Zakon o ratifikaciji Garancijske pogodbe med Republiko Slovenijo in Evropsko investicijsko banko (Projekt avtocest VII – Slovenija) (MGPEIA7)

OBJAVLJENO V: Uradni list RS (mednarodne) 12-61/2006, stran 922 DATUM OBJAVE: 23.5.2006

RS (mednarodne) 12-61/2006

61.  Zakon o ratifikaciji Garancijske pogodbe med Republiko Slovenijo in Evropsko investicijsko banko (Projekt avtocest VII – Slovenija) (MGPEIA7)
Na podlagi druge alinee prvega odstavka 107. člena in prvega odstavka 91. člena Ustave Republike Slovenije izdajam
U K A Z     
O RAZGLASITVI ZAKONA O RATIFIKACIJI GARANCIJSKE POGODBE MED REPUBLIKO SLOVENIJO IN EVROPSKO INVESTICIJSKO BANKO (PROJEKT AVTOCEST VII – SLOVENIJA) (MGPEIA7)
Razglašam Zakon o ratifikaciji Garancijske pogodbe med Republiko Slovenijo in Evropsko investicijsko banko (Projekt avtocest VII – Slovenija) (MGPEIA7), ki ga je sprejel Državni zbor Republike Slovenije na seji 3. maja 2006.
Št. 001-22-73/06
Ljubljana, dne 11. maja 2006
dr. Janez Drnovšek l.r.
Predsednik
Republike Slovenije
Z A K O N    
O RATIFIKACIJI GARANCIJSKE POGODBE MED REPUBLIKO SLOVENIJO IN EVROPSKO INVESTICIJSKO BANKO (PROJEKT AVTOCEST VII – SLOVENIJA) (MGPEIA7)

1. člen

Ratificira se Garancijska pogodba med Republiko Slovenijo in Evropsko investicijsko banko (Projekt avtocest VII – Slovenija), sklenjena v Luxembourgu 14. novembra 2005.

2. člen

Garancijska pogodba se v izvirniku v angleškem jeziku in prevodu v slovenskem jeziku glasi:
FI N° 23.200 (SI)
Serapis N° 2004 0464
HIGHWAYS VII (SLOVENIA) PROJECT – AFI    
G U A R A N T E E     A G R E E M E N T    
between    
EUROPEAN INVESTMENT BANK    
and    
REPUBLIC OF SLOVENIA

Ljubljana, 21 October 2005    
Luxembourg, 14 November 2005

THIS AGREEMENT IS MADE BETWEEN:
     
    The Republic of Slovenia, acting through the Ministry of Finance, represented by Mr. Andrej Bajuk, Minister of Finance,
    hereinafter called: the “Guarantor"
    of the first part, and
     
    European Investment Bank having its Head Office at 100, Boulevard Konrad Adenauer, Luxembourg-Kirchberg, Grand Duchy of Luxembourg, represented by Mr. Cormac Murphy, Head of Division and Mr. Gian Domenico Spota, Principal Counsel,
    hereinafter called: the “Bank"
    of the second part.
     
    WHEREAS:
    – By an agreement (hereinafter called "the Finance Contract") dated 27/30 September 2005 between the Bank and Družba za avtoceste v Republiki Sloveniji, DARS, d.d. (hereinafter called ”the Borrower”), the Bank has agreed to establish in favour of the Borrower a credit in an amount of EUR 250 000 000 (two hundred and fifty milion euro) to undertake a project concerning the construction of a new motorway section from Maribor to the Hungarian border, as more particularly described in the Technical Description set out in Schedule A of the Finance Contract.
    – The obligations of the Bank under the Finance Contract are conditional upon the execution, delivery by the Guarantor and continuing operation of a guarantee of performance by the Borrower of its financial obligations under the Finance Contract (hereinafter this “Guarantee Agreement”) and the delivery of a favourable legal opinion thereon.
    – Execution of this Guarantee Agreement has been authorised by the Parliament of the Republic of Slovenia and a certified English translation of the relevant provisions of the relevant law is attached hereto as Annex I.
    – A duly authorised officer of the office of the Attorney General of the Guarantor will issue a legal opinion on this Guarantee Agreement in the form satisfactory to the Bank.
     
    NOW THEREFORE it is hereby agreed as follows:

ARTICLE 1

Finance Contract

1.01  The Guarantor declares that it is well acquainted with the terms,
conditions and clauses of the Finance Contract, a true copy of which, as
signed by the parties thereto, has been delivered to the Guarantor by
the Bank.

ARTICLE 2

Undertakings by the Guarantor

2.01  The Guarantor, as primary obligor and not merely as surety, guarantees
entirely the full and punctual performance of all the monetary
obligations of the Borrower to the Bank under the Finance Contract,
including all payments of interest without any limitation, commissions,
incidental charges and other expenses and all the sums being due by the
Borrower to the Bank under any provision of the Finance Contract.
2.02 The Guarantor undertakes to promptly furnish information to the Bank on
legislation or the regulatory framework affecting the Borrower, which
may have an impact on the implementation of the Project.

