×

Uredba o ratifikaciji Večstranskega sporazuma med pristojnimi organi o avtomatični izmenjavi informacij v zvezi z aranžmaji za izogibanje enotnemu standardu poročanja (CRS) in nepreglednimi strukturami offshore

6. ČLEN
Trajanje in prenehanje sporazuma
1.
Pristojni organ mora ob podpisu tega sporazuma ali čim prej po sprejetju ustrezne zakonodaje za izvajanje vzorčnih pravil o obveznem razkritju v svoji jurisdikciji sekretariatu usklajevalnega organa poslati uradno obvestilo:
2.
Ta sporazum se med dvema pristojnima organoma začne uporabljati z dnem, ko drugi od pristojnih organov pošlje sekretariatu usklajevalnega organa vsa uradna obvestila iz prvega odstavka, vključno z navedbo jurisdikcije drugega pristojnega organa v skladu s pododstavkom 1(f).
3.
Sekretariat usklajevalnega organa vodi na spletni strani OECD objavljeni seznam pristojnih organov, ki so podpisali sporazum in med katerimi se sporazum uporablja.
4.
Sekretariat usklajevalnega organa na spletni strani OECD objavi informacije, prejete od pristojnih organov v skladu s pododstavkoma 1(a) in 1(b). Informacije, zagotovljene v skladu s pododstavki 1(c) do 1(f) prvega pododstavka, se dajo na voljo drugim podpisnikom na pisno zahtevo, naslovljeno na sekretariat usklajevalnega organa.
5.
Pristojni organ lahko začasno prekine izmenjavo informacij po tem sporazumu, tako da pisno obvesti drugi pristojni organ, da je pri njem ugotovil večje neizpolnjevanje obveznosti po tem sporazumu. Taka začasna prekinitev ima takojšnji učinek. V tem odstavku večje neizpolnjevanje obveznosti vključuje neizpolnjevanje določb tega sporazuma in konvencije o zaupnosti in zaščiti podatkov iz tega sporazuma in konvencije, vendar ni omejeno na navedeno, in/ali neizpolnjevanje obveznosti pristojnega organa glede zagotavljanja pravočasnih ali ustreznih informacij, kakor določa ta sporazum.
6.
Pristojni organ lahko odpove sodelovanje po tem sporazumu ali v zvezi z določenim pristojnim organom s pisnim obvestilom o odpovedi, ki ga pošlje sekretariatu usklajevalnega organa. Taka odpoved začne veljati prvi dan meseca po izteku 12 mesecev od datuma obvestila o odpovedi. Ob odpovedi ostanejo vse informacije, predhodno prejete po tem sporazumu, zaupne in zanje veljajo pogoji iz konvencije.
BREZPLAČNI PREIZKUS

Tax-Fin-Lex d.o.o.
pravno-poslovni portal,
založništvo in
izobraževanja

Tax-Fin-Lex d.o.o.
Železna cesta 18
1000 Ljubljana
Slovenija

T: +386 1 4324 243
E: info@tax-fin-lex.si

 
Dialog title
dialog window