Pravilnik o protieksplozijski zaščiti

OBJAVLJENO V: Uradni list RS 41-1803/2016, stran 6154 DATUM OBJAVE: 10.6.2016

RS 41-1803/2016

1803. Pravilnik o protieksplozijski zaščiti
Na podlagi 5. člena, prvega odstavka 6. člena, šestega odstavka 7. člena in 8. člena ter za izvrševanje 9., 14. in 16. člena Zakona o tehničnih zahtevah za proizvode in o ugotavljanju skladnosti (Uradni list RS, št. 17/11) ter na podlagi četrtega odstavka 1. člena Zakona o varnosti in zdravju pri delu (Uradni list RS, št. 43/11) izdajata minister za gospodarski razvoj in tehnologijo in ministrica za delo, družino, socialne zadeve in enake možnosti
P R A V I L N I K 
o protieksplozijski zaščiti

I. SPLOŠNE DOLOČBE

1. člen

(vsebina)

(1)

Ta pravilnik določa zahteve, ki jih morajo izpolnjevati oprema in zaščitni sistemi, namenjeni za uporabo v potencialno eksplozivnih atmosferah. Določa tudi zahteve za varnost in varovanje zdravja delavcev, ki so lahko ogroženi zaradi eksplozivnih atmosfer, ter ukrepe za varno obratovanje in delo v potencialno eksplozivnih atmosferah.

(2)

Ta pravilnik prenaša v pravni red Republike Slovenije Direktivo 2014/34/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26. februarja 2014 o harmonizaciji zakonodaj držav članic v zvezi z opremo in zaščitnimi sistemi, namenjenimi za uporabo v potencialno eksplozivnih atmosferah (prenovitev) (UL L št. 96 z dne 29. 3. 2014, str. 309).

(3)

Ta pravilnik prenaša v pravni red Republike Slovenije tudi Direktivo 1999/92/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. decembra 1999 o minimalnih zahtevah za izboljšanje varnosti in varstva zdravja delavcev, ki so lahko ogroženi zaradi eksplozivnih atmosfer (UL L št. 23 z dne 28. 1. 2000, str. 57).

2. člen

(področje uporabe)

(1)

Ta pravilnik se uporablja za naslednje proizvode:

a)

opremo in zaščitne sisteme, namenjene uporabi v potencialno eksplozivnih atmosferah;

b)

varnostne naprave, kontrolne naprave in upravljalne naprave, ki so namenjene za uporabo zunaj potencialno eksplozivnih atmosfer, vendar pa so potrebne ali koristne za varno delovanje opreme ali zaščitnih sistemov, kar zadeva nevarnost eksplozij;

c)

komponente, namenjene vgradnji v opremo in zaščitne sisteme iz točke a) tega odstavka.

(2)

Ta pravilnik se ne uporablja za:

a)

medicinske naprave, namenjene uporabi v medicinskem okolju;

b)

opremo in zaščitne sisteme, pri katerih je nevarnost eksplozije izključno posledica navzočnosti eksplozivnih snovi ali nestabilnih kemikalij;

c)

opremo za uporabo v domačem in nekomercialnem okolju, kjer lahko potencialno eksplozivne atmosfere le redko nastanejo, in sicer izključno zaradi uhajanja kurilnega plina;

č)

osebno varovalno opremo, ki jo zajema predpis, ki ureja dajanje osebne varovalne opreme na trg in v uporabo;

d)

pomorska plovila in mobilne enote na morju, skupaj z opremo na krovu takih plovil ali enot;

e)

prevozna sredstva, in sicer vozila in njihove prikolice, namenjene izključno prevozu potnikov po zračnih ali vodnih poteh oziroma po cestnem ali železniškem omrežju, prevozna sredstva, načrtovana za prevoz blaga po zračnih poteh, javnih cestah, železniških omrežjih ali vodi. Vozila, namenjena za uporabo v potencialno eksplozivni atmosferi, niso izključena iz področja uporabe tega pravilnika;

f)

proizvodnjo orožja, streliva in vojaških sredstev ali trgovino z njimi.