ARTICLE 3

Enforcement of Guarantee

3.01  Demand may be made under this Guarantee Agreement as soon as the
Borrower has not performed all or part of the obligations guaranteed
pursuant to Article 2.01 of this Guarantee Agreement.
3.02 The Guarantor hereby waives irrevocably any objection or exception in
law to the total or partial enforcement of this Guarantee Agreement. It
undertakes to perform its obligations upon first written demand by the
Bank whenever such demand is made and to pay the sums due without any
limitation, retention or condition, without the Bank having to furnish
any special evidence in support of its request other than the reason for
the demand under this Guarantee Agreement. In particular, the Bank is
not bound to prove that it has taken any action against the Borrower; it
is not obliged, prior to the enforcement of this Guarantee Agreement, to
realise securities or to enforce any other security that the Borrower or
a third party may have constituted.
3.03 The payment by the Guarantor shall fall due on the tenth Business Day
following that on which demand is made.
For the purpose of this Guarantee Agreement “Business Day” means a day
on which banks are open for business in Luxembourg and Ljubljana.
3.04 In the event of the Bank making demand, the Guarantor shall have the
right to discharge immediately, under the conditions set out in the
Finance Contract, all the monetary obligations of the Borrower under the
Finance Contract which are still outstanding at the time of such
discharge.

ARTICLE 4

Subrogation

4.01  When the Guarantor has made a payment to the Bank, it is subrogated, to
the extent of such payment, to the rights and actions relating to the
said payment that the Bank has against the Borrower; this right of
subrogation shall not be invoked to the detriment of the Bank.

ARTICLE 5

Information

5.01  The Guarantor shall inform the Bank forthwith of any fact or event
likely to jeopardise the performance of its obligations under this
Guarantee Agreement.
5.02 The Guarantor shall notify the Bank of the completion of the procedures
necessary in the Republic of Slovenia to the entry into force of the
Guarantee Agreement.

ARTICLE 6

Modification of the Finance Contract

6.01  The Bank may agree to and shall notify the Guarantor of amendments made
to the Finance Contract which do not increase the amounts payable by the
Borrower thereunder.
The Bank may grant the Borrower extensions of time of up to three months
in respect of each repayment of principal or payment of interest and any
other incidental expenses as it sees fit. Any such extension of time
shall be notified to the Guarantor.
Any modifications in the Finance Contract other than those referred to
in the previous two paragraphs of this Article 6 shall be submitted for
approval to the Guarantor. The latter may refuse its approval only if
the proposed modifications are likely to be prejudicial to it in its
capacity as Guarantor.

ARTICLE 7

Taxes, Charges and Expenses

7.01  Taxes or fiscal charges, legal costs and other expenses incurred in the
execution or implementation of this Guarantee Agreement shall be borne
by the Guarantor. The Guarantor shall make payments hereunder without
withholding or deduction on account of tax or fiscal charges.

ARTICLE 8

Legal regime of this Guarantee Agreement

8.01  The legal relations between the parties to this Guarantee Agreement, its
formation and validity shall be governed by the laws of the Grand Duchy
of Luxembourg.
8.02 The place of performance of this Guarantee Agreement is the head office
of the Bank.
8.03 The parties hereto submit to the exclusive jurisdiction of the Court of
Justice of the European Communities and all disputes concerning the
Guarantee Agreement shall be submitted to such court.
The decision of the Court of Justice of the European Communities shall
be conclusive and shall be accepted as such by the parties without
restriction or reservation.
8.04 The parties hereto agree that this Guarantee Agreement is of a
commercial nature and hereby undertake to waive any immunities, which
they may now or hereafter enjoy in any country from the jurisdiction of
the Court of Justice of the European Communities.
 
8.05 In any legal action arising out of this Guarantee Agreement the
certificate of the Bank as to any amount due to the Bank under this
Guarantee Agreement shall be prima facie evidence of such amount.
8.06 This Guarantee Agreement shall enter into force upon confirmation by the
Bank to the Guarantor that it has received a certified copy of the
instrument of ratification by the Guarantor.

ARTICLE 9

Final Clauses

9.01  Notices and other communications given hereunder shall be sent to the
respective address set out below:
– for the Guarantor: Ministry of Finance
Župančičeva, 3
1502 Ljubljana
Slovenia
– for the Bank: 100 Boulevard Konrad Adenauer
L-2950 Luxembourg
Grand Duchy of Luxembourg.
Each party may, by notice to the other, change its addresses as set out
above.
9.02 Notices and other communications, for which fixed periods are laid down
in this Guarantee Agreement or which themselves fix periods binding on
the addressee, shall be served by hand delivery, registered letter,
telegram, telex, confirmed fax or any other means of transmission which
affords evidence of receipt by the addressee. The date of registration
or, as the case may be, the stated date of receipt of transmission shall
be conclusive for the determination of a period.
9.03 The Recitals forms part of this Guarantee Agreement.
The following Annex is attached hereto:
Annex I Certified English translation of the relevant provisions of the
Law on the Guarantee.

IN WITNESS WHEREOF the parties hereto have caused this Guarantee Agreement to be executed in three originals in the English language.
    This Guarantee Agreement has been initialled on behalf of the Guarantor by Mr. Andrej Kavčič, Undersecretary, Ministry of Finance and on behalf of the Bank by Mr. John McIlwaine, Legal Counsel, JU II.

Signed for and on behalf of
    REPUBLIC OF SLOVENIA
    A. Bajuk (s)
     
    Signed for and on behalf of
    EUROPEAN INVESTMENT BANK
    C. Murphy (s)
    G. D. Spota (s)

This 21 day of October 2005, at Ljubljana,
    this 14 day of November 2005, at Luxembourg.

FI št. 23.200 (SI)
Serapis št. 2004 0464
PROJEKT AVTOCEST VII (SLOVENIJA) - AFI    
G A R A N C I J S K A     P O G O D B A    
med    
EVROPSKO INVESTICIJSKO BANKO    
in    
REPUBLIKO SLOVENIJO

Ljubljana, 21. oktober 2005    
Luxembourg, 14. november 200
TA POGODBA SE SKLENE MED:
Republiko Slovenijo, ki nastopa prek Ministrstva za finance, ki ga zastopa g. Andrej Bajuk, minister za finance,
v nadaljevanju: »garant«,
na eni strani in