Tarifa za tolmače slovenskega znakovnega jezika

OBJAVLJENO V: Uradni list RS 106-4075/2012, stran 11632 DATUM OBJAVE: 28.12.2012

VELJAVNOST: od 1.1.2013 / UPORABA: od 1.1.2013

RS 106-4075/2012

Verzija 3 / 3

Čistopis se uporablja od 16.4.2022 do nadaljnjega. Status čistopisa na današnji dan, 16.2.2026: AKTUALEN.

Časovnica

Na današnji dan, 16.2.2026 je:

  • ČISTOPIS
  • AKTUALEN
  • UPORABA ČISTOPISA
  • OD 16.4.2022
    DO nadaljnjega
Format datuma: dan pika mesec pika leto, na primer 20.10.2025
  •  
  • Vplivi
  • Čistopisi
rev
fwd
4075. Tarifa za tolmače slovenskega znakovnega jezika
Na podlagi 14. člena Zakona o uporabi slovenskega zna­kovnega jezika (Uradni list RS, št. 96/02) minister za delo, družino in socialne zadeve sprejema
T A R I F O
za tolmače slovenskega znakovnega jezika

1. člen

(vsebina tarife)

(1)

Ta tarifa določa način vrednotenja, obračunavanja in plačila stroškov tolmača oziroma tolmačice za slovenski zna­kovni jezik (v nadaljnjem besedilu: tolmač).

(2)

Naročnik storitve tolmačenja je lahko pravna ali fizična oseba, za katero tolmač opravi storitev tolmačenja.

2. člen

(storitev tolmačenja)
Storitev tolmačenja je delo, ki ga tolmač opravi v smislu določb zakona, ki ureja uporabo slovenskega znakovnega jezika (v nadaljnjem besedilu: zakon) na podlagi ustnega pooblastila gluhe osebe ali na zahtevo državnih organov, organov lokalne sa­mouprave, izvajalcev javnih pooblastil ali izvajalcev javne službe.

3. člen

(stroški tolmačenja)

(1)

Stroški tolmačenja (v nadaljnjem besedilu: stroški) so skupna cena storitve tolmačenja in plačila potnih stroškov tolmača, ki so potrebni za izvršitev storitve tolmačenja, pove­čanih za davek na dodano vrednost (v nadaljnjem besedilu: DDV), v primeru, ko je izstavitelj računa davčni zavezanec v Republiki Sloveniji.

(2)

Za vsako plačilo stroškov je potrebno izstaviti račun. Račun in specifikacija stroškov se izdata na obrazcu, ki ga določi Združenje tolmačev za slovenski znakovni jezik (v na­daljnjem besedilu: združenje).

(3)

Če se tolmačenje izvaja na daljavo z uporabo video tehnologije, za izvedbo tolmačenja tolmač plačniku storitve pošlje zaznamek o izvedenem tolmačenju po elektronski pošti. Plačnik storitve prejem zaznamka potrdi in se s tem zaveže k plačilu računa, izdanega na podlagi zaznamka.

4. člen

(cena storitve tolmačenja)

(1)

Cena storitve tolmačenja je 21,00 eurov za vsako začetno uro tolmačenja. Cena storitve tolmačenja se usklajuje z vsakokratno spremembo minimalne plače v Republiki Sloveniji.

(2)

Cena iz prejšnjega odstavka se poviša za 80%, če začeta ura tolmačenja traja neprekinjeno več kot 20 minut.

(3)

Cena iz prvega ali drugega odstavka tega člena se poviša za 20%, če se tolmačenje izvaja na dela prost dan.

(4)

Cena iz prvega ali drugega odstavka tega člena se poviša za 50%, če se tolmačenje izvaja v nočnem času od 20. do 8. ure.

(5)

Cena iz prvega, drugega, tretjega in četrtega odstavka tega člena znaša 14,00 EUR v primerih čakanja, ki traja več kot pol ure, na začetek tolmačenja v postopkih pred državnimi organi, organi samoupravne lokalne skupnosti, izvajalci javnih pooblastil ali izvajalci javne službe (čakalna ura). Kot začetek čakalne ure se šteje ura, ko je gluha oseba naročena s strani državnega organa, organa lokalne samouprave, izvajalca jav­nih pooblastil ali izvajalca javne službe.

(6)

Določbe drugega, tretjega in četrtega odstavka tega člena ne veljajo za tolmačenje, ki ga tolmač izvaja po pogodbi o zaposlitvi za polni delovni čas.