×

Uredba o ratifikaciji Okvirnega sporazuma med Vlado Republike Slovenije in Švicarskim zveznim svetom o izvajanju slovensko-švicarskega programa sodelovanja za zmanjševanje gospodarskih in socialnih razlik v razširjeni Evropski uniji

1. Da bi zagotovili čim večji učinek projektov ter se izognili podvajanju in prekrivanju s projekti, podprtimi s sredstvi strukturnega in/ali kohezijskega financiranja in katerega koli drugega vira financiranja, pogodbenika zagotovita učinkovito usklajevanje in si izmenjavata vse za to potrebne informacije.
2. Vsa korespondenca med pogodbenikoma, vključno s poročili in projektnimi dokumenti, se pripravlja v angleškem jeziku.
3. Splošno pravilo je, da je za vsak projekt potreben projektni sporazum, ki določa pogoje dodelitve nepovratnih sredstev ter naloge in pristojnosti pogodbenih strank.
4. Slovenija je odgovorna za opredelitev projektov, ki bodo financirani s prispevkom. Švica lahko Sloveniji ponudi predloge za financiranje projektov vključno s projekti večstranskih, nacionalnih ali večnacionalnih ustanov. Pravila in postopki za izbiro in izvajanje projektov so opredeljeni v prilogi 2; za sklad, sklad začetnega kapitala, sredstva za pripravo projektov, sklad za tehnično pomoč in štipendijski sklad pa v prilogi 3.
5. Vse projekte podpira Slovenija in odobri Švica. Pogodbenika pripisujeta velik pomen spremljanju, ocenjevanju in reviziji projektov ter celotnega programa slovensko-švicarskega sodelovanja, kakor je določeno v prilogi 2. Švica ali katera koli tretja stranka, pooblaščena za delovanje v njenem imenu, ima pravico obiskati, spremljati, pregledovati, revidirati in ocenjevati vse dejavnosti in postopke, povezane z izvajanjem projektov, financiranih s prispevkom, kakor se Švici zdi primerno. Slovenija zagotovi vse zahtevane ali koristne informacije ter sprejme vse potrebne ukrepe za uspešno izvedbo takih pooblastil ali predlaga njihovo sprejetje.
6. Ob začetku veljavnosti tega sporazuma Slovenija odpre poseben račun pri Banki Slovenije, na katerem se deponirajo sredstva, prejeta iz prispevka. Švicarski stroški za upravljanje iz tretjega odstavka 5. člena tega sporazuma se ne vodijo na tem računu. O ustvarjenih obrestih se letno poroča Švici.
7. Plačilni postopki so opredeljeni v 4. poglavju priloge 2 k temu sporazumu.
BREZPLAČNI PREIZKUS

Tax-Fin-Lex d.o.o.
pravno-poslovni portal,
založništvo in
izobraževanja

Tax-Fin-Lex d.o.o.
Železna cesta 18
1000 Ljubljana
Slovenija

T: +386 1 4324 243
E: info@tax-fin-lex.si

 
Dialog title
dialog window