(3)

Ta pravilnik se prav tako ne uporablja za:

a)

področja, ki se uporabljajo neposredno za zdravljenje bolnikov in med zdravljenjem;

b)

uporabo naprav na plinska goriva, če njihovo uporabo urejajo drugi predpisi;

c)

proizvodnjo, uporabo, hranjenje in prevoz eksplozivov ali kemično nestabilnih snovi in ravnanje z njimi;

č)

izvajanje rudarskih in podzemnih gradbenih del, ki se izvajajo z rudarskimi metodami dela in v skladu s posebnimi predpisi;

d)

uporabo prevoznih sredstev po zemlji, morju ali zraku, če so urejena z drugimi predpisi. Prevozna sredstva, namenjena za uporabo v potencialno eksplozivnih atmosferah, niso izključena.

3. člen

(pomen izrazov)
Posamezni izrazi, uporabljeni v tem pravilniku, pomenijo naslednje:

1.

»oprema« so stroji, aparati, pritrjene ali gibljive naprave, kontrolne komponente in njihove pritikline ter sistemi za zaznavanje ali preprečevanje, ki so ločeno ali skupaj namenjeni tvorjenju, prenosu, shranjevanju, merjenju, nadzoru in pretvorbi energije in obdelavi materialov in ki lahko povzročijo eksplozijo s svojimi lastnimi potencialnimi viri vžiga;

2.

»zaščitni sistem« je vsaka naprava razen komponent opreme, ki je namenjena takojšnji ustavitvi nastajajočih eksplozij oziroma omejitvi dosega učinka plamenov in tlaka eksplozije, ter dana na trg ločeno kot avtonomni sistem;

3.

»komponenta« je vsak del, ki je nujen za varno delovanje opreme in zaščitnih sistemov, vendar nima avtonomne funkcije;

4.

»eksplozivne atmosfere« so zmesi vnetljivih snovi v obliki plinov, hlapov, megle ali prahu z zrakom pri atmosferskih razmerah, v katerih se ob vžigu plamen razširi na celotno nezgorelo zmes;

5.

»potencialno eksplozivna atmosfera« je atmosfera, ki lahko postane eksplozivna zaradi lokalnih ali obratovalnih razmer;

6.

»skupina opreme I« je oprema, namenjena uporabi v podzemnih delih rudnikov in v tistih delih napeljave na površini, ki jo lahko ogroža jamski plin ali gorljiv prah, vključno kategoriji M 1 in M 2, kakor je določeno v Prilogi 1, ki je priloga in sestavni del tega pravilnika;

7.

»skupina opreme II« je oprema, namenjena uporabi na drugih mestih, ki jih lahko ogrožajo eksplozivne atmosfere, vključno kategorije opreme 1, 2 in 3, kakor je določeno v Prilogi 1 tega pravilnika;

8.

»kategorija opreme« je klasifikacija opreme v okviru vsake skupine opreme iz Priloge 1 tega pravilnika, ki določa zahtevano raven zaščite, ki jo je treba zagotoviti;

9.

»namenska uporaba« je uporaba proizvoda, ki jo proizvajalec določi tako, da opremo uvrsti v določeno skupino in kategorijo opreme ali da zagotovi vse informacije, ki so potrebne za varno delovanje zaščitnega sistema, naprave ali komponente;

10.

»omogočanje dostopa na trg« je vsaka dobava proizvoda za distribucijo, porabo ali uporabo na trgu Evropske unije (v nadaljnjem besedilu: EU) v okviru gospodarske dejavnosti, bodisi plačljivo ali brezplačno;

11.

»dajanje na trg« je prvo omogočanje dostopa proizvoda na trg EU;

12.

»proizvajalec« je vsaka fizična ali pravna oseba, ki proizvaja proizvod ali za katero se tak proizvod načrtuje ali proizvaja in ki trži ta proizvod pod svojim imenom ali blagovno znamko ali ga uporablja za svoj namen;

13.

