Zakon o ratifikaciji Sporazuma med državami članicami Evropske unije, ki so se sestale v okviru Sveta, o varovanju tajnih podatkov, ki se izmenjujejo v interesu Evropske unije (MVTPIEU)

OBJAVLJENO V: Uradni list RS (mednarodne) 14-89/2011, stran 707 DATUM OBJAVE: 18.11.2011

RS (mednarodne) 14-89/2011

89. Zakon o ratifikaciji Sporazuma med državami članicami Evropske unije, ki so se sestale v okviru Sveta, o varovanju tajnih podatkov, ki se izmenjujejo v interesu Evropske unije (MVTPIEU)
Na podlagi druge alinee prvega odstavka 107. člena in prvega odstavka 91. člena Ustave Republike Slovenije izdajam
U K A Z
o razglasitvi Zakona o ratifikaciji Sporazuma med državami članicami Evropske unije, ki so se sestale v okviru Sveta, o varovanju tajnih podatkov, ki se izmenjujejo v interesu Evropske unije (MVTPIEU)
Razglašam Zakon o ratifikaciji Sporazuma med državami članicami Evropske unije, ki so se sestale v okviru Sveta, o varovanju tajnih podatkov, ki se izmenjujejo v interesu Evropske unije (MVTPIEU), ki ga je sprejel Državni zbor Republike Slovenije na seji 19. oktobra 2011.
Št. 003-02-9/2011-25
Ljubljana, dne 27. oktobra 2011
dr. Danilo Türk l.r. Predsednik Republike Slovenije
Z A K O N
O RATIFIKACIJI SPORAZUMA MED DRŽAVAMI ČLANICAMI EVROPSKE UNIJE, KI SO SE SESTALE V OKVIRU SVETA, O VAROVANJU TAJNIH PODATKOV, KI SE IZMENJUJEJO V INTERESU EVROPSKE UNIJE (MVTPIEU)

1. člen

Ratificira se Sporazum med državami članicami Evropske unije, ki so se sestale v okviru Sveta, o varovanju tajnih podatkov, ki se izmenjujejo v interesu Evropske unije, podpisan v Bruslju 4. maja 2011.

2. člen

Sporazum se v slovenskem in angleškem jeziku glasi:(1)
S P O R A Z U M
MED DRŽAVAMI ČLANICAMI EVROPSKE UNIJE, KI SO SE SESTALE V OKVIRU SVETA, O VAROVANJU TAJNIH PODATKOV, KI SE IZMENJUJEJO V INTERESU EVROPSKE UNIJE
PREDSTAVNIKI VLAD DRŽAV ČLANIC EVROPSKE UNIJE, KI SO SE SESTALI V OKVIRU SVETA –
ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Države članice Evropske unije (v nadaljnjem besedilu: »pogodbenice«) priznavajo, da bi bila lahko zaradi celovitega in učinkovitega posvetovanja ter sodelovanja potrebna izmenjava tajnih podatkov med njimi v interesu Evropske unije ter med njimi in institucijami Evropske unije ali agencijami, organi ali uradi, ki jih ustanovijo institucije Evropske unije.

(2)

Pogodbenice želijo skupaj prispevati k vzpostavitvi usklajenega in celovitega splošnega okvira za varovanje tajnih podatkov, ki izvirajo iz pogodbenic v interesu Evropske unije, iz institucij Evropske unije, ali agencij, organov ali uradov, ki jih ustanovijo institucije Evropske unije, ali ki jih v tem okviru prejmejo od tretjih držav ali mednarodnih organizacij.

(3)

Pogodbenice se zavedajo, da dostop do teh tajnih podatkov in njihova izmenjava zahtevata primerne varnostne ukrepe za njihovo varovanje –
SO SE DOGOVORILI O NASLEDNJEM:

Člen 1

Namen tega sporazuma je zagotoviti, da pogodbenice varujejo tajne podatke, ki:
(a) izvirajo iz institucij Evropske unije, agencij, organov ali uradov, ki jih ustanovi Evropska unija, in se zagotavljajo pogodbenicam ali z njimi izmenjujejo;
(b) izvirajo iz pogodbenic in se zagotavljajo institucijam Evropske unije, agencijam, organom ali uradom, ki jih ustanovi Evropska unija, ali z njimi izmenjujejo;
(c) izvirajo iz pogodbenic, da bi se v interesu Evropske unije zagotavljali ali izmenjali med pogodbenicami, in imajo oznako, iz katere je razvidno, da zanje velja navedeni sporazum;
(d) jih od tretjih držav ali mednarodnih organizacij prejmejo institucije ali agencije Evropske unije, organi ali uradi, ki jih ustanovi Evropska unija, in se zagotavljajo pogodbenicam ali se z njimi izmenjujejo.

Člen 2

V tem sporazumu izraz »tajni podatki« pomenijo vse podatke ali material v kakršni koli obliki, katerih nepooblaščeno razkritje bi lahko v različni meri škodovalo interesom Evropske unije ali eni ali več državam članicam in imajo eno od naslednjih oznak stopnje tajnosti EU ali enakovredno oznako stopnje tajnosti, navedeno v prilogi:

-

»TRES SECRET UE/EU TOP SECRET«. Ta stopnja tajnosti se uporablja za podatke in material, katerih nepooblaščeno razkritje bi lahko imelo izjemno težke posledice za vitalne interese Evropske unije ali ene ali več držav članic.

-

»SECRET UE/EU SECRET«. Ta stopnja tajnosti se uporablja za podatke in material, katerih nepooblaščeno razkritje bi lahko resno škodovalo vitalnim interesom Evropske unije ali ene ali več držav članic.

-

»CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL«. Ta stopnja tajnosti se uporablja za podatke in material, katerih nepooblaščeno razkritje bi lahko škodovalo vitalnim interesom Evropske unije ali ene ali več držav članic.

-

»RESTREINT UE/EU RESTRICTED«. Ta stopnja tajnosti se uporablja za podatke in material, katerih nepooblaščeno razkritje bi lahko bilo škodljivo za interese Evropske unije ali ene ali več držav članic.

Člen 3

1.

Pogodbenice v skladu s svojimi nacionalnimi zakoni in predpisi sprejmejo vse potrebne ukrepe, s katerimi zagotovijo, da je raven varovanja tajnih podatkov, za katere velja ta sporazum, enakovredna ravni varovanja tajnih podatkov, ki je zagotovljena z varnostnimi predpisi Sveta Evropske unije za varovanje tajnih podatkov EU z ustrezno oznako stopnje tajnosti iz priloge.

2.

Ta sporazum z ničemer ne posega v nacionalne zakone in predpise pogodbenic o dostopu javnosti do dokumentov, varstvu osebnih podatkov ali varovanju tajnih podatkov.

3.

Pogodbenice depozitarja tega sporazuma obvestijo o vsaki spremembi stopnje tajnosti iz priloge. Člen 11 se ne uporablja za takšna obvestila.

Člen 4