1. Ta sporazum nobeni članici ne preprečuje, da bi bila pogodbenica oziroma da bi sklepala sporazume, s katerimi se liberalizira trgovina s storitvami med dvema ali več pogodbenicami, če tak sporazum:
2. Pri presojanju, ali so izpolnjeni pogoji iz prvega (b) odstavka, je treba upoštevati razmerje med sporazumom in širšim procesom gospodarskega povezovanja oziroma liberalizacijo trgovine določenih držav.
3. (a) Kadar so države v razvoju pogodbenice tiste vrste sporazuma, ki ga določa prvi odstavek, tedaj je možna določena prožnost glede pogojev, ki jih določa prvi odstavek, zlasti pododstavek (b), v skladu s stopnjo razvitosti določenih držav tako v celoti kot v posameznih sektorjih ter podsektorjih.
4. Katerikoli sporazum iz prvega odstavka se oblikuje tako, da olajšuje trgovino med pogodbenicami sporazuma. Za nobeno članico, ki ni sklenila sporazuma, se ne smejo uvajati večje splošne ovire v trgovini s storitvami v sektorjih in podsektorjih v primerjavi z ovirami, ki so veljale pred sklenitvijo takega sporazuma.
5. Če namerava podpisnica zaradi sklenitve, razširitve ali spremembe kakega sporazuma iz prvega odstavka odstopiti od ali spremeniti določeno specifično obvezo v nasprotju s pogoji v svoji listi, mora najmanj 90 dni vnaprej obvestiti o nameravanem odstopu ali spremembi, pri čemer se uporablja postopek, določen v drugem, tretjem in četrtem odstavku XXI. člena.
6. Ponudnik storitev iz katerekoli druge članice, ki je pravna oseba, ustanovljena v skladu z zakoni pogodbenice sporazuma iz prvega odstavka, je upravičen do obravnave, ki jo predpisuje tak sporazum, pod pogojem, da opravlja na ozemlju pogodbenic takega sporazuma poslovno dejavnost večjega obsega.
7. (a) Članice, ki so pogodbenice kateregakoli sporazuma iz prvega odstavka, morajo o vsakem takem sporazumu, njegovi razširitvi ali pomembnejši spremembi nemudoma obvestiti Svet za trgovino s storitvami. Svetu morajo dati na razpolago tudi vse pomembne informacije, ki jih ta zahteva. Svet lahko ustanovi delovno skupino, da prouči tak sporazum in njegove razširitve oziroma spremembe ter poroča Svetu o njegovi skladnosti s tem členom.
8. Članica, ki je pogodbenica kateregakoli sporazuma iz prvega odstavka, ne more zahtevati kompenzacije za trgovinske koristi, ki utegnejo po takem sporazumu pripadati katerikoli drugi članici.