri post mortem pregledu v klavnici vzorce spremenjenih tkiv poslati v nadaljnje histološke preiskave. Vzorce odvzame uradni veterinar v klavnici, preiskave opravi NVI;
-
o vseh ugotovljenih tumoroznih spremembah pri sekcijah poginulih živali obvestiti OU VURS in vzorce spremenjenih tkiv poslati v nadaljnje histološke preiskave. Vzorce odvzame in preiskave opravi NVI.