»pooblaščeni zastopnik« je vsaka fizična ali pravna oseba s sedežem v EU, ki jo je proizvajalec pisno pooblastil, da v njegovem imenu izvaja določene naloge;

14.

»uvoznik« je vsaka fizična ali pravna oseba s sedežem v EU, ki da proizvod iz tretje države na trg EU;

15.

»distributer« je vsaka fizična ali pravna oseba v dobavni verigi, razen proizvajalca ali uvoznika, ki omogoči dostopnost proizvoda na trgu;

16.

»gospodarski subjekti« so proizvajalci, pooblaščeni zastopniki, uvozniki in distributerji;

17.

»tehnična specifikacija« je dokument, s katerim so določene tehnične zahteve, ki jih mora izpolnjevati proizvod;

18.

»harmonizirani standard« je harmonizirani standard, kakor je opredeljen v točki c) prvega odstavka 2. člena Uredbe (EU) št. 1025/2012 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 25. oktobra 2012 o evropski standardizaciji, spremembi direktiv Sveta 89/686/EGS in 93/15/EGS ter direktiv 94/9/ES, 94/25/ES, 95/16/ES, 97/23/ES, 98/34/ES, 2004/22/ES, 2007/23/ES, 2009/23/ES in 2009/105/ES Evropskega parlamenta in Sveta ter razveljavitvi Sklepa Sveta 87/95/EGS in Sklepa št. 1673/2006/ES Evropskega parlamenta in Sveta (UL L št. 316, z dne 14. 11. 2012, str. 12);

19.

»akreditacija« je akreditacija, kakor je opredeljena v 10. točki 2. člena Uredbe št. 765/2008/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 9. julija 2008 o določitvi zahtev za akreditacijo in nadzor trga v zvezi s trženjem proizvodov ter razveljavitvi Uredbe (EGS) št. 339/93 (UL L, št. 218 z dne 13. 8. 2008, str. 30; v nadaljnjem besedilu: Uredba 765/2008/ES);

20.

»ugotavljanje skladnosti« je postopek ugotavljanja, ali so izpolnjene bistvene zdravstvene in varnostne zahteve iz tega pravilnika glede proizvoda ter načrtovanih in izvedenih ukrepov protieksplozijske zaščite v objektih;

21.

»organ za ugotavljanje skladnosti« je organ, ki izvaja dejavnosti ugotavljanja skladnosti, vključno z umerjanjem, preskušanjem, certificiranjem in pregledovanjem oziroma kontrolo;

22.

»odpoklic« je vsak ukrep za vrnitev proizvoda, ki je že dostopen končnemu uporabniku;

23.

»umik« je vsak ukrep za preprečitev dostopnosti proizvoda iz dobavne verige na trgu;

24.

»zakonodaja EU o harmonizaciji« je vsaka zakonodaja EU, ki harmonizira pogoje za trženje proizvodov;

25.

»oznaka CE« je oznaka, s katero proizvajalec označuje, da je proizvod v skladu z veljavnimi zahtevami iz zakonodaje EU o harmonizaciji, ki zahteva njeno namestitev;

26.

»priglašeni organ« je organ za ugotavljanje skladnosti, ki izvaja postopke ugotavljanja skladnosti, izpolnjuje predpisane zahteve, kot je določeno v usklajevalni zakonodaji EU, ter je priglašen pri Evropski komisiji (v nadaljnjem besedilu: Komisija) v skladu s tem pravilnikom;

27.

»usklajevalna zakonodaja EU« je vsaka zakonodaja EU, ki usklajuje pogoje za trženje proizvodov;

28.

»vgraditev« je nameščanje, priključitev, povezovanje, nastavitev oziroma varovanje opreme;

29.

»delodajalec« je vsak delodajalec in samozaposlena oseba skladno z zakonom, ki ureja varnost in zdravje pri delu.

4. člen

(omogočanje dostopa na trg in dajanje v uporabo)

(1)

Proizvodom je lahko omogočen dostop na trg in dajanje v uporabo le, če so ob ustrezni vgraditvi in vzdrževanju ter uporabi v skladu z njihovo namensko uporabo skladni s tem pravilnikom.

(2)

Na sejmih, razstavah in predstavitvah se ne sme preprečevati prikazovanja proizvodov, ki niso v skladu s tem pravilnikom, če vidna oznaka jasno kaže, da proizvodi niso v skladu s tem pravilnikom, in niso naprodaj, dokler jih proizvajalec ne uskladi. Predstavitve so dovoljene le, če so zagotovljeni ustrezni varnostni ukrepi za zaščito ljudi.

5. člen

(bistvene zdravstvene in varnostne zahteve)
Proizvodi morajo izpolnjevati bistvene zdravstvene in varnostne zahteve, ki so zanje določene v Prilogi 2, ki je priloga in sestavni del tega pravilnika, ob upoštevanju njihove namenske uporabe.

6. člen

(prosti pretok)
Ne sme se prepovedati, omejevati ali ovirati dostopnosti na trgu in uporabe proizvodov, ki so v skladu s tem pravilnikom.

II. OBVEZNOSTI GOSPODARSKIH SUBJEKTOV

7. člen

(obveznosti proizvajalca)

(1)

Proizvajalec zagotovi, da je proizvod, ki ga da na trg, načrtovan in proizveden v skladu z bistvenimi zdravstvenimi in varnostnimi zahtevami iz Priloge 2 tega pravilnika.

(2)

Proizvajalec pripravi tehnično dokumentacijo iz prilog od 3 do 9, ki so priloge in sestavni del tega pravilnika, ter izvede ustrezni postopek ugotavljanja skladnosti iz 14. člena tega pravilnika ali za njegovo izvedbo pooblasti tretjo osebo. Kadar je bilo s tem postopkom že dokazano, da proizvod razen komponente izpolnjuje veljavne zahteve, proizvajalec pripravi izjavo EU o skladnosti in namesti oznako CE. Kadar je bilo z ustreznim postopkom ugotavljanja skladnosti dokazano, da komponenta izpolnjuje veljavne zahteve, proizvajalec pripravi pisno potrdilo o skladnosti iz tretjega odstavka 14. člena tega pravilnika. Proizvajalec zagotovi, da je k vsakemu proizvodu priložen izvod izjave EU o skladnosti in potrdila o skladnosti, kakor pride v poštev. Kadar pa se veliko število proizvodov dostavi enemu samemu uporabniku, se lahko zadevni seriji ali pošiljki priloži en izvod.

(3)

Proizvajalec hrani tehnično dokumentacijo in izjavo EU o skladnosti ali, kadar pride v poštev, potrdilo o skladnosti še deset let po tem, ko je bil proizvod dan na trg.

(4)

Proizvajalec zagotovi, da se izvajajo postopki za ohranjanje skladnosti serijske proizvodnje s tem pravilnikom. Ustrezno je treba upoštevati spremembe pri načrtovanju proizvoda ali njegovih lastnosti ter spremembe harmoniziranih standardov ali drugih tehničnih specifikacij glede skladnosti proizvoda. Proizvajalec, kadar je to potrebno zaradi tveganj, ki jih pomeni proizvod, ter zaradi zaščite zdravja in varnosti končnih uporabnikov, pregleduje vzorce proizvodov, katerih dostop je omogočil na trgu, preučuje pritožbe in po potrebi vodi knjigo pritožb in register neustreznih proizvodov in njihovega odpoklica ter o vsem tovrstnem spremljanju obvešča distributerje.

(5)

Proizvajalec zagotovi, da je na proizvodu, ki ga je dal na trg, označena vrsta, serija ali serijska številka ali kateri koli drugi identifikacijski znak; če velikost ali značilnosti proizvoda tega ne dopuščajo, zagotovi, da so podatki navedeni na embalaži ali v spremnem dokumentu.

(6)

Proizvajalec zagotovi, da so proizvodi razen komponent, ki jih je dal na trg, opremljeni s posebno oznako protieksplozijske zaščite in, kadar pride v poštev, z drugimi oznakami in informacijami iz 1.0.5 točke Priloge 2 tega pravilnika.

