68. Zakon o ratifikaciji sporazuma med Republiko Slovenijo in Republiko Avstrijo o dvostranskem zunanjetrgovinskem sodelovanju
Na podlagi prvega odstavka 107. člena ustave Republike Slovenije izdaja Predsedstvo Republike Slovenije
UKAZ
o razglasitvi zakona o ratifikaciji sporazuma med Republiko Slovenijo in Republiko Avstrijo o dvostranskem zunanjetrgovinskem sodelovanju
Razglaša se zakon o ratifikaciji sporazuma med Republiko Slovenijo in Republiko Avstrijo o dvostranskem zunanjetrgovinskem sodelovanju, ki ga je sprejela Skupščina Republike Slovenije na seji Družbenopolitičnega zbora dne 16. septembra 1992, na sejah Zbora občin in Zbora združenega dela dne 10. septembra 1992.
Ljubljana, dne 16. septembra 1992.
Predsednik Milan Kučan l. r.
ZAKON
o ratifikaciji sporazuma med Republiko Slovenijo in Republiko Avstrijo o dvostranskem zunanjetrgovinskem sodelovanju
Ratificira se sporazum med Republiko Slovenijo in Republiko Avstrijo o dvostranskem zunanjetrgovinskem sodelovanju, podpisan na Dunaju dne 14. julija 1992.
Sporazum se v izvirniku v slovenskem in nemškem jeziku glasi:
SPORAZUM
med Republiko Slovenijo in Republiko Avstrijo o dvostranskem zunanjetrgovinskem sodelovanju
Republika Slovenija in Republika Avstrija, v nadaljnjem besedilu »podpisnici«, sta se
-
v želji, da okrepita dosedanje dvostransko zunanjetrgovinsko sodelovanje in pospešujeta menjavo blaga ter gospodarsko, industrijsko, tehnično in znanstveno-tehnično sodelovanje na podlagi enakopravnosti in v obojestransko korist,
-
v prepričanju, da nov Sporazum o dvostranskem zunanjetrgovinskem sodelovanju ustvarja ugodne pogoje in primerno podlago za nadaljnji razvoj dvostranskega zunanjetrgovinskega sodelovanja,
-
z namenom, da se v odnosih med Republiko Slovenijo in Republiko Avstrijo, do pristopa Republike Slovenije k Splošnemu sporazumu o carinah in trgovini (GATT), še naprej v praksi uporabljajo določila tega sporazuma,
-
v skladu s pravnimi predpisi, veljavnimi v obeh državah,
-
ob upoštevanju tržnih gospodarskih načel sporazumeli o naslednjem:
Podpisnici se dogovorita, da bosta v okviru svojih veljavnih pravnih predpisov olajšali in pospeševali dvostransko zunanjetrgovinsko sodelovanje med podjetji, organizacijami, družbami in institucijami obeh držav, v nadaljnjem besedilu imenovanimi »podjetja«.
(1)
Republika Slovenija in Republika Avstrija se bosta medsebojno obravnavali po načelih največjih ugodnosti glede carin in drugih dajatev, kakor tudi glede postopkov za odmero carin in drugih dajatev, ki se plačujejo pri uvozu ali izvozu blaga.
(2)
Podpisnici soglašata, da se načelo največjih ugodnosti ne nanaša na odobritve, ugodnosti in oprostitve, ki jih ena od podpisnic odobrava ali jih bo odobravala.
a)
sosednjim državam za olajšanje obmejnega prometa,
b)
državam, ki so skupaj z njo članice carinske unije ali proste ali preferencialne trgovinske cone, ki je že ali bo ustanovljena,
c)
tretjim državam pri uresničevanju večstranskih dogovorov, v katere druga podpisnica ni vključena.
Podpisnici bosta na področju obojestranskega blagovnega prometa do mednarodnopravne veljavnosti zadevnih dogovorov za Republiko Slovenijo smiselno uporabljali tiste večstranske mednarodne dogovore, ki so se uporabljali za blagovni promet med Republiko Avstrijo in bivšo Jugoslavijo v mejah z dne 1. 1. 1991 in so navedeni v dodatku.
(1)
Podpisnici bosta v skladu s svojimi možnostmi in v vsaki od obeh držav veljavnimi pravnimi predpisi podpirali in pospeševali zlasti sodelovanje na gospodarskem, industrijskem, tehničnem in znanstveno-tehničnem področju, kot na primer:
-
v kmetijstvu in gozdarstvu
-
pri vzreji živali in gojenju rastlin
-
pri izobraževanju za upravljalske funkcije
-
pri preizkušanju gradbenih materialov.
(2)
Podpisnici soglašata, da so dane posebne možnosti za sodelovanje na naslednjih področjih: