Zakon o ratifikaciji Sporazuma med Vlado Republike Slovenije in Vlado Republike Turčije o sodelovanju v izobraževanju, znanosti in kulturi (BTUIKZ)

OBJAVLJENO V: Uradni list RS (mednarodne) 4-19/1997, stran 98 DATUM OBJAVE: 28.3.1997

VELJAVNOST: od 29.3.1997 / UPORABA: od 29.3.1997

RS (mednarodne) 4-19/1997

Verzija 1 / 1

Čistopis se uporablja od 29.3.1997 do nadaljnjega. Status čistopisa na današnji dan, 19.2.2026: AKTUALEN.

Časovnica

Na današnji dan, 19.2.2026 je:

  • ČISTOPIS
  • AKTUALEN
  • UPORABA ČISTOPISA
  • OD 29.3.1997
    DO nadaljnjega
Format datuma: dan pika mesec pika leto, na primer 20.10.2025
  •  
  • Vplivi
  • Čistopisi
rev
fwd
19. Zakon o ratifikaciji Sporazuma med Vlado Republike Slovenije in Vlado Republike Turčije o sodelovanju v izobraževanju, znanosti in kulturi (BTUIKZ)
Na podlagi druge alinee prvega odstavka 107. člena in prvega odstavka 91. člena Ustave Republike Slovenije izdajam
U K A Z    
O RAZGLASITVI ZAKONA O RATIFIKACIJI SPORAZUMA MED VLADO REPUBLIKE SLOVENIJE IN VLADO REPUBLIKE TURČIJE O SODELOVANJU V IZOBRAŽEVANJU, ZNANOSTI IN KULTURI (BTUIKZ)
Razglašam Zakon o ratifikaciji Sporazuma med Vlado Republike Slovenije in Vlado Republike Turčije o sodelovanju v izobraževanju, znanosti in kulturi (BTUIKZ), ki ga je sprejel Državni zbor Republike Slovenije na seji dne 19. februarja 1997.
Št. 001-22-20/97
Ljubljana, dne 27. februarja 1997
Predsednik
Republike Slovenije
Milan Kučan l. r.
Z A K O N    
O RATIFIKACIJI SPORAZUMA MED VLADO REPUBLIKE SLOVENIJE IN VLADO REPUBLIKE TURČIJE O SODELOVANJU V IZOBRAŽEVANJU, ZNANOSTI IN KULTURI (BTUIKZ)

1. člen

Ratificira se Sporazum med Vlado Republike Slovenije in Vlado Republike Turčije o sodelovanju v izobraževanju, znanosti in kulturi, podpisan 6. junija 1995 v Ankari.

2. člen

Sporazum se v izvirniku v slovenskem in angleškem jeziku glasi:*
S P O R A Z U M    
MED VLADO REPUBLIKE SLOVENIJE IN VLADO REPUBLIKE TURČIJE O SODELOVANJU V IZOBRAŽEVANJU, ZNANOSTI IN KULTURI
Vlada Republike Slovenije in Vlada Republike Turčije (v nadaljevanju: pogodbenici), sta se
v želji, da bi krepili prijateljske odnose med državama ter spodbujali in razvijali sodelovanje v izobraževanju, znanosti in kulturi,
v prepričanju, da bo tako sodelovanje prispevalo k boljšemu medsebojnemu razumevanju in krepitvi vsestranskih odnosov na različnih ravneh,
odločeni, da spoštujeta načela Helsinške sklepne listine Konference o varnosti in sodelovanju v Evropi in Pariške listine za novo Evropo,
dogovorili o naslednjem:

1. člen

Pogodbenici bosta spodbujali in podpirali neposredno sodelovanje in stike v izobraževanju, znanosti in kulturi med visokošolskimi institucijami ter med posameznimi raziskovalci. Spodbujali bosta izmenjavo znanstvenikov, strokovnjakov, umetnikov, univerzitetnih profesorjev, učiteljev, študentov in pripravnikov.

2. člen

Pogodbenici bosta dodeljevali štipendije ter na ta način vsaka v svoji državi omogočili državljanom druge pogodbenice, da začnejo ali nadaljujejo študij ali raziskave.