(7)

Proizvajalec na proizvodu navede svoje ime, registrirano trgovsko ime ali registrirano blagovno znamko in naslov, na katerem je dosegljiv, kadar pa to ni mogoče, podatke navede na embalaži ali v dokumentu, ki je priložen k proizvodu. V naslovu se navede center za stike, kjer je proizvajalec dosegljiv. Kontaktni podatki so v jeziku, ki je končnim uporabnikom in organom za nadzor trga zlahka razumljiv.

(8)

Proizvajalec zagotovi, da so k proizvodu priložena navodila in varnostne informacije v slovenskem jeziku. Taka navodila in varnostne informacije ter vse označevanje morajo biti jasni, razumljivi in čitljivi.

(9)

Proizvajalec, ki meni ali utemeljeno domneva, da proizvod, ki ga je dal na trg, ni v skladu s tem pravilnikom, nemudoma izvede potrebne popravljalne ukrepe, da zagotovi skladnost proizvoda, ali pa ga po potrebi umakne ali odpokliče. Kadar proizvod pomeni tveganje, proizvajalec o tem takoj obvesti pristojne nacionalne organe za nadzor trga držav članic EU, v katerih je ta proizvod dostopen na trgu, in jim predloži informacije, zlasti o neskladnosti in kakršnih koli sprejetih korektivnih ukrepih.

(10)

Proizvajalec na podlagi utemeljene zahteve pristojnega organa za nadzor trga predloži vse potrebne informacije in dokumentacijo za dokazovanje skladnosti proizvoda s tem pravilnikom, in sicer v papirni ali elektronski obliki in v jeziku, ki ga navedeni organ brez težav razume. S tem organom na njegovo zahtevo sodeluje pri vseh dejavnostih, katerih cilj je preprečiti tveganje, ki ga povzroča proizvod, ki ga je dal na trg.

8. člen

(pooblaščeni zastopnik)

(1)

Proizvajalec lahko s pisnim pooblastilom določi pooblaščenega zastopnika. Obveznosti iz prvega odstavka prejšnjega člena in obveznost priprave tehnične dokumentacije iz drugega odstavka prejšnjega člena niso del nalog pooblaščenega zastopnika.

(2)

Pooblaščeni zastopnik opravlja naloge, določene v pooblastilu, ki ga prejme od proizvajalca. Pooblastilo pooblaščenemu zastopniku omogoča opravljati vsaj naslednje:

a)

še deset let po tem, ko je bil proizvod dan na trg, omogoča organom za nadzor trga dostop do izjave EU o skladnosti ali, kadar pride v poštev, potrdila o skladnosti in tehnične dokumentacije;

b)

na podlagi utemeljene zahteve pristojnega organa za nadzor trga zagotovi vse potrebne informacije in dokumentacijo, potrebno za dokazovanje skladnosti proizvoda;

c)

na zahtevo organov za nadzor trga sodeluje pri vseh dejavnostih, katerih cilj je preprečiti tveganja, ki jih pomeni proizvod, v okviru pooblastil pooblaščenega zastopnika.

9. člen

(obveznosti uvoznika)

(1)

Uvoznik daje na trg le proizvode, ki so skladni z določbami tega pravilnika.

(2)

Preden da proizvod na trg, uvoznik zagotovi, da je proizvajalec izvedel ustrezni postopek ugotavljanja skladnosti iz 14. člena tega pravilnika. Zagotovi, da je proizvajalec pripravil tehnično dokumentacijo, da ima proizvod nameščeno oznako CE in, kadar pride v poštev, da mu je priložena izjava EU o skladnosti ali potrdilo o skladnosti in zahtevani dokumenti ter da je proizvajalec izpolnil zahteve iz petega, šestega in sedmega odstavka 7. člena tega pravilnika. Kadar uvoznik meni ali upravičeno domneva, da proizvod ni skladen z bistvenimi zdravstvenimi in varnostnimi zahtevami iz Priloge 2 tega pravilnika, da proizvod na trg šele po uskladitvi. Kadar proizvod pomeni tveganje, uvoznik o tem obvesti proizvajalca in pristojni organ za nadzor trga.

