42. Uredba o ratifikaciji Protokola med Ministrstvom za notranje zadeve Republike Slovenije in Ministrstvom za notranje zadeve Republike Hrvaške o izvajanju sporazuma med Vlado Republike Slovenije in Vlado Republike Hrvaške o izročitvi in prevzemu oseb, katerih vstop ali prebivanje je nezakonito
Na podlagi tretje alinee petega odstavka 75. člena Zakona o zunanjih zadevah (Uradni list RS, št. 113/03 – uradno prečiščeno besedilo) izdaja Vlada Republike Slovenije
UREDBO
O RATIFIKACIJI PROTOKOLA MED MINISTRSTVOM ZA NOTRANJE ZADEVE REPUBLIKE SLOVENIJE IN MINISTRSTVOM ZA NOTRANJE ZADEVE REPUBLIKE HRVAŠKE O IZVAJANJU SPORAZUMA MED VLADO REPUBLIKE SLOVENIJE IN VLADO REPUBLIKE HRVAŠKE O IZROČITVI IN PREVZEMU OSEB, KATERIH VSTOP ALI PREBIVANJE JE NEZAKONITO
Ratificira se Protokol med Ministrstvom za notranje zadeve Republike Slovenije in Ministrstvom za notranje zadeve Republike Hrvaške o izvajanju sporazuma med Vlado Republike Slovenije in Vlado Republike Hrvaške o izročitvi in prevzemu oseb, katerih vstop ali prebivanje je nezakonito, podpisan na Brionih, 10. junija 2005.
Besedilo protokola se v izvirniku v slovenskem in angleškem jeziku glasi:*
P R O T O K O L
MED MINISTRSTVOM ZA NOTRANJE ZADEVE REPUBLIKE SLOVENIJE IN MINISTRSTVOM ZA NOTRANJE ZADEVE REPUBLIKE HRVAŠKE O IZVAJANJU SPORAZUMA MED VLADO REPUBLIKE SLOVENIJE IN VLADO REPUBLIKE HRVAŠKE O IZROČITVI IN SPREJEMU OSEB, KATERIH VSTOP ALI PREBIVANJE JE NEZAKONITO
Na podlagi 18. člena Sporazuma med Vlado Republike Slovenije in Vlado Republike Hrvaške o izročitvi in sprejemu oseb, katerih vstop ali prebivanje je nezakonito, podpisanega dne 10. junija 2005 na Brionih (v nadaljevanju sporazum), sta se Ministrstvo za notranje zadeve Republike Slovenije in Ministrstvo za notranje zadeve Republike Hrvaške (v nadaljevanju podpisnika) za njegovo izvajanje dogovorili:
I. SPREJEM DRŽAVLJANOV POGODBENIC
1. člen
(dokazovanje državljanstva)
(1)
Za potrebe sporazuma se državljanstvo osebe dokazuje z eno od teh veljavnih javnih listin:
a)
za Republiko Slovenijo:
– potrdilo o državljanstvu skupaj z drugo veljavno javno listino s fotografijo;
– potrdilo o državljanstvu skupaj z drugo veljavno javno listino s fotografijo.
(2)
Na podlagi predloženih omenjenih javnih listin pristojni organ zaprošenega podpisnika prizna državljanstvo osebe in nadaljnje ugotavljanje ni potrebno.
2. člen
(domneva o državljanstvu)
(1)
Državljanstvo se lahko domneva na podlagi:
a)
fotokopij dokumentov, naštetih v 1. členu protokola;
b)
dokumentov, naštetih v 1. členu protokola, ki jim je potekla veljavnost;
c)
rojstnega lista ali njegove fotokopije;
d)
vozniškega dovoljenja ali njegove fotokopije;
e)
kakršnih koli dokumentov, ki jih izdajo državni organi;
f)
kakršnih koli dokumentov, ki dokazujejo pripadnost oboroženim silam ali policijskim organom pogodbenic;
g)
izjave osebe ali verodostojne priče, zapisane v uradnem zapisniku;
h)
primerjave prstnih odtisov, ki so shranjeni v evidencah druge pogodbenice.
(2)
Šteje se, da je državljanstvo ugotovljeno, če ga v teh primerih potrdi zaprošeni podpisnik.
3. člen
(postopek izročitve in sprejema)
(1)
Sprejem oseb z dokazanim ali domnevnim državljanstvom se opravi brez formalnosti. Pisno obvestilo se pošlje pristojni policijski upravi, na območju katere bo oseba izročena, mora pa vsebovati vsaj:
a)
osebne podatke (ime in priimek, datum in kraj rojstva, naslov zadnjega prebivališča v državi zaprošene pogodbenice);
b)
seznam osebnih in drugih dokumentov, ki jih ima oseba pri sebi;
c)
mejni prehod, na katerem bo oseba izročena in sprejeta, ter čas izročitve in sprejema.
(2)
Če oseba potrebuje zdravstveno oskrbo, podpisnik prosilec priloži tudi opis zdravstvenega stanja te osebe, vključno s fotokopijami zdravstvenih potrdil in informacijami glede potrebe po posebni obravnavi, kot je na primer zdravstvena ali druga oskrba, nadzor ali prevoz z rešilnim avtomobilom.
II. SPREJEM DRŽAVLJANOV TRETJIH DRŽAV ALI OSEB BREZ DRŽAVLJANSTVA
4. člen
(dokazovanje prebivanja na državnem območju pogodbenice ali prehoda čezenj)
(1)
Vstop državljana tretje države ali osebe brez državljanstva na državno območje zaprošene pogodbenice, njeno prebivanje na njem ali potovanje čezenj se lahko dokazuje z enim od teh dokumentov:
a)
vstopni ali izstopni žig in drugi zaznamki organa zaprošene pogodbenice, ki so vpisani v potne listine ali druge dokumente o istovetnosti;
b)
vstopni žig organa zaprošene pogodbenice v ponarejeni potni listini;
c)
veljavno dovoljenje za prebivanje;
d)
veljavni vizum, ki ga je izdal organ zaprošene pogodbenice (razen letališkega tranzitnega vizuma);
e)
osebni dokumenti, ki so jih izdali državni organi zaprošene pogodbenice, ali fotokopije teh dokumentov;
f)
uporabljene vozovnice, ki se glasijo na ime in lahko dokazujejo vstop osebe na državno območje zaprošene pogodbenice.
(2)
Navedeni dokumenti so neposreden dokaz o prebivanju na državnem območju pogodbenic ali prehodu čezenj, so pa možni nasprotni dokazi.
5. člen
(domneva prebivanja na državnem območju pogodbenic ali prehoda čezenj)
(1)
Vstop državljana tretje države ali osebe brez državljanstva na državno območje zaprošene pogodbenice, njeno prebivanje na njem ali prehod čezenj se lahko domneva tudi na podlagi teh posrednih dokazov:
a)
dovoljenje za prebivanje, ki ga je izdal organ zaprošene pogodbenice in katerega veljavnost je potekla pred manj kot dvanajstimi meseci;
b)
vizum, ki je potekel pred manj kot šestimi meseci;
c)
uradni spisi organov in ustanov zaprošene pogodbenice, ki so bili osebi izdani med prebivanjem na njenem državnem območju ali ob prehodu čezenj;
d)
fotokopije katerega koli dokumenta iz 4. člena tega protokola;
e)
kartice, ki omogočajo dostop do javnih prostorov;
g)
hotelski računi na ime;
h)
potrdila o menjavi denarja;