(3)

Uvoznik na proizvodu navede svoje ime, registrirano trgovsko ime ali registrirano blagovno znamko in naslov, na katerem je dosegljiv, kadar pa to ni mogoče, podatke navede na embalaži ali v dokumentu, ki je priložen proizvodu. Kontaktni podatki so v jeziku, ki je končnim uporabnikom in organom za nadzor trga zlahka razumljiv.

(4)

Uvoznik zagotovi, da so k proizvodu priložena navodila in varnostne informacije v slovenskem jeziku.

(5)

Uvoznik zagotovi, da medtem, ko je odgovoren za proizvod, razmere skladiščenja ali prevoza proizvoda ne ogrožajo njegovega izpolnjevanja bistvenih zdravstvenih in varnostnih zahtev iz Priloge 2 tega pravilnika.

(6)

Uvoznik, kadar je to potrebno zaradi tveganj, ki jih pomeni proizvod, ter zaradi zaščite zdravja in varnosti končnih uporabnikov, pregleduje vzorce proizvodov, katerih dostopnost je omogočil na trgu, preučuje pritožbe in po potrebi vodi knjigo pritožb in register neustreznih proizvodov in njihovega odpoklica ter o vsem tovrstnem spremljanju obvešča distributerje.

(7)

Uvoznik, ki meni ali upravičeno domneva, da proizvod, ki ga je dal na trg, ni skladen s tem pravilnikom, nemudoma izvede potrebne popravljalne ukrepe, da zagotovi skladnost proizvoda, ali pa ga po potrebi umakne ali odpokliče. Kadar proizvod pomeni tveganje, uvoznik o tem takoj obvesti pristojni organ za nadzor trga, in mu predloži podatke, zlasti o neskladnosti in vseh izvedenih popravljalnih ukrepih.

(8)

Uvoznik še deset let po tem, ko je bil proizvod dan na trg, omogoča organom za nadzor trga dostop do izvoda izjave EU o skladnosti ali, kadar pride v poštev, potrdila o skladnosti in zagotovi, da jim je na njihovo zahtevo na voljo tehnična dokumentacija.

(9)

Uvoznik na podlagi utemeljene zahteve pristojnega organa za nadzor trga zagotovi vse potrebne informacije in dokumentacijo za dokazovanje skladnosti proizvoda v papirni in elektronski obliki in v jeziku, ki ga organ za nadzor trga brez težav razume. S tem organom na njegovo zahtevo sodeluje pri vseh dejavnostih, katerih cilj je preprečiti tveganje, ki ga povzročajo proizvodi, ki jih je dal na trg.

10. člen

(obveznosti distributerja)

(1)

Ko distributer omogoča dostopnost proizvoda na trgu, deluje s potrebno skrbnostjo, da zagotovi njegovo skladnost z zahtevami tega pravilnika.

(2)

Preden distributer omogoči dostopnost proizvoda na trgu, preveri, ali ima proizvod oznako CE, ali je, kadar je potrebno, k njemu priložena izjava EU o skladnosti oziroma potrdilo o skladnosti in zahtevana dokumentacija ter navodila in varnostne informacije v slovenskem jeziku, ter ali sta proizvajalec in uvoznik izpolnila zahteve iz petega, šestega in sedmega odstavka 7. člena tega pravilnika oziroma tretjega odstavka 9. člena tega pravilnika. Kadar distributer meni ali upravičeno domneva, da proizvod ne izpolnjuje bistvenih zdravstvenih in varnostnih zahtev iz Priloge 2 tega pravilnika, omogoči dostopnost proizvoda na trgu šele potem, ko je usklajen z zahtevami tega pravilnika. Kadar proizvod pomeni tveganje, distributer o tem obvesti tudi proizvajalca ali uvoznika in organe za nadzor trga.

(3)

Distributer zagotovi, da v času njegove odgovornosti za proizvod, razmere skladiščenja ali prevoza ne ogrožajo njegovega izpolnjevanja bistvenih zdravstvenih in varnostnih zahtev iz Priloge 2 tega pravilnika.

(4)

Distributer, ki meni ali utemeljeno domneva, da proizvod, katerega dostopnost na trgu je omogočil, ni skladen s tem pravilnikom, zagotovi sprejetje ustreznih popravljalnih ukrepov, s katerimi se doseže skladnost navedenega proizvoda, ali pa ga po potrebi umakne ali odpokliče. Kadar proizvod pomeni tveganje za varnost ljudi in premoženja, distributer o tem takoj obvesti pristojni organ za nadzor trga, in mu predloži informacije, zlasti o neskladnosti in kakršnih koli sprejetih popravljalnih ukrepih.

(5)

Distributer na podlagi utemeljene zahteve pristojnega organa za nadzor trga zagotovi vse potrebne informacije in dokumentacijo za dokazovanje skladnosti proizvoda v papirni ali elektronski obliki. S tem organom na njegovo zahtevo sodeluje pri vseh dejavnostih, katerih cilj je preprečiti tveganje, ki ga povzroča proizvod, katerega dostopnost na trgu je omogočil.

11. člen

(primeri, ko se obveznosti proizvajalca uporabljajo za uvoznika in distributerja)
Uvoznik ali distributer se za namene tega pravilnika obravnavata kot proizvajalec in zanju veljajo obveznosti proizvajalca iz 7. člena tega pravilnika, kadar dasta proizvod na trg pod svojim imenom ali blagovno znamko ali spremenita proizvod, ki je že bil dan na trg, tako, da to lahko vpliva na skladnost s tem pravilnikom.

12. člen

(identifikacija gospodarskega subjekta)

(1)

Gospodarski subjekt organom za nadzor trga na zahtevo sporoči podatke o:

a)

vsakem gospodarskem subjektu, ki mu je dobavil proizvod;

b)

vsakem gospodarskem subjektu, kateremu je dobavil proizvod.

(2)

Gospodarski subjekt mora biti sposoben predložiti informacije iz prejšnjega odstavka še deset let po tem, ko mu je bil proizvod dobavljen, oziroma deset let po tem, ko je proizvod dobavil.

III. SKLADNOST PROIZVODA

13. člen

(domneva o skladnosti proizvodov)
Za proizvode, ki so v skladu s harmoniziranimi standardi ali delom harmoniziranih standardov, katerih seznam je objavljen na spletnih straneh ministrstva, pristojnega za trg (v nadaljnjem besedilu: ministrstvo), se domneva, da so v skladu z bistvenimi zdravstvenimi in varnostnimi zahtevami iz Priloge 2 tega pravilnika, zajetimi v teh standardih ali njihovih delih.

14. člen

(postopki ugotavljanja skladnosti)

(1)

Za ugotavljanje skladnosti opreme in po potrebi naprav iz točke b) prvega odstavka 2. člena tega pravilnika se uporabljajo naslednji postopki:

a)

za skupino opreme I in II, kategorijo opreme M 1 in 1, EU-pregled tipa iz Priloge 3 tega pravilnika, skupaj z naslednjim:

-

skladnost s tipom na podlagi zagotavljanja kakovosti proizvodnega procesa iz Priloge 4 tega pravilnika ali

-

skladnost s tipom na podlagi preverjanja proizvoda iz Priloge 5 tega pravilnika;

b)

za skupino opreme I in II, kategorijo opreme M 2 in 2:

-

pri motorjih z notranjim izgorevanjem ter električni opremi v teh skupinah in kategorijah EU-pregled tipa iz Priloge 3 tega pravilnika, skupaj z naslednjim:

1.

skladnost s tipom na podlagi notranje kontrole proizvodnje in nadzorovanih preskusov proizvodov iz Priloge 6 ali

2.

skladnost s tipom na podlagi zagotavljanja kakovosti proizvoda iz Priloge 7 tega pravilnika;